Лучший подарок для женщины - [15]
Раньше с ней такого не случалось. Никогда не было такого, чтобы ее как магнитом тянуло к малознакомому мужчине. Наверное, она тоже переутомилась на работе, и ее расстроенные нервы сыграли с ней недобрую шутку.
Но почему-то и после того, как она справилась со стиркой Даррена, а потом и со своей, и делать в прачечной уже было нечего, она все еще медлила, не торопилась идти к себе.
Даррен с трудом открыл глаза, когда его будильник возвестил о том, что уже полседьмого и пора вставать. Спотыкаясь, он добрел до душа и ступил под холодную струю воды, чтобы взбодриться и окончательно проснуться. Потом, надев купальный халат, который вчера так рассмешил Кейт, он отправился вниз, чтобы найти свою одежду.
Бесшумно он прошел мимо дверей Кейт, моля Бога о том, чтобы она не вышла сейчас зачем-нибудь на порог и не подняла бы его снова на смех.
Его белье было аккуратно сложено на полочке. Оно было выстирано и высушено, к тому же оно было еще и поглажено.
И Кейт погладила рубашки не для Даррена Кэйзера, богатого и красивого Холостяка Года, она сделала это для Эдгара, компьютерщика.
Даррен, пока одевался, насвистывал веселую песенку, пребывая в отличном расположении духа.
И он все еще продолжал насвистывать незамысловатую мелодию, когда пришел на работу.
Он позвонил в цветочный магазин и заказал десять самых лучших роз, которые следовало доставить Кейт Монахан.
— Конечно, сэр, — ответил веселый голос в трубке, — вы можете назвать номер вашей кредитной карточки?
Даррен заскрежетал зубами, плотно сомкнув губы, и подумал сам про себя: «Ну, я и дурак! Почему из-за этой Кейт Монахан снова появляются привычки Даррена Кэйзера, когда я должен вести себя как Эдгар?!»
Стоит ему только использовать кредитную карточку, и его преследователи тут же вычислят, что он находится в Сиэтле.
— Мне очень жаль, — прокашлявшись, ответил Даррен в трубку, — но я передумал.
Даррен повесил трубку, борясь с желанием стукнуть себя по голове чем-нибудь потяжелее.
Компьютерщик Эдгар не стал бы посылать понравившейся ему девушке букет роз! Это совсем не в духе Эдгара! — отчитывал себя Даррен. Но что же тогда сделал бы Эдгар? Как бы он поступил?
Что ж, его коллеги по работе были рядом.
Нужно провести небольшое исследование, решил Даррен.
Он подошел к столу одного из программистов.
— Слушай, дружище, — обратился Даррен к парню с рыжими волосами, лицо которого было усыпано веснушками. Даррен выбрал для разговора его, потому что посчитал, что они с ним приблизительно одних лет. — Вот если бы одна женщина сделала бы тебе что-нибудь хорошее, и ты захотел бы ее отблагодарить, что бы ты выбрал?
Парень, размышляя, почесал шею:
— Ну, я послал бы ей по электронной почте письмо, написал бы «спасибо» и «благодарю».
Другие программисты услышали их разговор. Они тут же встряли со своими комментариями.
— Э, женщины обожают духи, они от них просто без ума, — высказался один из них.
— Конечно, — подал голос другой программист, Стив, — когда ты рядом, им нужны духи, лишь бы заглушить аромат, исходящий от тебя.
Все посмеялись.
Другие консультанты предложили Даррену купить свежую рыбу на рынке, пакет с леденцами, компьютерную игру.
Когда в комнате стало совсем шумно от поступающих наперебой предложений, Харви прикрикнул на всех, чтобы замолчали, потому что пока заказ не будет доделан, все равно ни у кого из них не будет времени на то, чтобы встречаться с девушками.
А Даррен решил, что вполне имеет право на обеденный перерыв, во время которого может сам съездить на рынок и купить цветы для Кейт.
И несмотря на протесты Харви, Даррен отправился за покупкой.
В цветочном магазинчике он растерянно смотрел на многочисленные букеты. Ни один из них не казался ему совершенным и достойным его рыжеволосой соседки. И тут его внимание привлекли цветы в горшках.
А такой подарок, пожалуй, будет долговечным, решил Даррен, если, конечно, Кейт не будет забывать поливать цветы.
Он выбрал какое-то странное деревце, растущее в горшке и усыпанное мелкими цветами, решив, что оно самое красивое из всего представленного ассортимента.
В этот день Даррен вернулся с работы после полуночи. Написав на записке слова благодарности, Даррен оставил цветок, упакованный в бумажный сверток, под дверью Кейт.
Даррен не видел Кейт до самого воскресенья: только в воскресенье Харви наконец позволил всем отдохнуть.
Отоспавшись, Даррен приготовил себе омлет, перекусил, прибрался в квартире, а после решил, что ему не помешает прогулка, а еще лучше — небольшая пробежка.
Переодевшись в шорты и надев кроссовки, Даррен вышел на улицу, не забыв прихватить с собой солнечные очки.
Вдыхая полной грудью теплый воздух, Даррен наслаждался пробежкой. Сделав круг, он повернул к дому и увидел, как Кейт выгружает пакеты с покупками из своей машины.
— Не нуждаетесь в помощи?
Она оглянулась и сделала шаг назад.
— Нет, спасибо, я сама справлюсь, — отозвалась девушка.
Пожав плечами, Даррен пошел к себе.
Она окликнула его:
— Эй, Эдгар! Я приготовила сегодня на обед жареного цыпленка, не хотите присоединиться к трапезе?
— С удовольствием, — ответил он и добавил: — Я прихвачу с собой вино!
Циничный бизнесмен Джо Монткриф намеревался провести в маленьком провинциальном городке только сутки, заключить выгодную сделку – и покинуть эту глушь навсегда.Однако все обернулось иначе.Бивертон – пристанище для ушедших на покой «жриц любви» и эксцентричных интеллектуалов, причем ни те, ни другие не расположены заключать сделки.А самое главное, «первая леди» городка, очаровательная Эмили Сарджент, заставляет Джо начисто забыть о делах…
Тело, созданное для любви…Вызывающая манера одеваться…И в то же время — холодный взгляд, бесстрастный голос и манеры старой девы!Такова библиотекарша Алекс Форрест — вожделенная и недоступная мечта Дункана Форбса, самого обаятельного и привлекательного ловеласа в городке! Но Дункан твердо верит: на свете нет ничего невозможного, главное — застать женщину в минуту слабости.Только вот есть ли слабости у Алекс?..
Англичанка Хлоя Флинт — похитительница мужских сердец, безжалостно играющая поклонниками. Она не собирается выходить замуж и намерена оставаться свободной до конца дней своих.Но однажды судьба заносит Хлою в небольшой американский город Остин, где красавица встречает мужественного ковбоя Мэтью Таннера…А парни Дикого Запада и в наши дни совсем не сторонники легких интрижек. Как бы там ни было, эту женщину Мэтт полюбил и не отступит от своего выбора.И пусть она только попробует сбежать!..
Что может оградить женщину от посягательств со стороны мужчин? Ну конечно, кольцо на безымянном пальце. Джейн была уверена, что играть роль замужней дамы не так уж сложно, пока не встретила мужчину своей мечты.
Тесс Эллиот — начинающая журналистка, дочь богатого папочки, ведет рубрику киноновинок в газете «Стандарт». Майк Грандел пишет о кино в газете «Звезда». Им постоянно приходится встречаться на кинопремьерах, и однажды они заключают пари. Кто проигрывает — съест на ужин ворону…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.