Ловушка для мужчины - [49]
— Конечно, но разве можно ими заплатить за счастье? Пожалуйста, поверь мне хоть в этом.
— Помнишь, моя мать умерла из-за того, что ей не хватало на жизнь этих самых денег.
— Неправда, твоя мать умерла, потому что ей не хватало любви! — Внезапно ее гнев улетучился, и буря в груди утихла. Она видела, как он словно бы снова стал ребенком. Словно бы его душа отогрелась. Алехандро, наверное, так любил свою маму. Что же тут непонятного. — Но, Алекс, я не твоя мама, и я не Нэнси. Я Кэролин. Я простая девушка, и у меня простые запросы в жизни. Мне нужен ты. Всего лишь ты. Так просто, неужели трудно понять?
— Тебе легко это говорить сейчас, когда ты так молода.
— Мне не очень легко это говорить. Я поражена всем тем, что случилось в моей жизни за эти полтора месяца. Тем более я чертовски рассержена тем, что ты бросил меня, не сказав ни слова, не попрощавшись. Вместо этого ты послал ко мне какого-то жуткого адвоката с черными усами.
— Неважно, как я тебе об этом сообщил. Я просто подумал, что так будет легче для всех.
— Легче? Но для кого это — для всех? Если ты сейчас уедешь, то моя жизнь уже никогда не будет прежней. Частичка меня навсегда останется с тобой, и будет преследовать тебя вечно, помни об этом.
— Но, Кэролин…
— И это правда, — настаивала она. — Когда я с тобой, я жива, я чувствую себя именно той женщиной, какой всегда мечтала быть.
— Но я хотел тебя защитить. Мне нужно тебя защитить.
— Господи, но от кого, Алекс?
Когда он промолчал, ее вдруг осенило. Ведь это он хотел защитить ее от него самого, от придуманного им самим образа разрушителя жизней. Тогда она подошла к нему поближе, дотронулась до его руки, но он резко отступил назад.
— Пойми, оставив меня, разбив мне сердце, ты вряд ли сможешь защитить меня, — добавила она уже мягче. — Так ты мне только навредишь, сделаешь больней во сто крат.
— Я хочу, чтобы ты была счастлива, Кэролин.
— Да я счастлива, сколько раз можно повторять, милый.
— Это правда, дорогая? — Слезы появились на глазах Алекса Тореро, небывалая это вещь.
— Ну, конечно, и не в деньгах. — Кэролин уже обвила его шею руками и начала целовать его — глаза, лоб, мужественные скулы. Она хотела растопить это ледяное, во многом еще эгоистичное мужское сердце, и, кажется, ей это удалось. Вот он уже улыбался, хоть глупо, но улыбался же! — Итак, дорогой, что мы с тобой намерены делать в свете последних событий?
— Дело в том, — Алекс почесал затылок, — что я уже заплатил команде за круиз по побережью Южной Америки, так что уж и не знаю, что делать. Может, мне все же взять тебя с собой. Если леди настаивает…
Глаза Кэролин тепло заблестели. Ее сердце объяла радость.
— Если леди настаивает, надо исполнять. Ибо сказано: чего хочет женщина, того хочет Бог.
— Милая ты моя, но как же мы будем жить дальше? Ты согласишься быть женой нищего?
— А кто здесь нищий? Видя это великолепие, — Кэролин обвела рукой яхту, на которой проводились подготовительные к плаванию работы, — не скажешь, что человек без гроша в кармане.
Ее коварная улыбка не укрылась от Алекса.
— Ты согласна?
— На все, я пойду с вами, сеньор, хоть на край света! С вами хоть куда! Без вас одна тоска для меня. Отдавайте приказания, мой капитан!
И Кэролин, вывернувшись из его крепких объятий, скользнула в темный проем каюты.
Снизу она прекрасно слышала, как яхта отчалила от берега, оставив шумный город позади, шумный даже ночью. Молодая женщина присела на кровать и стала разглядывать помещение. Ее взгляд наткнулся на переносной телефон. Бросившись к нему, она подняла трубку и набрала номер сестры.
— Алло? Нэнси, дорогая. Да, это я, все в порядке. Вопрос урегулирован. Да, передавай привет Энрико. Мы с Алексом совершим небольшой круиз по побережью Америки, а, потом вернемся в Кентукки… Да, я решила жить дома, но он пока что об этом ничего не знает. Это будет для него сюрпризом, и надеюсь, приятным… Нет, не беспокойтесь. Больше он вам не страшен. Я, кажется, смогла его приручить. Он меня любит, и точка. Ну, все, всем вам всего доброго, мы навестим вас в один из свободных от работы деньков. Спасибо, дорогая, поцелуй от меня Стефана. Пока!
Закончив разговор, Кэролин обернулась к двери и остолбенела: там стоял Алекс и с улыбкой слушал ее разговор с сестрой.
— Маленькая шпионка, что ты еще решила за меня и без моего ведома?
— Ничего особенного, дорогой. Я слышала, что мы отплыли? Куда мы направляемся?
— В открытое море. Но не переводи разговор на другую тему, пожалуйста. Будь добра, объясни мне, что значит твой сюрприз?
И Алекс развалился на диване.
— Ну, — она отошла подальше и встала за столом, — словом, ты не обижайся, я просто не могу оставить мысль о доме. И подумала, что ты тоже не будешь против моей одной, весьма, как мне кажется, плодотворной и благотворной идеи.
— Какой же именно? Не тяни, а то я начинаю волноваться.
— У меня есть предложение вот какого характера. — Кэролин в волнении поправила волосы. Ей казалось, что она выступает на каком-то ответственном заседании. — Мне кажется, что такой крепкий мужчина, как ты, просто создан для разведения лошадей на ранчо. На нашем ранчо. Мои лошадки давно ждут твердой мужской руки… В связи с этим я и подумала…
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2008, том 133 «Конан и сожженная страна»Лилиан Трэвис. Сожжённая страна (повесть), стр. 255-372.
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис. Мантия мага (повесть), стр. 283-395.
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис, Мартин Шерр. Пропавший караван (повесть), стр. 173-282.
Джеймс не представлял себе жизни без Эмили. С первого дня знакомства Джеймс понял, что они предназначены друг для друга, но нежная Эмили боялась сильных чувств и диких страстей. Она боялась мечтать о большем и была готова довольствоваться малым, страшась, что не сможет получить то, что действительно хочет. Но Джеймс знал, что с ним она могла мечтать о чем угодно и получить все, что хотела.Нужно было только убедить в этом Эмили. Задача не из легких. Но когда Джеймс Митчел боялся трудностей?
Выйти замуж за Бена Сьюзен согласилась только для того, чтобы покинуть ненавистный дом дяди, где жила после гибели родителей. Потом она сбежит от мужа, оставив в его распоряжении полученное в наследство состояние — ведь это, и только это было его целью в их браке! А сама заживет скромной, уединенной, но совершенно самостоятельной жизнью…Однако у Бена на этот счет совершенно иные планы.
К молодой американке Джессике Бейн, из-за болезни отца вынужденной возглавить семейное дело, приезжает бизнесмен из Боливии, Фелипе Рабаль. Он желает получить деньги по заключенному ранее контракту. Между молодыми людьми вспыхивает чувство, однако Фелипе не спешит предлагать Джессике руку и сердце. Ведь он принадлежит к высшим слоям общества, а она обычная представительница среднего класса. Оскорбленная Джессика разрывает отношения с Рабалем. Отныне ей придется научиться жить в разлуке с возлюбленным…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…