Лучшая ошибка в его жизни - [26]
— Я не знаю, когда смогу вернуть их, — пробормотала она.
— Это не важно, — успокоила Хоуп.
Они вылезли из машины. Как и в прошлый раз, хозяин ждал их внутри. Сделка совершилась довольно быстро. Серена отдала ему деньги, он ей – ключ и маленькую герань в горшке, чтобы поставить на балконе. И после этого исчез. Серена немного покружилась в собственной кухне.
— Дом, милый дом. — Ее голос странно звучал в пустом пространстве. Как-то жалко и несчастно. — Видимо, придется придумать что-то с мебелью.
— «Путь Глории» сотрудничает с одним магазином секонд-хенд. Я распоряжусь, чтобы они привезли тебе диван, кровать и комод, пару тарелок, кастрюль и сковородок. Ну, и постельное белье, и полотенца. Это поможет тебе с чего-то начать.
— Спасибо. — В глазах у Серены стояли слезы. — Надо было мне подумать о кофейнике. Я так люблю кофе.
— Знаешь, что, нам с Маком нужно еще кое-что сделать. Мы по пути заскочим в «Тэйт Драгз», купим кофе и кофейник и забросим к тебе на обратном пути.
Мак видел, что Серена уже близка к истерике, возможно, Хоуп это тоже почувствовала, потому что они буквально выскочили из квартиры. Снова оказавшись в машине, некоторое время оба сидели в тишине.
— Это странно, — нарушил молчание Мак. – Она такая девчонка в некоторых вещах, a в других вполне себе взрослая женщина.
>— Да. Ей всего двадцать шесть. Думаю, это нормально.
— Где этот «Тэйт Драгз»?
Хоуп сказала, как проехать, сняла парик, извиваясь вылезла из рубашки и штанов. Это напомнило то как он раздевал ее прошлой ночью, как невероятно эротично было развязать бретельку на платье, ощутить, как тяжелая, намокшая ткань сползает до талии, выставляя грудь напоказ.
— Как так вышло, что Пола никогда не ходит по магазинам? — Надо было спросить о чем-то обыденном.
— Я не знаю. Хоуп ходит. А Пола помогает избитым, истерзанным морально женщинам. — Она стащила уродливые теннисные туфли и надела сандалии.
Мак покосился на нее.
— Ты считаешь, Пола и Хоуп — одна и та же женщина?
Она задрала хорошенький носик.
— Спасибо, доктор Фил.
Он въехал на стоянку магазина, такие сохранились только в небольших городах, до них еще не добрались гиганты вроде «Таргета» и «Уолмарта». Когда они открыли дверь магазина, женщина за передней стойкой посмотрела на них, и в ее глазах блеснуло узнавание.
— Привет, Хоуп, — поздоровалась она.
— Привет, Джейн, — не останавливаясь, бросила Хоуп. Впрочем, довольно вежливо.
— Подруга? — тихо осведомился Мак, когда они отошли на достаточное расстояние.
— Знакомая. Мы вместе учились в старших классах.
Они нашли полку с кофейниками. Всего три бренда. Хоуп терпеливо прочитала все надписи на коробке, выбрала самую простую и дешевую модель.
— Ты разрушаешь свой имидж, — прошептал он.
— Я знаю. Но ведь все это покупает Пола. А она всегда выбирает самое выгодное предложение в магазине.
— Не представляю, как ты удерживаешь все это в голове.
Через несколько минут они нашли и кофе.
Мак посмотрел на цену и отметил, что он стоит вдвое больше, чем они заплатили вчера в обычном магазине. Но не предложил съездить и купить кофе по дешевке, не хотел снова напороться на бывшего муженька Хоуп.
Хоуп взяла зубную пасту и еще какие-то вещи. Они обогнули шеренгу стеллажей и наткнулись на тесты для определения беременности в домашних условиях. Помня о своем обещании, Мак промолчал. Хоуп бросила на них долгий взгляд и повернулась к нему.
— Во-первых, я не беременна, во-вторых, не могу купить их здесь. Об этом через минуту узнает весь город.
Они почти вышли из здания, когда Хоуп вдруг вспомнила, что хотела купить кошачий корм. В магазине оказались только маленькие пакетики с сухим кормом.
— Лучше, чем ничего, — бодро заметила она. — Фред, возможно, изо всех сил ловит мышей, пусть это будет ему поддержкой.
Они оказались на кассе у Джейн.
— Как дела? — спросила та.
— Отлично. А у тебя?
— Хорошо. Все работаю, знаешь. – Она пробила кошачий корм. — У тебя, должно быть есть кошка.
— Есть. — Хоуп, счастливо улыбнулась, оплатила покупки. Джейн сложила все в пакеты, рассматривая Мака.
— Спасибо, Джейн. — Хоуп сгребла пакеты. — Еще увидимся. — Она толкнула стеклянную дверь.
Мак оглядел стоянку и не увидел ничего необычного. Они отошли от магазина футов на тридцать, Хоуп вдруг наклонилась вытряхнуть из сандалии острый камешек. В то же самое мгновение пуля позади них вдребезги разбила витрину магазина.
Глава 15
— На землю! — закричал Мак и прыгнул на Хоуп>, вывернувшись так, чтобы самый тяжелый удар пришелся на него. Почувствовал, как горячий асфальт впился в спину, и моментально понял: на затылке будет здоровенная шишка. Однако они довольно скоро поднялись. Пригнувшись, Мак поднял и затащил Хоуп в пространство между голубой «Тойотой-Камри» и светло-серой «маздой».
Женщина за два ряда от них завизжала, кто-то нажал кнопку на брелке сигнализации, так что вдобавок завыла машина.
Он взглянул на Хоуп. У нее было совершенно белое лицо и огромные глаза.
— Ты в порядке? — Сам того не осознавая, он быстро посмотрел на ее совершенно плоский живот. Почему-то она прижимала к нему руку.
— Я в порядке. Нет, правда, все нормально.
Мак вытащил пистолет.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Небольшой самолет, в котором врач Броуди Донован летел на бразильский курорт, потерпел аварию в джунглях. Уже на земле он обнаружил в салоне бывшую возлюбленную Элли Воллман. Тринадцать лет назад Броуди собирался сделать ей предложение, но Элли бросила его, не объяснив причины. Теперь им вместе предстоит добраться до ближайшей деревни и вызвать спасателей для выживших пассажиров. Поход через джунгли оказывается более опасным, чем они предполагали, — кое-кто очень не хочет, чтобы Элли осталась в живых. Постепенно выясняются и причины ее давнего ухода.
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…