Лучше будь слизеринцем! - [23]

Шрифт
Интервал

Он заметил, что Рон был единственным гриффиндорцем, который не волновался. Со всеми его разговорами о квиддиче в поезде – ничего удивительного. Остальные выглядели напуганными.

Мадам Хуч с короткими седыми волосами и жёлтыми, как у ястреба, глазами вдруг рявкнула на толпящихся вокруг неё гриффиндорцев:

– Ну, чего ждём? Встаньте рядом с метлами. Давайте, поживее!

Все так и сделали; Рон занял метлу прямо напротив Гарри. Он одёрнул свою мантию, а мадам Хуч приступила к делу.

– Вытяните правую руку над метлой, – скомандовала она, проходя вдоль шеренги, – и скажите: «Вверх!»

– Вверх! – выкрикнул каждый.

Метла Гарри прыгнула ему в руку, как и у Тедди, но они были единственными, у кого это получилось с первого раза. Некоторые мётлы просто откатились, другие дёрнулись, но не поднялись в воздух ни на дюйм. Наконец, после нескольких попыток, каждый держал в руке метлу, и мадам Хуч стала рассказывать, как садиться на метлу, чтобы она тебя потом не сбросила, когда один из гриффиндорцев – Лонгботтом? – Гарри не мог вспомнить – внезапно рванул вверх, прежде чем тренер дунула в свисток. Бедолага-гриффиндорец выглядел до смерти испуганным.

– Мальчик, вернись! – крикнула мадам Хуч, но он поднимался всё выше и выше, со скоростью выпущенного снаряда, затем, дёрнувшись в сторону, соскользнул с метлы, и стал падать, ниже, ниже… и рухнул на землю с неприятным звуком, заставившим всех вздрогнуть.

– Запястье сломано, – проговорила тренер, наклонившись над гриффиндорцем, лежащим в траве. – Давай, подымайся, ничего страшного.

Она повернулась к ученикам:

– Никто из вас не сдвинется с места, пока я отвожу этого мальчика в больничное крыло! Если кто-нибудь дотронется до метлы, то вылетит из Хогвартса прежде, чем успеет сказать слово «квиддич». Пойдём, милый.

Не раньше, чем они оказались вне зоны слышимости Хуч, Драко разразился смехом:

– Нет, вы видели его лицо, этого придурка?

Некоторые слизеринцы захихикали вместе с ним, но Гарри бросил на них сердитый взгляд.

– Замолчи, Драко, он же ранен. Посмотрел бы я на тебя со сломанным запястьем!

– Ты что, переживаешь из-за идиота Лонгботтома? – спросил Драко. – Тоже заступаешься за этого нытика? – он адресовал свою ухмылку Миллисент, которая свирепо уставилась на него в ответ.

Кровь прилила к лицу Гарри:

– Просто я не издеваюсь над людьми, которые не виноваты в том, что…

– Может, тебе следовало стать гриффиндурком, Поттер, – съехидничал Забини. – Тогда бы ты мог защищать неудачников, со всеми удобствами расположившись в башенке среди облаков.

– Заткнись, Забини! – рыкнул Гарри. – Помнишь правило номер один?

Забини сердито глянул на него, но рот закрыл.

– О, смотрите, – вдруг воскликнул Драко. – Это же та самая штуковина, которую прислала Лонгботтому его бабка.

Он что-то подобрал в траве и высоко поднял руку. Стеклянный шарик был заполнен белым дымом и сверкал на солнце.

– Эй, это же Невиллова напоминалка! – крикнул Рон.

Гарри подошёл к Драко.

– Дай её сюда.

– С чего бы мне это делать? Может, я хочу оставить её где-нибудь, чтобы Лонгботтом потом поискал. На дереве, например.

– Дай сюда!

Драко запрыгнул на метлу и поднялся в воздух, в два счёта оказавшись у самых верхушек деревьев.

– Ну, давай, возьми её у меня.

Не успев даже подумать, что делает, Гарри схватил свою метлу. Кровь шумела у него в ушах, когда он с силой оттолкнулся от земли. Он взмыл вверх, и ветер трепал его волосы, когда он набирал высоту; Гарри вдруг понял, что был рождён именно для этого, рождён, чтобы летать. Он летел, и это было легко. Это было прекрасно.

Он потянул древко метлы на себя и поднялся ещё немного выше, резко развернулся и оказался лицом к лицу с Драко. Гарри протянул руку:

– Отдай мне её! – сказал он вполголоса.

Драко покачал головой. Его голос тоже звучал тихо, по негласному уговору каждый из них старался, чтобы это осталось между ними.

– Никто из них не пощадит слизеринца, помнишь, Гарри? Зачем тебе всё это?

– Нет, я так не могу. Парень напуган и чуть не убился, и он ничего не сделал тебе или кому-нибудь из нас. Я не могу допустить, чтобы ты разбил подарок его бабушки.

– Ну, как знаешь, – ответил Драко. – Но прежде тебе придётся его поймать.

Гарри нахмурился и осознал, что именно имел в виду Драко, когда подбросил шарик в воздух, а сам стрелой помчался к земле.

Гарри видел, словно в замедленной съёмке, как шарик взлетает, а потом начинает падать. Он наклонился вперёд и направил метлу вниз, наращивая скорость в почти вертикальном пике; ветер свистел в ушах, заглушая возгласы людей внизу; Гарри вытянул руку и в футе от земли схватил шар, вовремя ловко выровнял метлу и мягко скатился на траву, сжимая в кулаке напоминалку.

– МИСТЕР ПОТТЕР!

Его сердце рывком ушло в пятки – к нему стремительно приближался профессор Снейп, чья чёрная мантия развевалась, взметнувшись за спиной наподобие крыльев летучей мыши; тёмные глаза его опасно сверкали; за ним едва поспевала профессор МакГонагалл.

Трепеща от нехорошего предчувствия, Гарри поднялся на ноги.

– Более глупой, идиотской, бездарной выходки и представить себе нельзя! – прорычал Снейп, угрожающе надвигаясь на Гарри. Декан выхватил у него напоминалку и передал МакГонагалл, даже не взглянув на женщину.


Еще от автора jharad17
Walk the Shadows

Категория: джен, Размер: Макси, Саммари: Лето после пятого курса. Пожиратели Смерти находят Гарри, брошенного в доме Дурслей, и приводят его к Волдеморту. Сможет ли Снейп преодолеть свою ненависть и спасти сына врага?


Щёнок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Щенок 2. Гнев Снейпа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Morrowind

Они забрали тебя из столичной тюрьмы — сначала везли в карете, потом на корабле на восток, в Морровинд…  Но что, если ты это не он, а выбора тебе, по сути, и не оставили? Воля Азуры и Пророчество будут вести тебя, а глаза многих Сил будут следить…  Но за тем ли им стоит приглядывать? Тема обложки на этот раз предложена издательством.


Утерянные крылья

Фанфик на мангу Bleach Время пришло, о темный Ворон. До твоей цели остался лишь один крошечный шаг. Наберись терпения и готовься, скоро возмездие придет и потерянные крылья вернутся к своему хозяину. Святая Месть уже у порога... Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) https://ficbook.net/readfic/5986171#part_content.


Они придут из ниоткуда

Сборник оригинальных и переводных фанфиков по телесериалу «Горец» с летней и зимней Фандомных битв 2019 года, фанфики к другим циклам, а также оригинальные произведения. На обложке: рисунок Диагор «Оковы спадут» (Кассандра).


Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)

Что будет делать эффективный менеджер, попав в любимую мангу? Решит, что все так вроде бы и неплохо, но надо бы чутка улучшить. И, конечно, получается как всегда. Да и канон, поначалу издевательски точный, внезапно обнаруживает второе дно. ЗЫ Вообще-то мне очень хотелось написать фик не на саму мангу "Моя хранительница Химари", а на плотниковскую "Паутину Света". Но, понятно, стоило начать, как история стала рассказывать себя сама. Впрочем, внимательный читатель увидит в тексте несколько поклонов во все стороны.


Амариллис

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.


История Гэладана, воина из племени Халет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!