Ловушка страсти - [48]

Шрифт
Интервал

— А кто их не любит? — пробормотал герцог, перелистывая страницу.

Ему хотелось побыть одному. Он все так же не мог похвастаться страстью к искусству, но все-таки решил прочитать пару страниц.

— Кажется, леди Бленкеншии почти ничего не знала о Боттичелли, Веронезе и Тициане. Но насколько я знаю, ни один из этих художников никогда не рисовал котят.

Снова молчание.

— Согласен, — сумрачно признал Гарри.

— Леди Миллисент — прекрасная девушка, очень милая и приятная.

И к тому же обладающая пышной фигурой, а ее бедра с радостью ласкал бы любой мужчина, но подобный разговор не годится вести в приличном обществе.

— Совершенно верно.

Гарри чуть оживился, но тут же опять нахмурился и вид у него снова стал неуверенный. Он принялся рассеянно крутить в руках шнурок от шторы.

Герцог бесстрастно изучал Гарри. Он был несколько озадачен. Он понимал, почему Женевьева Эверси мечтала об этом молодом человеке. Даже двадцать лет назад Монкрифф не был привлекательнее Гарри.

Но несомненно, Гарри не хотел, чтобы герцог был его соперником на привязанность Женевьевы.

Монкрифф всегда умел преподнести себя. Словно магнит, он притягивал взгляды окружающих своей уверенностью и надменностью, его титул и интеллект не были ему в тягость. Он никогда не менял своих взглядов. Напротив, людям с подвижным и гибким мышлением он казался совершенно несгибаемым.

Однако для человека, собиравшегося в скором времени сделать предложение леди Бленкеншип, лорд Гарри Осборн довольно быстро начал проявлять признаки нерешительности.

Герцог знал, что сказать. Он должен был сделать это ради Женевьевы.

— У меня есть коллекция картин, и мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь раскрыл мне всю их красоту, — небрежно заметил он.

Эти слова были грозным оружием. «Моя коллекция картин…»

«Кто лучше Женевьевы Эверси оценит мою коллекцию?» — подразумевали они.

Гарри колебался с ответом.

— Как вам повезло с коллекцией! — наконец произнес он, изо всех сил стараясь скрыть горечь в голосе.

— В основном это портреты предков, — со скучающим видом отозвался герцог и перевернул страницу, даже не прочитав. — Целые ряды портретов мужчин и женщин, похожих на меня. А также несколько старинных итальянских картин, о которых мне ничего не известно, но я уверен, мисс Эверси узнает и оценит их по достоинству.

Герцог убедился, что Гарри застыл на месте от ужаса.

После этого он снова обратился к книге.

Когда за дверью раздались быстрые шаги, они оба повернулись.

— Эй, Осборн, Миллисент сказала, ты в библиотеке. Мы уже готовы…

Йен Эверси остановился в дверях. Заметив герцога, он так и не сумел договорить фразу до конца.

Монкрифф лениво выпрямился в полный рост, словно проснувшаяся пума, и обратил на Йена мрачный непроницаемый взгляд.

Йену оставалось лишь встретить его.

Под глазами у него были заметны темные круги, словно он не спал со дня появления герцога в доме Эверси. Скорее всего он приставлял к двери тяжелое кресло. Возможно, он ложился в постель в окружении заряженных пистолетов и ножей.

Монкрифф улыбнулся.

Йен вздрогнул.

Гарри, наверное, счел молчание обычной реакцией на присутствие герцога.

— Мы с герцогом обсуждали итальянское искусство. Мне было приятно узнать, что у нас общие интересы, — вежливо пояснил он.

Какие прекрасные манеры!

Однако подразумевал он, что их обоих интересовала Женевьева Эверси.

— Ваша семья должна гордиться такой обширной библиотекой, Эверси, — серьезно заметил герцог.

— Спасибо, — задумчиво ответил Йен.

Герцог снова принялся размышлять о манерах Эверси. Плоды прекрасного воспитания никуда не денутся.

— Тогда я пойду переоденусь в охотничий костюм и увидимся во дворе, а книгу закончу сегодня вечером.

— Превосходно, — сдавленно произнес Йен.

Монкрифф кивнул молодым людям, небрежно положил взятые с полки книги на стол рядом с диваном и отправился к выходу.

— А это я прочту попозже.

Когда Монкрифф ушел из библиотеки, Йен прочел название книги. «Ядовитые растения графства Суссекс».

Глава 15

— Не уверена, что мне нравится герцог.

Поразительное признание исходило от матери Женевьевы. Вместе с дочерьми и Миллисент она сидела за вышивкой. Все четверо умело и быстро втыкали иголки в натянутую на пяльцы ткань. Они собрались в зеленой гостиной: кто-то устроился на диване, кто-то, скрестив ноги, сидел на ковре, огонь в камине отбрасывал блики на их лица.

Мужчины отправились на охоту, предоставив женщинам заниматься своими делами, и вернулись домой с тремя убитыми птицами каждый. Все, кроме Йена.

— Такое впечатление, будто он за завтраком выпил, — жаловался отец. — Он не сделал ни одного приличного выстрела. Словно его вдруг паралич хватил. Мне было за него стыдно. А герцог… Никогда не видел такой меткости. Йену надо взять пару уроков.

Дичь была искусно приготовлена Гарриет и подана на ужин.

Прежде чем попробовать блюдо самому, Йен украдкой бросил несколько кусочков кошке под столом.

После этого они предпочли провести вечер в компании других мужчин, нежели сидеть у камина с дамами.

Для Женевьевы этот день был передышкой, потому что ей уже не приходилось думать, сделал ли Гарри предложение Миллисент или нет. У нее чуть ли не кружилась голова, поскольку пора было ложиться спать, и еще один день прошел без особых событий. Почти все время она провела с Миллисент, читала, писала письма, сплетничала. Они едва упоминали Гарри, но всякий раз, когда его имя срывалось с губ Миллисент, у Женевьевы внутри все, болезненно сжималось.


Еще от автора Джулия Энн Лонг
Грешная и желанная

Богатая американская наследница Тэнзи Дэнфорт стала сенсацией лондонского света. Заокеанская красавица не знала отбоя от титулованных поклонников… но любовь ее предназначена лишь одному – неисправимому холостяку Йэну Эверси, безнадежно далекому от мыслей о браке и хладнокровно соблазнившему не одну светскую львицу.Однако Тэнзи не из тех, кто легко сдается. Она затевает рискованную игру, цель которой – заставить несокрушимого героя Наполеоновских войн поднять белый флаг, принять условия безоговорочной капитуляции и на коленях поднести ей ключ от своего сердца…


Любви подвластно все

Многие годы тяготеет проклятие над семействами Редмонд и Эверси. В каждом новом поколении враждующих кланов кто-то должен пострадать из-за несчастной любви.Казалось бы, ничто не предвещало добра и на этот раз – прекрасная Оливия Эверси разбила сердце молодому Лайону Редмонду, и он бесследно исчез. А Оливия, год за годом отвергавшая всех поклонников, наконец собралась под венец с виконтом.Но неожиданно Лайон Редмонд возвращается – уже не наивный юноша, а мужественный морской волк, прошедший через множество опасностей.


Очаровательная скромница

Джулиан Спенсер, маркиз Драйден, – циничный аристократ, для которого даже невеста – красавица Лизбет Редмонд – всего лишь богатая наследница, чье приданое позволит ему восстановить растраченное фамильное состояние.Однако то, чего не удалось сделать знатной леди, оказалось вполне под силу бедной гувернантке Фебе Вейл. Каждый взгляд этой совершенно обычной девушки буквально ниспровергает Джулиана в пучину страсти – безумной, неистовой и неодолимой страсти, способной погубить их обоих…


Граф-пират

Дикарем и безумцем считали светские дамы графа Эрдмея — слишком уж широко гремела его слава пиратского капитана, считавшегося грозой Южных морей.Знатные женщины любят опасных мужчин — и недостатка в любовницах, ищущих развлечения от скуки, у графа не было.Но устраивало ли его такое существование? Не вполне. И когда в его жизнь ворвалась юная и отважная Вайолет Редмонд, Эрдмей понял — нет человека, ожесточенного настолько, чтобы устоять перед чарами любви.


Любовь в награду

Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…


Красавица и шпион

Обнаженный купальщик в пруду? Какой скандал!Лондонская светская львица и талантливая художница Сюзанна Мейкпис, случайно попавшая в скучную деревушку, была шокирована и заинтригована.И уж тем более она удивилась, когда узнала в таинственном «дикаре» блистательного виконта Кита Уайтлоу, повесу и ловеласа!Сюзанна горит желанием изобразить Кита в стиле «ню».А Кит одержим совсем другой страстью – жгучей и опасной...Это безумие? Возможно. А может быть, это любовь?..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Опасные удовольствия

Красавец повеса Колин Эверси обвинен в убийстве и приговорен к смерти, а единственный свидетель, способный подтвердить его невиновность, бесследно исчез!Но таинственная Мэдлин Гринуэй спасает Колина буквально у эшафота и увозит в неизвестном направлении.Кто заплатил красавице авантюристке за его спасение?И кто снова и снова продолжает вести за ними охоту?Колин должен ответить на эти вопросы – хотя бы ради того, чтобы защитить от неизвестного врага женщину, которая стала ему дороже жизни.


Скандальный поцелуй

Это — последний шанс для светской львицы Синтии Брайтли.Либо она немедленно найдет себе достойного мужа, либо окажется жертвой скандала.Пока лишь один человек в роскошном загородном доме, куда приехала Синтия, осведомлен о ее позоре — хозяин имения, знаменитый путешественник Майлс Редмонд.Он предлагает гостье сделку: молчание в обмен на… единственный поцелуй.Но именно этот поцелуй станет искрой, от которой в сердцах Синтии и Майлса разгорится пламя жгучей, неодолимой страсти…