Луис Альберто - [64]

Шрифт
Интервал

Марисабель покраснела и тихо сказала:

– Простите меня, я не хотела вас обидеть.

– Ничего страшного, – улыбнулся Казимир. – Я вас прекрасно понимаю. Вы правы, что не доверяете постороннему человеку.

В дверь позвонили. Это был Стив. Бето открыл ему, ужасно, волнуясь.

– Здравствуйте, – поздоровался он, пропуская гостя в дом.

– Здравствуйте, – ответил толстяк. – Меня зовут Стив. Господин Стив Джонсон.

– Очень приятно. Я Бето Сальватьерра. А это моя жена Марисабель.

В гостиную, где происходил разговор, вошёл Казимир. Он сдержанно поздоровался с другом и сказал:

– Бето, я не хочу вам мешать и пойду к себе.

– Ты нам не помешаешь, – перебил его Стив. – Я пришёл только на несколько минут, чтобы подтвердить мои вчерашние слова – я больше не даю ссуд.

– Но у молодых людей очень трудная ситуация, – умоляющим тоном стал уговаривать Казимир. – Ты просто обязан им помочь.

Стив повернулся к Бето и сказал:

– Господин Сальватьерра, я деловой человек, и такие слова, как трудная ситуация, для меня ничего не значат, хоть бы ваша мать находилась при смерти на другом конце земного шара. Вот если бы вы продали мне дом, а не давали его под залог, как вы это хотите, я, пожалуй, и поторговался бы с вами, как деловой человек, но не иначе.

– Но, может быть, вы сделаете для нас исключение? – робко подала голос Марисабель. Стив даже её не услышал.

– Вы поймите меня, я просто физически не могу дать вам эти деньги потому, что мне придётся изымать их из дела, а это повлечёт за собой огромные убытки. А я совсем не хочу разориться, только начав бизнес.

Бето слушал этого человека и понимал, что из-под ног у него уплывает земля.

На выручку пришёл Казимир. Он спокойно выслушал господина Джонсона и под конец спросил:

– Скажите, Стив, а за сколько бы вы купили этот дом?

– Но мы не собираемся его продавать! – вмешалась Марисабель.

Бето не сказал ничего. Он только смотрел и слушал.

– Я просто спросил, – сказал поляк.

Стив посмотрел на потолок, как будто там была написана цена дома, и сказал:

– Ну-у-у, за четыреста тысяч долларов, не больше.

– Ровно столько, сколько вам потребовалось бы… – вздохнул поляк.

– Но мы не собираемся его продавать, правда, Бето?! – повторила Марисабель.

– А за сколько вы продали бы его? – задал странный вопрос Казимир, не слушая девушку.

– Зачем думать об этом, он ведь не мой. – Господин Джонсон развёл руками.

– А если допустить, что он ваш, за сколько вы бы его продали? – настаивал поляк.

– Тысяч за четыреста пятьдесят, больше он не потянет.

– А можем мы с вами сделать такую вещь: вы купите этот дом у Бето за четыреста тысяч, а месяца через два, а то и раньше он купит его у вас за четыреста пятьдесят и вам даже не потребуется искать для него покупателя и делать ремонт?

Бето и Марисабель переглянулись. Теперь они начали понимать, куда клонит Казимир.

– Да, на это я, пожалуй, пошёл бы, – ответил Стив. – Если только хозяева согласны.

– Да, согласны! – радостно воскликнул Бето.

– Нет, не согласны! – одновременно с ним сказала Марисабель.

Казимир подошёл к мистеру Джонсону, взял его под руку и сказал Бето:

– Мы с господином Стивом пойдём ко мне, а вы тут пока посоветуйтесь.

– Нужно соглашаться! – сказал Бето, подходя к Марисабель и беря её за руку.

– Ты что?! Ни в коем случае! – воскликнула девушка. – А если этот мистер просто надует нас?

– Не надует, он же друг Казимира.

– Я бы на твоём месте и Казимиру не очень доверяла, – с уверенностью возразила Марисабель.

– Нет, я продам дом, – твёрдо сказал Бето. – Я верю Казимиру, да и другого выхода у нас нет.

– И очень пожалеешь, если сделаешь это.

Не успела девушка договорить, как в комнату вошли Казимир и Стив. Казимир сказал, улыбаясь:

– Господин Джонсон осмотрел дом и решил, что он дороже, чем он хотел купить вначале.

– Да, я готов заплатить за него не четыреста, а пятьсот тысяч. Но и продам его за пятьсот пятьдесят.

– Я согласен, – твёрдо сказал Бето. – При условии, что вы дадите мне слово не продавать его никому, кроме меня, в течение полугода. Иначе я его не продам.

– Даю вам честное слово, – торжественно сказал Стив.

Казимир незаметно потирал руки от удовольствия.

На следующий день между господином Бето Сальватьерра и господином Стивом Джонсоном была заключена сделка о купле-продаже дома.

А ещё через день Казимир, Бето и Марисабель сели в самолёт, следующий рейсом Мехико-Дели.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ


За неделю больной почти совсем поправился. Он сразу согласился с именем, которое ему дал Татав, и привык к нему. Мужчина даже стал немного понимать язык островитянина, но сам говорить на нём ещё пока не мог. Правда, Петер ещё не вставал с постели, так как был слишком слаб. Старик всё время ухаживал за ним, иногда ему помогала Корасон, но она всё реже и реже приходила к больному, а когда, всё же, заглядывала, то была молчалива и спешила уйти домой. Вдова вдруг начала как-то больше внимания уделять своей внешности. Она надевала самые нарядные одежды, даже стала вплетать в волосы красивые полевые цветы. Когда она первый раз пришла в таком виде к больному, Татав усмехнулся и спросил её:

– Для кого это ты так вырядилась, Корасон?

Женщина ничего не ответила на это, только зло посмотрела на старика. Он понял, что сказал что-то не то, и не стал дальше расспрашивать её. Татав догадался, что она старается выглядеть моложе и красивей, чтобы понравиться Петеру. Старик порадовался этой мысли, но не стал произносить её вслух.


Еще от автора Хосе Антонио Бальтазар
Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель

Спокойствие и благополучие дома Сальватьерра нарушено неожиданными событиями. Сын Марианны и Луиса Альберто подозревается в совершении тяжкого преступления… Как повернется судьба героев популярного телесериала «Богатые тоже плачут», читатель узнает, познакомившись с новой книгой о семье Сальватьерра.


Счастливые слезы Марианны

Дом Марианны и Луиса Альберто Сальватьерра — старая арена новых перипетий, происходящих вслед за событиями, показанными в известном мексиканском телесериале «Богатые тоже плачут».В этом впервые публикуемом романе помимо старых героев появляются новые друзья и враги Марианны и Луиса Альберто.Не только своим материальным благосостоянием, но и богатством своих душ делятся Марианна и Луис Альберто с теми, кто нуждается в их помощи и защите.А рядом с ними набираются жизненного опыта Бето и ревнивая Марисабель...


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Запретный мужчина

Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.