Ловушка для повесы - [21]

Шрифт
Интервал


Глава 7

Лилли и Уиннифред проводили Аделаиду до двери ее комнаты, чтобы она могла наедине сообщить сестре о том, что произошло в саду и в кабинете. Дамы, похоже, воображали, будто реакция Изабеллы будет отрицательной. Как они были не правы!

Глаза Изабеллы стали круглыми, как блюдца. Что лишь подчеркнуло наполнившую их нечестивую радость. Она прорвалась в веселом голосе:

— Дуэль?!

— В этом нет ничего забавного!

— Нет, есть! — возразила Изабелла и разразилась хохотом. — Поверить не могу! — Она захлебывалась восторгом. — Моя сестрица... Моя чопорная сестрица... Объект дуэли!.. — Она вытерла набежавшие от смеха слезы. — Ох, перестань смотреть на меня так сурово. Лорд Энгели положит этому конец.

— Он уже положил этому конец, — пробормотала Аделаида.

— Вот видишь! — Сестра взмахнула рукой. — На самом деле ты не слишком этим расстроена. Ведь так? Согласна, это не идеальное развитие событий. Но если ты ничего не можешь поделать, чтобы изменить ситуацию, ты можешь по крайней мере получить от нее удовольствие. И ты должна признать... что когда двое мужчин готовы умереть ради тебя... — Она со вкусом вздохнула. — Это льстит.

Возможно, так бы оно и было, если бы сэр Роберт не поторопился с таким рвением отказаться от подобного жертвоприношения. И если бы остальные события утра не вызвали столько стыда.

— Ладно, скажи-ка лучше, кто такой этот мистер Брайс? — осведомилась Изабелла. — Почему ты до сих пор ничего мне о нем не рассказывала?

— Я только что встретила этого человека.

Слишком поздно Аделаида сообразила, как глупо звучит это признание.

— Только что?.. И ты целовалась с ним в саду?

Аделаиде пришлось терпеливо переждать очередной взрыв смеха сестры. Она вообще-то не отличалась большим терпением, но сейчас была благодарна Изабелле. Не каждая молодая леди примет ужасные новости о своей старшей сестре с таким юмором.

— Ты закончила? — поинтересовалась она несколько погодя.

Изабелла погрозила ей пальчиком и хохотала еще целую минуту. Наконец она испустила глубокий вздох и кивнула.

— О Боже... Значит, этот мистер Брайс тоже сделал тебе предложение?

— Да, они оба сделали предложение.

— Два предложения, компрометирующая ситуация и дуэль... Да-а, утро у тебя было хорошо заполнено. — Изабелла с усмешкой смахнула слезы с глаз и задумчиво поджала губы. — Я думаю, тебе следует принять предложение мистера Брайса.

— Ты же не знаешь этого человека.

— Судя по твоему рассказу, ты тоже, — с усмешкой напомнила ей Изабелла. — Но мы знаем сэра Роберта и...

— Леди Энгели говорит, что я должна хорошенько все обдумать.

Аделаиде вовсе не хотелось лишний раз выслушивать мнение сестры о сэре Роберте.

— Мне нравится леди Энгели, — объявила Изабелла, кивая. — Разумная женщина.

От необходимости отвечать Аделаиду спас тихий стук в дверь. Это Лилли и Уиннифред, догадалась она. Они обещали вернуться после того, как поговорят с остальными гостями.

— Мы не помешаем? — спросила Лилли, когда Аделаида открыла дверь.

Она отступила на шаг и жестом пригласила их войти.

— Нет. Пожалуйста, заходите.

Уиннифред, проходя, погладила ее по плечу, точно так же как ранее это сделала Лилли, но более неуклюже и с большей силой, чем требовалось.

Аделаида решила, что Уиннифред либо не привыкла к проявлению дружеских чувств прикосновением, либо не сознавала собственной силы.

Лилли застыла сразу, войдя в комнату.

— Мы хотим, чтобы вы знали: наши экипажи к вашим услугам.

У Аделаиды упало сердце.

— Миссис Кресс нас выгоняет?

— Боже милостивый! Вовсе нет. — Лилли подвела ее к постели, где усадила ее и сама уселась рядом. — Миссис Кресс скорее готова запереть вас в ваших комнатах на ближайшие две недели. Вы теперь самая интересная ее гостья. Она любит посплетничать.

— Она обожает сплетни, — уточнила Уиннифред. — Имейте в виду, она не злая. Просто... так принято.

Лилли кивнула с сочувственной улыбкой.

— Остальные не будут так добры. Честно говоря, Аделаида, предложения замужества оградили вас от полного позора, однако боюсь, что тем не менее тут вам станет неуютно.

Аделаида со вздохом закрыла глаза. Лилли права. Пересуды гостей будут откровенно язвительными. Что хуже всего, все эти вопросы и критические оценки распространятся и на Изабеллу.

«Как вы полагаете, ее сестрица такая же?»

«Я слышала, она очень вольна в своих суждениях».

«И несомненно, в своих милостях».

Аделаида не знала, что раздражает ее больше: что они стали средоточием подобных сплетен или что у них нет иного выхода, кроме как немедленно бежать от оскорблений?

— Мне надо выйти замуж за сэра Роберта и покончить со всем этим.

Лилли переглянулась с Уиннифред.

— Я должна быть честна с вами, мисс Уорд. Мне не особенно нравится сэр Роберт.

— Нам не нравится сэр Роберт, — поправила ее Уиннифред.

— Мне кажется, он двуличный, — объяснила Лилли.

— Видишь? — вторила ей Изабелла. — Вот что думает разумный человек.

— Почему вы до сих пор ничего подобного не говорили? — поинтересовалась Аделаида.

Правда, она познакомилась с этими дамами всего несколько месяцев назад, но они подружились, так что за это время вполне можно было упомянуть о подозрениях по поводу этого поклонника.


Еще от автора Алисса Джонсон
Великолепный джентльмен

Виконт Максимилиан Дейн, порвав со светскими условностями, с наслаждением окунулся в вольную жизнь полусвета и поклялся, что больше ничто и никто на земле не заставит его вернуться к унылой респектабельности.Но однажды с веселым повесой произошло чудо – и имя этому чуду Анна Райз.Прелестная юная дочь легендарной куртизанки, разорившей множество любовников, окруженная вызывающей роскошью, испытывала отвращение, глядя на мать и ее подруг, и мечтала лишь о чистой любви настоящего джентльмена, который однажды, невзирая на ее происхождение, предложит ей руку и сердце.


Вкус греха

Весь высший свет знает, что Виттакер Коул, граф Тарстон, — знатный и богатый английский пэр, а мисс Мирабелла Браунинг — всего лишь бедная родственница, пригретая в семье добросердечной леди Тарстон. Разве она ему пара? К тому же они не ладят между собой с детства, и девушка осмеливается перечить своему благородному покровителю. Но почему Виттакер это терпит? Почему постоянно ищет общества несносной Мирабеллы?.. Что он на самом деле испытывает к ней?


Дерзкий поцелуй

Началом этой остросюжетной истории, полной волнующих тайн, головокружительных приключений и бушующего эротизма, послужил случайный поцелуй, сорванный с губ леди Эви Коул! Отшельник, человек с темным прошлым, зловещего вида и нрава, совсем не подходит на роль избранника молодой аристократки…


Леди-наследница

Уиннифред Блайт привыкла жить в бедности.Но однажды в сельском поместье, где она обитает с гувернанткой, появляется лорд Гидеон Хаверстон с головокружительным известием, теперь она наследница огромного богатства.Отныне мисс Блайт будет блистать в свете, а знатные женихи — добиваться ее внимания. Однако единственный, кто нужен Уиннифред и кто неожиданно для себя пробудил в ней пламя страсти, мужественный Гидеон, герой войны, что, однако, не мешает ему быть неотразимым и легкомысленным…


Опасное влечение

Чтобы жениться на прекрасной леди Кейт, Хантер готов был бросить к ее ногам свое состояние и дать ей то, чего она так жаждала, — романтическое приключение. Только в его планы отнюдь не входило увлечься настолько, чтобы самому потерять голову: их брак будет счастливым и без всего этого сердечного трепета. Но разве любовь приходит по приглашению?


Рекомендуем почитать
Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…