Лучше только дома - [78]

Шрифт
Интервал

— Это тебе для работы над книгой. Если я смогла написать роман, сможешь и ты — я же помню, ты давно об этом мечтала.

Она что, компьютера в глаза не видела? Конечно, этот знак внимания меня тронул, но упоминание о книге напомнило о клевете и моих треволнениях. Во всем этом было что-то от старательного отколупывания корочки с недавно зажившей ранки.


Не слишком горячо поблагодарив Сару, я позвала девчонок — они голосили у себя наверху, передавая друг другу желтый пластмассовый микрофон для караоке. Наверное, только тебя обрадует известие, что Матильда недавно открыла для себя «Аббу», поэтому в машине мы теперь слушаем исключительно «Мамма мия», зато на всю катушку. Само собой, Дейзи копирует старшую сестру, но на мотив «Мани, мани, мани» поет «мама, мама, мама в мире богача». Как думаешь, поощрять это увлечение или не стоит? Хорошо еще, до Бритни мы пока не доросли.

К моему изумлению, бурного восторга у детей визит Сары не вызвал. За несколько месяцев девчонки к ней охладели. Дейзи уже начинала забывать ее, а Матильда не простила няне предательства. Обе вели себя вежливо, но скованно. Сара пустила в ход все привычные уловки, чтобы слегка растормошить их, а я с интересом следила за изменившимися дочерьми. Они слегка оживились, когда Сара начала расспрашивать их о каникулах, и наперебой стали рассказывать о кемпинге, соперничая за внимание слушательницы. А потом Дейзи села ко мне на колени, принялась строить рожицы и растягивать мне губы в улыбке, а я притворно хмурилась.

Сара продержалась всего полчаса, потом объяснила, что спешит, и попрощалась с детьми. Но в коридоре, надевая свою джинсовую куртку, которая все это время провисела на перилах лестницы, Сара начала:

— Послушай, Дот… извини, если из-за моей книги у тебя… — Она замялась.

— …были неприятности, — подсказала я.

— Я и не говорила, что она о тебе. Это просто истории моих знакомых и случаи из практики. Честное слово, работа у вас здесь ни при чем. При таком обращении я бы здесь ни дня не задержалась… В общем, поэтому я и отказалась сниматься в фильме. Никки сказала, что ты сама не своя, и только тут я поняла, что ты восприняла мою книгу как личное оскорбление. А я думала, ты поймешь, что все это выдумки.

— Дело не во мне, — отозвалась я, — а в остальных. Просто так устроены люди. Сколько ни объясняй им: «Мы не такие. Это не про нас», нам никто не верит.

— Еще раз извини. Может, напишешь книгу про капризы нянь?

— Мысль интересная, но на бытовые темы меня как-то не тянет. А за блокнот спасибо. Понятия не имею, когда буду пользоваться им. Может, годика через два, когда Дейзи пойдет в садик.

Сара двинулась к двери, но на пороге обернулась:

— С детьми ты сотворила чудо. Я не поверила глазам: с тех пор как я ушла, они заметно повзрослели.

Мне захотелось обнять ее, что я и сделала. Было немного неловко, но Сара улыбнулась, поцеловала девчонок и покинула наш дом — видимо, навсегда. Это и есть финал?


Сара ушла, а я задумалась над ее словами. Значит, съемки документального фильма по книге не состоялись ее стараниями. А Никки соврала, что это она из благородных побуждений отказалась от такого сенсационного материала. Нет, она неисправима.


Кому: Джею, [email protected]

От: [email protected]

Тема: Навеяло


Джей, а у тебя все в порядке? Тон письма слишком уж холодный. Если тебя что-то тревожит, обязательно поделись со мной, ладно?


Кому: Джею, [email protected]

От: [email protected]

Тема: Пресловутые палки в колесах


Ты что, серьезно? Ну наконец-то мы перестали ходить вокруг да около. Да, я видела Кевина тем вечером у «Оскара», но на Люка я не вешалась — это наглая ложь. Мало того, мы с Кевином ни разу не общались наедине и уж тем более я никогда не говорила, что ты меня бросил и предал. Знаю, он меня невзлюбил с первого взгляда, а теперь пытается вбить между мной и тобой клин — чтобы загнать тебя в угол. Если он снова скажет, что ты должен выбрать одного из двух — или подругу, или друга, спроси себя: зачем ему это? И нужны ли тебе вообще такие отношения? Я прошу всего лишь не верить каждому слову Кевина. Если с ним ты счастлив — ради бога, продолжайте встречаться, только не забывай, как я дорожу нашей дружбой. Мне и в голову не приходило недооценивать тебя: ты — неотъемлемая часть моей жизни.


Кому: Люку Ллойду, [email protected]

От: [email protected]

Тема: Волшебные мгновения


Спасибо тебе за видеокассету и записку, которые ты оставил у нас на крыльце. На меня, конечно, накатила ностальгия. Кажется, будто в Корнуолл мы ездили давным-давно — несколько лет, а не месяцев назад. Люк, только давай ничего не будем усложнять. Если бы речь шла лишь о нас с тобой — одно дело, но наше решение касается и многих других. Мы прекрасно провели время, ты был неотразим, но я люблю Алекса. И я консерватор по натуре, поэтому всеми силами пытаюсь сохранить свой брак. Пожалуйста, постарайся понять меня.


Кому: Бет, [email protected]

От: [email protected]

Тема: Приготовься…


Только что получила сентиментально-убедительную записку от Люка. Его настойчивость мне польстила, но перспектива встречи испугала: меня по-прежнему тянет к нему, что уж там скрывать. В качестве отвлекающего маневра выбрала подготовку к Рождеству. Раньше я только посмеивалась над женщинами, которые уже к концу октября заканчивали закупать рождественские подарки. А я гордо совершала набеги на магазины в последнюю неделю перед Рождеством, когда у прилавков почти безлюдно, а цены снижены. Но когда это было — еще до рождения детей! В прошлом году я попробовала было откладывать покупки до последней минуты, а потом чуть не довела себя до нервного срыва (ой, прости, случайно вырвалось!): не смогла найти лиловый игрушечный мотороллер, который Матильде приспичило заиметь.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..


Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.