Ложь любви - [63]
- Выскользнул пораньше, чтобы увидеть вас, полагаю, - хихикнула девушка. – Могу соединить вас с ним в машине, если хотите.
Эшли тяжело сглотнула.
- Да, пожалуйста.
Она услышала парочку щелчков, и послышались гудки. Она услышала его голос, и облегчение захлестнуло ее, как здорово, она даже закрыла глаза.
- Алло?
- Вик.
- Эшли? Говори погромче, милая, я едва слышу.
- Вик, у меня кровотечение. Я... – она чуть не всхлипнула, но сдержалась. Не стоило тратить время. Кстати о потерях... – Думаю, я теряю...
- О, Господи!
- Вик... – она попыталась подавить нервный смешок. – Я... столько крови.
- Где ты?
- Дома. – Она когда-нибудь говорила о доме, который он купил на свои деньги как о своем доме? Почему она думает о таких глупых вещах, когда жизнь ее ребенка в опасности? – В своем кабинете.
- Ладно, любимая. Повесь трубку, позвони доктору Оупиц и делай, как она скажет, ладно? Я буду через десять минут.
- Не могу. Ее номер у меня в сумочке, а она в коридоре. Я боюсь пошевелиться. Когда шевелюсь, кровь идет сильнее, – она произнесла это спокойно, но в конце всхлипнула.
- Все в порядке, милая, она есть в справочнике, - успокоил он. Смутно она слышала скрип тормозов и яростное бибиканье. Он не тратил время, добираясь домой... это ее успокоило! – Позвони в справочную службу и спроси ее номер. Он там есть, она же доктор.
Черт. Почему она об этом не подумала?
- Ладно. Я позвоню ей. Вик?
- Я знаю, любимая. Я еду.
Она отсоединилась, затем набрала справочную: посмотрите-ка, доктор Оупиц и правда была в списках. Она позвонила в приемную врача и, как только секретарь поняла всю серьезность ситуации, то сразу же соединила ее с доктором.
- Эшли, это Шарон Оупиц. Что случилось?
- У меня кровь идет, Шэрон, - прошептала она в трубку. – Все кончено, верно?
- Черт, нет! – заорала доктор так громко, что Эшли отняла трубку от уха, поморщившись. – Это может быть что угодно, тысяча причин, и многие из них не причинят вреда ребенку. Пять месяцев – это немного поздновато для непроизвольного выкидыша, ясно, Эшли? Может, все не так плохо, как тебе кажется. Где ты?
- Дома. Виктор уже едет, будет здесь через пару минут.
Если не убьется по дороге, мчась, как идиот.
- Хорошо. Не ждите скорую, пусть Виктор отвезет тебя в Окружной госпиталь Массачусетса. У меня там связи, и он всего в пятнадцати минутах езды. Встретимся там, ладно? Поднимитесь на десятый этаж и скажите свое имя, они все приготовят. Попытайся не удариться в панику, хорошо, деточка? Как я сказала, это может быть что угодно.
- Что мне... кровь, она...
- Возьми полотенце и засунь между ног. Не время скромничать, Лорентц-Лоуренс. Виктор отнесет тебя в машину, а когда приедете в больницу, тебя посадят в кресло-каталку.
- Я не могу! – закричала Эшли. – Боюсь пошевелиться.
- Ты же не можешь телепортироваться в госпиталь, Эшли – строго сказала Оупиц. – Сейчас же соберись.
Тон Шэрон произвел желаемый эффект: внезапно Эшли почувствовала себя глупо и почти устыдилась, что так суетится. Она повесила трубку и услышала, как входная дверь резко распахнулась, и послышались тяжелые шаги. Виктор ворвался, когда она встала, чтобы найти полотенце.
- О, Боже, – закричал он, и она решила, что все выглядит гораздо хуже, чем есть.
- Мне нужно полотенце, - спокойно сказала она, – а потом ты должен отвезти меня в окружной госпиталь.
Он поднял руки и попятился к двери.
- Не двигайся. Я принесу. Не шевелись ни на дюйм. О, Боже мой. Тебе больно?
- Нет, – это хорошо? Она подумала, что да. Не было ни судорог, ни боли от схваток. – Вообще-то, нет. Я ничего не чувствовала, пока не заметила кровь.
Он вернулся и почти шлепнул на нее полотенце; она взяла его, сложила вчетверо и положила между бедер. Он наклонился, чтобы поднять ее и в панике поднял вместе с креслом. Он повернулся и прошел к выходу, не заметив этого, когда ножки кресла ударились о дверной проем.
- Виктор.
Он развернулся, чтобы было удобнее пройти с ней и креслом через дверь, и она практически заорала.
- Виктор, опусти кресло.
- Что? – он посмотрел вниз и заметил, что держит офисное кресло на колесиках вместе со своей женой. Он слегка качнул ее, и кресло отлетело, упав на пол. – Черт, зачем ты взяла его, если оно тебе не нужно? – сорвался он, и она напомнила себе, что он также испуган и потрясен, как и она.
- Все будет в порядке, - произнесла Эшли, но, боже, это звучало как ложь.
- Я знаю, - ответил он.
А теперь, мрачно подумала она, мы оба лжем.
Глава 21
По пути в госпиталь в машине зазвонил телефон. Виктор ударил по кнопке громкой связи и рявкнул:
- Что?
- Эээ, Виктор? Это Кристал.
- Не сейчас, - сорвался он, уворачиваясь, чтобы не врезаться в грузовичок с хлебом.
- Это займет минутку. Я только что вернулась из Парижа и услышала просто невероятную сплетню. Оказывается, ты женился на черт знает ком, и никто о ней ничего не знает, – она хихикнула. – Я подумала, что тебе будет интересно, что говорят люди...
- Я женат, она не «черт знает кто», а ты - бесполезная стерва, прощай, – он ударил по кнопке отбоя.
- Это было грубо, - заметила Эшли, прикрыв глаза.
- Да ради Бога! Ты же – мы оба - в такой ужасной ситуации, а ты хочешь, чтобы я любезничал со своей бывшей?
Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...
Джаред Рок готов на все — даже поверить в существование оборотней, — лишь бы найти и покарать убийцу своей сестры. Все ниточки ведут его в поместье Уиндэм… Вот только там на его пути встает Мойра, очаровательная волчица, способная перегрызть глотку каждому, кто угрожает Стае.Охотнику и оборотню придется объединить усилия, чтобы поймать убийцу, а заодно выяснить, что любовь способна стереть все границы, включая межвидовые.Перевод сайта http://otherside.my1.ru.
Я всегда испытывала особый интерес к хорошим парням, которые вынуждены совершать скверные поступки, а оборотни лучше всех попадают в эту категорию. Парню, который раз в месяц обрастает шерстью, воет на луну и жует сырое мясо, и так-то трудно быть деликатным и вести себя цивилизованно; а уж когда любовь всей твоей жизни не только считает тебя полным психом, но и откровенно презирает — почти невозможно. Запрём-ка мы нашу парочку в лифте, отключим электроэнергию и понаблюдаем за тем, как посыплются искры…
Ричард Уилл — вампир, и уже очень давно. Он одинок. Как ему найти ту единственную, которая полюбит такое чудовище?Джанет Люпо — грубая и не самая популярная женщина-оборотень, недовольная как своей жизнью, так и правилами стаи. А, может, они предназначены друг для друга?Перевод любительский с сайта My-Dream-World.
Бетси Тейлор. Вампирша поневоле.И не просто вампирша, а Королева Вампиров.Любительница дизайнерских туфелек и поклонница брэндовых шмоток.Она мечтает об устройстве личной жизни и о хорошей, престижной работе – а приходится разбираться то с идиотами, пытающимися плести интриги в кланах «ночных охотников», то с властолюбивым тираном-кровопийцей, то с Охотниками, изничтожающими всех друзей и подруг Бетси самым неприличным образом…Короче – кровь, смерть и никаких радостей бессмертия.Хотя… как насчет немыслимо обаятельного и привлекательного вампира, который сам вызывается помогать Бетси в расследованиях?
Дрейк Дрэгон — оборотень и он слеп. Мать доктора Дрейка Дрэгона скрывала его от Стаи из-за его слепоты. Сейчас он врач в человеческом мире, и однажды ночью он спасает Кресцент Мун, женщину, которая, похоже, решила научиться летать, бросившись с высотного здания. Если он оборотень, то кто же она?Перевод любительский с сайта My-Dream-World и Eververse.
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.