Ложь любви - [62]

Шрифт
Интервал

Он не дал ей выбраться их объятий.

- Мне жаль, что ты во все поверила, - прошептал он в ответ. – Это было важной частью моего плана... но мне все равно было жаль.

Он поцеловал ее в губы, чувствуя, как ее мягкий живот упирается в него, ее полные, налитые груди касаются его груди, и внезапно ему стало трудно слышать, потому что в ушах его звучал приглушенный рев. Ничего больше: на свете только он и его жена. Он почувствовал легкие толчки в свой живот и понял, что ребенок толкается, и волна любви и страсти окатила его так, что колени чуть не подогнулись.

- Быстрее, - выдохнул он, пытаясь подтолкнуть ее, чтобы увести...- черт, бегом, - в спальню. – Быстрее... я...

- Здесь, - ответила она, почти задыхаясь. – Прямо здесь. Помоги мне.

За секунды он освободил ее от туники и леггинсов, яростно расстегнул свой ремень и сбросил брюки. Вик уложил ее на пол, едва замечая прохладу керамики под своими локтями; она даже не поморщилась, когда ее кожа ощутила ту же поверхность. Они оба были сосредоточены друг на друге. Он коснулся ее, раскрыл нежные складки и почувствовал ее нежную мягкость – она уже была готова принять его, безо всяких предварительных ласк.

Он широко развел ее колени и вошел в нее одним рывком. Она подняла ноги, чтобы он смог войти глубже, и они двигались навстречу друг другу снова и снова. Единственным звуком в кухне было их прерывистое дыхание и тихое бульканье кофеварки. Он уткнулся ей в шею и начал посасывать, смакуя вкус ее соленого пота. Она стонала, издавая горловые звуки, которые словно шли изнутри ее, и он ощутил одновременно боль и удовольствие, когда ее ногти вонзились ему в спину. А затем он почувствовал, как восхитительно сжались все ее мышцы при оргазме, и последовал ее примеру.

Только после они заметили, что полуголые лежат на полу в кухне, распластавшись друг на друге словно парочка тинейджеров, и что керамический пол ужасно твердый и холодный. Немного смущенные из-за своего пыла и поспешности, они оба поднялись и попытались привести себя в порядок. Виктор подумал, что Эшли никогда не выглядела красивее, чем сейчас, сражаясь со своей одеждой, со спутанными волосами и горящими от страсти и здоровья щеками. Он остановил ее, положив руку ей на живот, и сказал ей об этом.

Она ухмыльнулась, глядя на него, впервые за эти дни.

- Ты говоришь это просто для того, чтобы я убрала все эти осколки, – затем она показала ему язык, пнула его брюки в кучу соли и, хохоча, пробежала по коридору.

Он преследовал ее до самой спальни.


* * * * *

...так это был обман? Он соврал мне, но я не могу не сказать, что у него не было на это причины. И что теперь? Мне ему поверить? Если так, то значит ли это, что у нас есть будущее? Значит ли это, что я, наконец, смогу отпустить прошлое? После того, что он сказал мне вчера, мы совершенно по-глупому поссорились, он наорал на меня, а я кидалась в него посудой, в смысле, куда уж хуже? А потом все стало так странно... мы занялись любовью прямо на полу, среди рассыпанных приправ. Все было быстро, яростно и чудесно, а потом мы пошли в спальню и снова занялись любовью, в этот раз он был сзади, не торопясь и так нежно, я чуть не зарыдала оттого, что было так приятно. Потом мы повыбирали имя для ребенка и заснули. Вообще, это был один из самых замечательных дней за последний год – а может, и десять – и я теперь полна надежд. Несмотря на то, что я не смогла вытрясти соль из кровати. Но изменение моего настроения просто ужасно глупо, если подумать – он признался, что обманом завлек меня в брак, что только чуточку хуже, чем шантаж. У нас был замечательный секс. Дважды. И теперь я счастлива о того, что я замужем. Все это очень...


Эшли откладывала поход в туалет, потому что хотела закончить запись в дневнике, но давление на мочевой пузырь, наконец, ослабилось, отчего между ног у нее стало мокро.

Отлично, подумала она, ты так сосредоточилась на своем дневнике, что обмочила штаны. Что ж, я наконец-то обнаружила то, что покажется Виктору отвратительным. И что важнее – делают ли памперсы для беременных?

Ее хорошее настроение исчезло, как только она встала и поняла, что не обмочилась – между ног было мокро от крови. Большого количества крови. На секунду она так испугалась, что не могла пошевелиться. Просто стояла, замерев, глядя вниз, а страх наполнял ее так быстро, что она стала задыхаться. В один момент все ее тревоги о ней и Викторе, все волнения – любит ли она его, и если да, то не сделает ли это ее слабой – показались просто не стоящими слов. Единственная мысль возникла и начала крутиться в голове: Я теряю ребенка, я теряю ребенка. Все остальное казалось абсолютно незначительным.

Она считала, что испугалась в ту ночь, когда у Виктора был жар? Это было словно легкая озабоченность о натертой пятке в сравнении с тем всепоглощающим ужасом, что она ощущала сейчас. Она боялась пошевелиться, пройти к телефону или машине, боялась еще больше навредить ребенку. Но она не могла оставаться здесь весь день.

Она медленно попятилась, пока снова не смогла сесть, затем подняла телефон и набрала номер офиса Виктора. Его секретарь подняла с первого гудка, и сообщила Эшли, что ее муж уже едет домой.


Еще от автора Мэри Дженис Дэвидсон
Бессмертная и безработная

Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...


Волчица Джареда

Джаред Рок готов на все — даже поверить в существование оборотней, — лишь бы найти и покарать убийцу своей сестры. Все ниточки ведут его в поместье Уиндэм… Вот только там на его пути встает Мойра, очаровательная волчица, способная перегрызть глотку каждому, кто угрожает Стае.Охотнику и оборотню придется объединить усилия, чтобы поймать убийцу, а заодно выяснить, что любовь способна стереть все границы, включая межвидовые.Перевод сайта http://otherside.my1.ru.


Пленница любви

Я всегда испытывала особый интерес к хорошим парням, которые вынуждены совершать скверные поступки, а оборотни лучше всех попадают в эту категорию. Парню, который раз в месяц обрастает шерстью, воет на луну и жует сырое мясо, и так-то трудно быть деликатным и вести себя цивилизованно; а уж когда любовь всей твоей жизни не только считает тебя полным психом, но и откровенно презирает — почти невозможно. Запрём-ка мы нашу парочку в лифте, отключим электроэнергию и понаблюдаем за тем, как посыплются искры…


Любовь монстра

Ричард Уилл — вампир, и уже очень давно. Он одинок. Как ему найти ту единственную, которая полюбит такое чудовище?Джанет Люпо — грубая и не самая популярная женщина-оборотень, недовольная как своей жизнью, так и правилами стаи. А, может, они предназначены друг для друга?Перевод любительский с сайта My-Dream-World.


Бессмертная и незамужняя

Бетси Тейлор. Вампирша поневоле.И не просто вампирша, а Королева Вампиров.Любительница дизайнерских туфелек и поклонница брэндовых шмоток.Она мечтает об устройстве личной жизни и о хорошей, престижной работе – а приходится разбираться то с идиотами, пытающимися плести интриги в кланах «ночных охотников», то с властолюбивым тираном-кровопийцей, то с Охотниками, изничтожающими всех друзей и подруг Бетси самым неприличным образом…Короче – кровь, смерть и никаких радостей бессмертия.Хотя… как насчет немыслимо обаятельного и привлекательного вампира, который сам вызывается помогать Бетси в расследованиях?


Оборотней не существует

Дрейк Дрэгон — оборотень и он слеп. Мать доктора Дрейка Дрэгона скрывала его от Стаи из-за его слепоты. Сейчас он врач в человеческом мире, и однажды ночью он спасает Кресцент Мун, женщину, которая, похоже, решила научиться летать, бросившись с высотного здания. Если он оборотень, то кто же она?Перевод любительский с сайта My-Dream-World и Eververse.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.