Лучшая ошибка в его жизни - [14]
— Правила? — Она нахмурилась.
-Да. Правило номер один: не ходи никуда без моего ведома. Правило номер два: когда я говорю тебе: «Сделай то-то и то-то», ты выполняешь, не задавая вопросов. Например, я говорю: «Ложись», ты падаешь на землю. И не спорь со мной.
— Я припоминаю, дядя Бинг говорил ты служил в Морфлоте. Видимо, ходил в начальниках. — Хоуп постаралась, чтобы он ни в коем случае не принял ее слова за комплимент.
Мак задрал подбородок.
— Ты полагаешь, я слишком много командую? Это от природы. У меня есть младшая сестра.
— Рада за нее. — Хоуп подумала и решила, что у нее есть полное право спросить. — А ты не женат, Мак?
— Никак нет. За все шестнадцать лет службу не пробыл ни в одном месте достаточно долго, чтоб обзавестись семьей.
— Но теперь ты завязал с военной службой.
— Да. И собираюсь пустить корни в Колорадо. Там живут отец и сестра.
— Твои родители в разводе?
— Мать умерла, когда я учился в старших классах. Рак.
— Мне очень жаль. — Хоуп проглотила комок в горле. — Я была старше, когда заболела моя мама, и все равно это неимоверно тяжело.
Он отвернулся. Первый и единственный раз она увидела на его красивом лице намек на ранимость.
— Было тяжело всей семье. Мама была особенным человеком. Отец потом не женился целых двадцать лет, а когда все же нашел себе жену, она оказалась предательницей. Шесть месяцев назад, после того как она попыталась убить мою сестру, ее посадили за покушение на убийство и государственную измену. Она проведет в тюрьме еще много лет.
Ого. А она-то думали, что это ее жизнь драма. Хоуп нервно заправили полосы за уши. В комнате повисла оглушительная тишина.
— А вы, ребята, не думали превратить все это в телевизионное реалити шоу?
Конечно, это черный юмор, но он немедленно разрядил напряженную атмосферу. Мак подмигнул ей.
— Не хочешь принять участие в качестве гостя — звезды?
— Может быть, как-нибудь. — Она улыбнулась. — У Полы нет бойфренда. Но вполне может быть брат. И эту роль ты, похоже, можешь весьма убедительно сыграть. Пошли. Серена меня уже ждет.
8
Они находились уже на полпути в город, когда Хоуп вдруг сказала:
— Серена сейчас, мягко говоря, не заинтересована в мужчинах.
Он взглянул на нее сбоку. В машине она решила не надевать парик, и слава богу.
— Не удивительно. — В молчании они проехали еще пару минут. — Так ты моя старшая сестра или младшая?
Она метнула в него испепеляющий взгляд.
— Младшая. Намного младше. И у нас очень мало общего.
— Какой у тебя любимый цвет?
— Зачем тебе это?
— Думаю, я, как брат, должен знать такие вещи. Наверное, это был самый коротенький карандаш в твоей коробке.
— Желтый. — Она немного помолчала, — А твой?
— У мужчин не бывает любимых цветов.
Хоуп подумала.
— Любимое блюдо?
— Энчиладас с курицей. Острые.
— А я думала, единственное блюдо, которое ты можешь приготовить на ужин, — это стейк.
— Мне не нужно уметь готовить самому, чтобы любить. Самые лучшие Энчиладас делали на борту USS Higgins. Я провел на этом судне несколько месяцев, и вечера, когда подавали Энчиладас, были моими самыми любимыми.
— Я думала, ты служил офицером разведки. Ты действительно служил на корабле?
— Конечно. В разное время и в разных местах.
Видимо, офицер разведки собирает разведданные. Правильно?
— Собирает. Анализирует. Старается разобраться, где правда, где дезинформация, которую подбросили, чтобы пустить по ложному следу.
Они достигли окраины. Хоуп нацепила парик, и, хотя Мак был к этому готов, он все равно поразился перемене в ее внешности. Неудивительно, что ей так долго удается оставаться неузнанной.
Но быть узнанной не самый большой риск. Две женщины знают ее тайну. Если каждая скажет об этом еще двум людям, а те — еще двум, число посвященных возрастет в геометрической прогрессии.
Они зашли в неприметный сетевой отель и прошли мимо стойки регистрации. Хоуп нажала кнопку лифта. Номер комнаты она знала от Саши. На третьем этаже они вышли и постучали в дверь номер 310.
— Не забудь, — с нажимом напомнила Хоуп. — Я Пола.
— Я не первый раз танцую эти танцы, — слегка раздраженно отозвался он. Неужели она не понимает, что он умеет перевоплощаться мгновенно, с его-то опытом!
Им открыла женщина лет двадцати с небольшим, с безумной татуировкой на шее в виде рельсов. Улыбнулась Поле, перевела взгляд на него, и ее лицо тут же стало тревожным.
Мак улыбнулся и попытался придать себе безобидный вид.
— Серена, это мой брат Мак. Приехал меня навестить из другого города. Я разрешила ему сегодня пойти с нами.
Мак подумал, не протянуть ли ему руку для рукопожатия, но решил дождаться, когда она сама сделает первое движение. Серена просто кивнула.
— Ты готова?
— Я получила эсэмэску от Уэйна.
— И что?
— Он сказал, что пойдет на семейную консультацию.
— Ты веришь ему? — осведомилась Хоуп.
— Это он верит, что пойдет. Но когда дойдет до дела, откажется. Как раньше.
— Ты ответила на эсэмэску?
— Я сказала, что ищу квартиру. Но, конечно, не сказала где.
-Отлично, — отозвалась Хоуп. У Мака сложилось впечатление, что ей не понравилось общение Серены с почти уже бывшим мужем. Но, возможно, именно этого они и ожидала. – Нам лучше уже пойти.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Небольшой самолет, в котором врач Броуди Донован летел на бразильский курорт, потерпел аварию в джунглях. Уже на земле он обнаружил в салоне бывшую возлюбленную Элли Воллман. Тринадцать лет назад Броуди собирался сделать ей предложение, но Элли бросила его, не объяснив причины. Теперь им вместе предстоит добраться до ближайшей деревни и вызвать спасателей для выживших пассажиров. Поход через джунгли оказывается более опасным, чем они предполагали, — кое-кто очень не хочет, чтобы Элли осталась в живых. Постепенно выясняются и причины ее давнего ухода.
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…