Лучший из врагов - [24]

Шрифт
Интервал

Единственным связующим звеном между ними была Миранда. Обеих девочек приводила в восторг радость, с которой она встречала их, и то, как она весело топала им навстречу. Миранда, в силу своей детской непосредственности, отлично умела растопить лед в их отношениях.

Чарли постаралась разделить радость Филипа, когда Ванесса наконец разрешила девочкам провести Рождество в Челси-Мэншнс. Эми согласилась сопровождать сестру, потому что, несмотря на разницу в возрасте, совместные переживания из-за развода родителей очень сблизили их. Чарли было нелегко, но она твердо решила устроить все наилучшим образом, особенно теперь, когда Миранда стала достаточно большой, чтобы самой принять участие в подготовке праздника.

Протискиваясь сквозь многочисленную толпу нагруженных сумками и увешанных пакетами с подарками покупателей, Чарли пробилась к эскалатору в «Харродс»[6]. Все ее рождественские покупки делались с большой осторожностью и оглядкой на семейный бюджет, но сегодня в отчаянном поиске подарков для своих падчериц она решила сделать исключение.

На верхнем этаже, куда ее привез эскалатор, она оказалась в совершенно незнакомом мире. Как она сумеет выбрать что-то в этом море компакт-дисков? Она разбиралась в молодежной музыке не больше, чем в своих падчерицах. В отделе аксессуаров она обрадовалась, увидев широкий кожаный пояс с потрясающей застежкой в виде бивней слона. Наверняка Эми он понравится. Цена ужаснула ее, но она решила, что подарок стоит того, если вызовет улыбку на лице девушки.

За час, на который она сумела вырваться с работы, она успела приобрести серебристые шарики для елки, особый рождественский пудинг — она положит в него старинные шестипенсовики, прежде чем подавать на стол — и кучу безделушек, чтобы положить в чулок, потому что Филип заверил ее, что даже девятнадцатилетние верят в Деда Мороза.

— Честно сказать, дорогая, — улыбнулся он, — и те, кто постарше, тоже.

Расплачиваясь за покупки, Чарли улыбнулась про себя: «Харродс» гордится тем, что может дать покупателям все, что они пожелают. Если бы только можно было заказать мужа на Рождество, она попросила бы завернуть его в праздничную упаковку и отправить Ванессе.

Ее драгоценные шестьдесят минут пролетели. Она должна была возвращаться на работу.

Только в семь часов Чарли покинула студию. Когда она наконец открыла дверь своей квартиры, первым, что она увидела, был огромный букет розовых маргариток. Все ее проблемы сразу же отошли на задний план. Хотя Филип был очень занят в этот день, он выбрал время, чтобы заказать ее любимые цветы. В букете она нашла карточку:


«Милая Чарли! Моя любовь как всегда с тобой. Ф».


Снимая с букета целлофан, Чарли вспомнила совет своей матери, как нужно выбирать мужа.

— Если ты встретишь мужчину, который любит цветы и свою мать, не зевай. Любовь к цветам означает, что это чуткая гармоничная личность, не чуждая радостей жизни. А любовь к матери говорит о его чувстве ответственности, которое он перенесет на свою жену. — В случае с Филипом ее мать оказалась права.

Поставив цветы в вазу, Чарли решила, что пришло время обсудить с мужем тот факт, что несмотря на все трудности, она все же хочет еще одного ребенка.


В своем номере в отеле «Ритц» Кайл Солтер взял трубку. Это была его личная линия, не связанная с коммутатором отеля, и этот номер он дал лишь очень ограниченному кругу людей.

Узнав голос, он почувствовал удовлетворение. «Бархатный голос» явно успешно выполняла свою часть сделки.

— Акции дочерей? — Он внимательно слушал. — Очень хорошо. Значит, они не были разделены? Спасибо, что вы так оперативно проинформировали меня. Это очень ценно. — Она была действительно находкой для него. — Вы можете встретиться со мной за ленчем на следующей неделе? Мне кажется, эту новость нужно как следует проанализировать.

Положив трубку, Кайл позволил себе довольно улыбнуться, хотя и не питал никаких иллюзий. Ленч — это все, на что он может рассчитывать, а разрушать деловые отношения он не решался. Эта сделка слишком много для него значила.

Империя его отца, владевшего сетью супермаркетов от Орландо во Флориде и через Чикаго и Вашингтон до Филадельфии, недавно пополнилась большой группой почти разорившихся провинциальных магазинов в Великобритании. Вместе с ними по низкой цене были приобретены несколько журналов и местных газет в районе, граничащем с региональной сетью корпорации Форрестера. Эта возможность укрепиться в области средств массовой информации Великобритании как нельзя лучше отвечала долгосрочной стратегии компании Солтера — накопить опыт работы в издательском бизнесе другой страны прежде, чем заняться этим у себя на родине, — и очень привлекала Кайла. Он очень увлекся новым делом и совсем забросил торговый бизнес, в отличие от своего отца, который был человеком основательным и не интересовался творчеством.

Кайл сидел и размышлял о новом повороте событий в корпорации Форрестера, о перемещении, которое никто из его консультантов не мог предвидеть. Они просчитали много вариантов в связи с приобретением контрольного пакета акций, но только не этот. Ну, откуда им было знать?


Еще от автора Вэл Корбетт
На первой полосе

Героини романа «На первой полосе» — три преуспевающие бизнес-леди. Можно ли совместить карьеру с любовью и верностью подругам — проблема для каждой из них очень актуальная и решить ее весьма не просто…


Лучший из врагов. На первой полосе

Похищение дочери Чарли Локхарт, главной героини романа «Лучший из врагов», взбудоражило весь Лондон. Жизнь Чарли и ее близких превращается в ад. Дотошные журналисты обнаруживают, что ее отношения с первой женой мужа Ванессой из рук вон плохи, а у самого Филипа имеется незаконнорожденный сын. Кажется, ничто на свете не заставит Ванессу примириться с ненавистной разлучницей, но внезапно вспыхнувшая любовь к человеку, которого она считала своим врагом, заставляет ее взглянуть на себя и на мир другими глазами.Героини романа «На первой полосе» — три преуспевающие бизнес-леди.


Рекомендуем почитать
Наследие Рипера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проверяя Сенатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Капкан любви

Тедди Винингтон — молодая английская аристократка — оставляет службу в банке и начинает работать в сфере по трудоустройству. Новая работа круто меняет ее жизнь. К ней попадают доказательства финансовой аферы, имеющей целью разорение крупного респектабельного банка, и она становится невольной участницей дальнейших событий этой истории.Тедди порывает с женихом, оказавшимся недостойным ее чувства, горько разочаровывается в новой внезапно вспыхнувшей страсти, но в конце концов все-таки находит свою настоящую любовь.


Короли алмазов

Мэтью Брайт был неотразимо привлекателен. В 16 лет его любовницей стала графиня, а в 19 он хотел жениться на дочери герцога. Но разразился скандал и, поскольку он был беден, двери богатых домов для него закрылись.Горя желанием разбогатеть и отомстить, Мэтью уехал в Южную Африку, где, после тяжких испытаний, нашел свое богатство на алмазных копях. Женщины по-прежнему не обделяли его своим вниманием. Одних он любил, других использовал в своих целях, пока не встретил ту, единственную…


Роковая женщина

Страсти вокруг многомиллионного наследства, так же как и судьба главной героини, модели Алексы Уолден, неожиданно ставшей самой богатой женщиной Америки и великосветской дамой, не оставят читателей равнодушными до самых последних страниц книги.А любителям сериала “Династия” будет интересна перекличка мотивов фильма и этого романа, который является своеобразной «калькой» с жизни высшего общества США.


Холодная весна

Юная Арлетта де Ронсье, с детских лет помолвленная с графом Фавеллом, наконец приезжает в замок будущего мужа, но старый граф, переживший двух жен и до сих пор не имеющий наследника, оказывается настоящим чудовищем.В это же время в жизни Арлетты появляется молодой рыцарь Раймонд Хереви, скрывающийся под чужим именем после гибели всей его семьи от рук отца Арлетты. Запутанный клубок фамильных тайн, обстоятельств, интриг, страстей казалось бы неразрешим…