Ловушка под омелой - [46]

Шрифт
Интервал

– Вы о том, что произошло в городе? – Вопрос слетел с губ сам собой.

– Боюсь, да. Я, признаться, надеялся, это ваш промах, мисс Блэр. Ведь ваша способность визуализировать эмоции весьма нестабильна. Но я зря обманывал себя.

И каково же мне было узнать, что магистр надеялся на мой промах? Не знаю. Я понимала его опасения, но не разделяла желаний в полной мере.

– Мы снова отвлеклись, Ашер, – вступил в беседу Отто Фергюсон. – Вмешательство мистера Ольстрэма – это еще не вся проблема, мисс Блэр. Я так понимаю, вы в курсе, что не так давно я и капитан Аведа посетили Огненные острова? – Я слабо кивнула, стараясь не смотреть на Андреаса. – Ходят слухи, что мистер Ольстрэм получает от них полную поддержку.

– Но я никогда не слышала, чтобы жителей Огненных островов не устраивал наш уклад, – удивилась я. – У них есть свои представители в магическом сообществе, есть крупная академия, и владыка поддерживает порядок на своих землях.

– В какой-то степени так и есть, – уклончиво ответил магистр, качая седой головой, – однако все же есть над чем задуматься. Владыка Охерон в последние годы уже не настолько расположен к магическому сообществу. Это связано с драмой в семье, о которой принято умалчивать. Он не проявляет агрессии, но все реже позволяет госпоже Эфевии появляться в совете. Он словно обосабливается сам и пытается обособить свой народ. Хотя, возможно, нам так только кажется. Течение времени на Огненных островах несколько иное и, возможно, его траур затянулся, но это только по нашим меркам.

– Однако он позволил своим детям приехать в Зимнюю стужу и даже остаться здесь погостить, – сказала я, после чего магистр бросил взгляд в сторону капитана.

– Вижу, и об этом вам уже известно, – со вздохом сказал он. – Что ж, это даже к лучшему. Не только этот факт удивляет нас, мисс Блэр, но и тот, что после многолетних уговоров нам наконец позволили взять древний огненный фолиант для изучения. В нем сокрыты тайны огненной магии и пути ее постижения. Для северян, таких как мы, эти знания бесполезны, но в какой-то мере они могут помочь защититься от огня. Я надеюсь. Довольно долгое время владыка отказывал мне в праве изучить фолиант, но около двух недель назад неожиданно дал свое согласие, договорившись, что после каникул его дети вернут фолиант на острова. Я конечно же согласился, не помня себя от радости.

Лицо у магистра сделалось печально-виноватым. В этот момент он будто постарел еще на добрую сотню лет. Сердце мое сжалось.

– Теперь я уже не так рад, и появилось некое ощущение, что все это неспроста. И неожиданное разрешение перевести и переписать древний фолиант, и присутствие в академии наследников владыки, и беспорядки в городе. Привезя сюда книгу, я уже через несколько часов почувствовал, что ошибся, но вернуть его раньше оговоренного срока не могу. Высказать свои опасения, значит, нанести оскорбление владыке.

– Это книга забирает силы мистера Бастири? – сиплым голосом спросила я.

– К сожалению, – вновь опечалился магистр. – Но наш славный библиотекарь ни за что не отказывается от перевода, утверждая, что никакие сложности не заставят его отступить. Он уверен, владыка отдал фолиант, считая, что мы не сможем его использовать.

– Но ведь он так погубит себя! – воскликнула я.

– Не беспокойтесь, мисс Блэр, я и миссис Оллинер пристально следим за его самочувствием.

– Позвольте мне помочь ему! Я молода, у меня больше сил, я выдержу, чем бы это ни грозило.

– Никто не сомневается в твоих силах и способностях, Хлоя, – заверила меня миссис Патчис, но у тебя в сложившейся ситуации совсем другая роль.

– И какая же? – спросила я, чувствуя, как замирает сердце.

– Ваша задача – помочь капитану, – сказал магистр Стоттон. – Он единственный из стражи знает о том, что происходит…

Магистр не договорил, поскольку друг прервал его многозначительным покашливанием. Значит, капитан Аведа еще что-то скрывал о себе.

– Встреча в городе так и не состоялась, я полагаю? – посмотрев на Андреаса, спросил магистр Стоттон.

– Нет, – ответил тот. – Беспорядки со скульптурами нарушили мои планы.

– Плохо, – констатировал магистр. – Вам нужно повторить попытку. Это очень важно, Андреас. Очень. Мы должны быть предупреждены, должны быть подготовлены.

– Но не стоит забывать, что возможности капитана могут быть неудобным образом ограничены, – напомнила миссис Патчис. – Мы все еще не знаем, действует ли чья-то магия на мистера Аведу, помимо магии Хлои, разумеется. Если да, то это меняет дело в корне.

– Согласен, – снова вздохнул магистр Фергюсон. – Андреас, будьте добры, встаньте в центр комнаты.

Капитан мгновенно подчинился. Преподаватели по очереди попытались воздействовать на него своими силами, но это никак не отразилось на состоянии Андреаса. Он так и стоял, сложив руки в замок чуть ниже пояса. Магистр Стоттон кивнул мне. Капитан, увидев это, заметно подобрался, но страха не показал. Я создала небольшой вихрь и швырнула его в Андреаса. И пусть мне хотелось залепить ему в лицо от всей души, но я сдержала ребяческий порыв. Вихрь сбил капитана с ног.

– Может, дело и в омеле, но убедиться все же стоит, – сказал магистр Стоттон. – Тем более мисс Блэр смогла это проделывать и до заклятия.


Еще от автора Ксения Викторовна Мирошник
Невыносимая мисс Пэг

Я ничего не знала о магии, пока не получила по почте загадочную печатную машинку, которая умеет печатать сама. Зарабатывала на хлеб ведением светской хроники, пока машинка не привела меня к трупу девушки и не втянула в расследование. Старалась держаться подальше от любви и привязанностей, пока не взялась помогать главному подозреваемому в этом жестоком убийстве… Все это череда случайностей или чья-то хитроумная игра? И что в итоге перевесит: факты или голос сердца?


Сквозь века

Довольно долгое время я вела тихую неприметную жизнь, избегая людей и неприятности. Моим домом был пансион для девочек, обладающих магическими способностями, где я преподавала историю магии. Все изменилось, когда стала невольным свидетелем ограбления. В мои руки попал опасный магический кулон, который хранил в себе темные тайны не только своего хозяина, но и мои. Одна случайная встреча затянула мою жизнь в водоворот опасных событий, столкнув с могущественным магом, желающим обрести безграничную власть.


Конфидент

Легко ли хранить чужие секреты? А свои? Мне удалось встретить самого необычного человека на земле. И не просто встретить, но и коснуться краешка его судьбы. Его наказание – вечная жизнь и бесконечная служба магическому миру. Он конфидент – хранитель чужих тайн. Тайн, за которыми из века в век идет охота. Искупит ли моя любовь его грехи? И кем стану для него я – спасением или погибелью?


Рекомендуем почитать
Демон Хэнкин-хауса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бык и копье

В фантастической вселенной Майкла Муркока принц Корум, последний представитель расы вадагов, – персонаж не менее важный, чем знаменитый Элрик, император Мелнибонэ. Он, как и Элрик, вступает в неравный бой с Владыками Хаоса, Повелителями Мечей, в соседнем измерении приходит на помощь людям в их неравной борьбе с Фои Миоре, народом льдов, сражается с самим Ариохом, Владыкой Высшего Ада, и совершает множество других, не менее достойных звания Вечного Воителя, подвигов.


Башня над пропастью

Лиан становится пленником Тензора, похитившего Арканское Зеркало. И только Карана может спасти юношу. Но кто поможет девушке отыскать любимого, кто защитит ее от гаршардов и Рулька, решившего использовать талант Караны для своего освобождения из Ночной страны? Удастся ли Тензору разгадать тайны, которые хранит в себе Зеркало, и победить Рулька или в конце концов Кривое Зеркало обманет всех?..


Продавец снов

"Хочется верить, что есть ещё герои на этой бренной земле, которые рискуя собой, пытаются изменить судьбу, спасая несчастных от верной гибели… Это им зачтётся… потом… там наверху…" Да, это точно. "Крупный человек по прозвищу Мрак…" – Ну прям "Вино из одуванчиков"! Успехов! Вдовин Андрей Николаевич**********Интересная мысль про окно! только где концовка? – только начало! Семеусов Михаил Сергеевич********** Роман неплохо идейно выдержан в духе цветного мистического фэнтези. Высшим пилотажем у пишущей части мучителей компьютерной мышки считается ошеломить читателя ярким образом.



Летчица с листа ивы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алета

Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.


Жизнь внутри меня

Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!


Мама для наследника

Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.


Тринадцатая невеста

Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.