Ловушка для мужа - [48]
– Попробуй теперь пройтись по моим следам, – скомандовала Марла.
Сильвия пожала плечами и попыталась идти по коридору, ставя ноги на сделанные Марлой отметки. Ноги у нее заплетались, а бедра вихляли из стороны в сторону.
– Вот то, что нужно, – похвалила Марла.
– Но это же смешно! – повернулась к ней Сильвия. – Так только проститутки ходят.
– Что ты хочешь этим сказать?! – запальчиво воскликнула Марла.
– Я вовсе не имела в виду твою походку…
– Но я хожу именно так, если за мной идет мужчина, – заявила Марла. – Попробуй еще разок.
Сильвия безропотно подчинилась. На этот раз ей удалось пройтись по коридору, не шатаясь из стороны в сторону, как подрубленное дерево.
Сильвия сидела перед зеркалом и ерзала от нетерпения. Ей казалось, она пробыла в этом положении неизвестно сколько времени, пока Марла накладывала грим.
– Хватит, я больше не могу сидеть! – не выдержала Сильвия. – Все тело затекло, колет, как иголками.
– Кстати, об иголках, – заметила Марла. – Ты можешь удалять лишние волосы на бровях электрическим током. – Она взяла еще одну кисточку и прошлась по подбородку Сильвии.
Столько кистей и красок, наверное, не было и у Рембрандта. – Надо смешивать и только смешивать тона – вот секрет идеального лица, – доверительно сообщила она.
– Пожалуйста, прекрати! – взмолилась Сильвия. – Не вижу во всем этом ни малейшего смысла.
– Просто блеск – вот и весь тебе смысл, – заявила Марла.
Сильвия взглянула на себя в зеркало и замерла. – Господи, Боже мой! – вырвалось у нее.
– И это вся благодарность? – разочарованно проговорила Марла.
Она нанесла более темный основной фон, чтобы скрыть оставшиеся желтоватые синяки, а сверху, как по гладкому холсту, нарисовала новое-лицо.
Сильвия облизнула свои теперь блестящие вишневого цвета губы. Форма рта абсолютно изменилась: нижняя губа была теперь словно припухшей, а верхняя – совсем узкой. Под глазами на щеках были положены розовые мазки, под ними – коричневые, доходившие почти до скул. А глаза! Нет, это были определенно не ее глаза с черной обводкой контуров и тенями трех тонов. Их обрамляли длиннейшие ресницы, похожие на гусениц-многоножек.
– Я похожа на Норму Десмонд, – прошептала Сильвия.
– Не знаю, но не забывай, что одна Норма стала Мэрилин Монро. – Марла критически оглядела свое творение. – Немного бледновато, можно поярче, – заключила она и пообещала: – Ну, это в наших руках!
Вечером, совершенно измотанная двумя сеансами водной аэробики, Сильвия без сил повалилась на кровать. Ей казалось, что по ней прошелся каток. Но хотя тело ныло и болело, оно стало более упругим и подтянутым, каким не было уже долгие годы. Сильвия не могла этого не признать.
Марла, которая аэробикой не занималась, развалившись в кресле, смотрела телевизор.
– Что идет? – поинтересовалась Сильвия.
– Самый последний фильм с Элиз Элиот, а название забыла.
– Правда, она – чудо? – спросила Сильвия.
– Не знаю, никогда с ней не встречалась.
У Сильвии не хватило сил даже на то, чтобы улыбнуться.
– Я совершенно разбита! – простонала она, натягивая одеяло повыше.
– А я есть хочу, – призналась Марла. – Чего-нибудь жареного – курочку или рыбных палочек…
– Неужели ты голодна? – удивилась Сильвия. Сама она на ужин съела несколько листьев салата и кусочек рыбы, а Марла уплела бифштекс с жареной картошкой, два початка кукурузы и огромную порцию салата с таким количеством заправки, что у ее соседок по столу глаза на лоб полезли.
– В этом вся беда! – вздохнула Марла. – Что я тебе говорила? Стоит только начать бесконтрольно питаться – и уже трудно остановиться. Есть хочется все больше и больше. И от сладенького я бы сейчас не отказалась…
Сильвия только застонала в ответ. Она две недели не ела сахар и уже успела отвыкнуть от него.
Марла выключила телевизор и тоже улеглась. Сильвия лежала в темноте, прислушивалась к сладкому похрапыванию Марлы и злорадно улыбнулась. Она точно знала, что Боб ни разу не оставался у этой женщины ночевать. Очевидно, он и представить себе не мог, какие звуки способен издавать этот премиленький носик… Теперь Сильвия знала о Марле много такого, о чем Боб и не догадывался.
Но странная вещь, чем больше Сильвия узнавала Марлу, тем сильнее становилась ее симпатия к этой женщине. Конечно, она была с причудами, не отличалась блестящим умом и частенько лгала, но в этом было не так много ее вины. Все ее странности вызывали скорее жалость.
Сильвия не раз спрашивала себя, как бы могла сложиться ее собственная жизнь, появись она на свет в семейке Марлы. Что, если бы она, Сильвия, не получила образования и не имела музыкальных способностей? Разница в возрасте также играла роль: Марле не приходилось рассчитывать на многое в условиях, когда для женщины возможностей получить работу стало значительно меньше – тем более что приличным образованием Марла похвастаться не могла. Если бы не ее привлекательная внешность, она, скорее всего, застряла бы в какой-нибудь закусочной.
Как ужасно не иметь поддержки! Сильвия размышляла о том, что женщине гораздо труднее найти свое место в жизни, чем мужчине. У них меньше шансов устроиться на работу, им меньше платят. Кроме того, среди мужчин перевелись рыцари, способные, как в былые времена, брать на себя ответственность за кого-то. Сильвия прекрасно сознавала, как ей повезло, что она выросла в благополучной, хорошо обеспеченной семье, и отец имел возможность оплачивать ее образование, модную одежду, разное спортивное снаряжение. Что, если бы в трудную минуту ее некому было бы поддержать? Она представила, как одиноко и страшно Марле, наверное, бывает иногда.
Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?
Билли Нолан пользуется бешеной популярностью у женщин, хотя, как правило, он их бросает — всегда и всех.В чем же секрет обаяния Билли? Да в том, что после романа с Билли, заканчивающегося неизменным расставанием — по инициативе Билли, разумеется, — несчастная отвергнутая моментально получает предложение руки и сердца от следующего встретившегося ей мужчины. Вполне естественно, что кое-кто решает использовать дар Билли, поставив дело на конвейер, — сколько женщин можно осчастливить!Ироничная и очень актуальная книга известной американской писательницы.
С Уолл-стрит в тюрьму и обратно. Такой путь пришлось проделать Дженнифер Спенсер, умной деловой женщине, которая, поверив своему жениху-адвокату, взяла на себя грехи своего босса. Ее обвинили в мошенничестве, а ее босс и жених, пообещавшие добиться амнистии, сразу же отреклись от нее. Полтора года в женской исправительной тюрьме дались Дженни нелегко. Она прошла весь путь — от полного отчаяния до уверенного осознания своей силы — и приобрела новый опыт, который помог ей найти все, чем она дорожила в жизни: семью, подруг — и возможность наказать тех, кто так ее подставил.
Роман «Клуб первых жен» – потрясающий литературный дебют Оливии Голдсмит. Эта сексуальная и одновременно забавная книга рассказывает о трех женщинах, задумавших отомстить бросившим их мужчинам, о сладости испытанной мести, об открытой ими новой любви. Искренность и доверительность авторской манеры придают роману особую притягательность.
Они все были более или менее счастливы в семейной жизни – и лишились этого счастья по разным причинам. Любимого мужа Мишель арестовали за продажу наркотиков, муж Энджи, как оказалось, все время изменял ей с ее лучшей подругой. У Джады еще более трагическая история: муж ушел к любовнице, забрал детей и через суд вынудил жену платить алименты на детей.Собравшись все вместе, женщины решили отомстить своим «бывшим», а потом построить жизнь заново, кто как сумеет. Удастся ли им это? Жизнь покажет.
Вот уже семь лет журналистка Трейси Хиггинс и программист Джон Делано встречаются каждое воскресенье, чтобы пожаловаться друг другу на жизнь. Она влюбляется в легкомысленных парней, а он не может найти себе девушку. Отчаявшись, Джон просит Трейси взяться за него и превратить в крутого парня. Трудная, но заманчивая задача увлекла Трейси. Она хочет помочь другу и написать статью о превращении застенчивого очкарика в неотразимого супермена. Но удастся ли ей сохранить друга? А может быть, как когда-то Пигмалиону, ей суждено влюбиться в собственное творение?
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…