Ловушка для банкира - [26]
— Тут раньше находился кованый барельеф, изображающий святое семейство, — пояснил священник. — Мне о нем отец рассказывал, а ему — дед… К сожалению, после прихода красных барельеф исчез.
— Наверное, солдаты утащили, — предположила Вика.
Она провела рукой по желтоватому мрамору. Если не считать утерянного барельефа, памятник сохранился в идеальном состоянии. Его щадили не только люди, но и время.
Пройдясь до сквера, священник с Викторией зашагали по центральной аллее. Какое-то время они гуляли молча.
— Отче, — прервала тишину девушка, — а что вам известно про графов Смолиных?
Отец Даниил прищурился.
— Все официальные факты собраны в архиве, с которым вы сейчас работаете. А остальное — мифы, легенды…
— Обожаю мифы, — улыбнулась Вика. — Расскажите, пожалуйста.
— Что ж, извольте, — священник огладил длинную бороду. — Помните, при нашей первой встрече — позавчера за ужином — Эммануил Венедиктович выспрашивал меня о страшном проклятии?
Девушка наморщила лоб.
— Да, что-то такое припоминаю. А как это связано с графским семейством?
— Самым прямым образом. Смолины, как я слышал, были проклятым родом. Наложил проклятие некий могущественный колдун — за то, что граф не исполнил данное ему обещание. Проклятие очень давнее, его история тянется с позапрошлого века. В чем оно состояло, мне доподлинно неизвестно. Знаю только, что это как-то связано с первенцами графского рода и… со смертью.
— То есть из-за проклятия умирали первые представители каждого нового поколения Смолиных? — уточнила Виктория.
Священник пожал плечами.
— Понятия не имею. Это все, что мне известно. Другие в деревне вообще об этом не слыхивали. Легенда о проклятии передается только в нашей семье. Ее мне отец рассказал, ему — его отец… Я, к сожалению, своему сыну уже ничего рассказать не смогу. Поэтому будем считать, что информация сейчас к вам по наследству перешла. Изучите документы архива — может, и удастся разгадать тайну графского проклятия.
Отец Даниил поднял голову и задумчиво уставился в небо, где летали сотни черных птиц.
— Много их как, откуда только взялись? Права Марья Петровна — быть скоро грозе. Ишь как воронье в воздухе-то кувыркается: резко вниз, а после так же вверх. Верная народная примета — к непогоде.
Виктория тоже глянула на небо.
— Какой сегодня день жаркий, — заметила она, жмурясь от яркого июльского солнца. — Не Россия, Африка прямо.
Опровергая ее слова, по аллее вдруг загулял холодный пронизывающий ветер.
— Ну вот, дочь моя, а вы на жару сетовали, — грустно улыбнулся священник. — Что ж, давайте прервем нашу прогулку. Мне еще в церковь зайти надо, да и у вас наверняка дел предостаточно.
Девушка поняла, что сеанс откровения закончен.
— Вы правы, отче, — согласилась она. — Пора возвращаться к разбору архива. Кстати, я как раз читаю дневник Петра Николаевича. И, судя по записям, раньше Красные петушки были просто Петушками. Вы случайно не знаете, почему изменилось название деревни?
— Случайно знаю, — улыбнулся отец Даниил. — На днях мы встретимся, и я обязательно расскажу вам об этом. А сейчас — извините, мне пора.
Священник махнул на прощание рукой. Он уже собирался уходить, как вдруг остановился и пристально глянул на девушку.
— Виктория, — произнес отец Даниил твердо, даже жестко. — Я хочу сказать вам кое-что важное. Пожалуйста, не задавайте никаких вопросов, а просто выслушайте и запомните. Договорились?
Вика кивнула. Священник выдержал паузу, а затем, глубоко вдохнув, выдал:
— Порой любовь маскируется под безумие, а успех — под безрассудный риск. Истинное назначение тех или иных поступков часто открывается уже после завершения действия. Когда ничего нельзя изменить, ничего нельзя исправить. Помните об этом, читая графский дневник. Храни вас бог, дочь моя.
Отец Даниил перекрестил девушку и, развернувшись, зашагал прочь. Вика молча глядела ему вслед. Одинокая фигура священника быстро удалялась по аллее: ветер трепал края черной рясы, и они хлопали на ветру, словно гигантские крылья. От этого отец Даниил походил на мрачного нахохленного ворона. А высоко в небе над его головой кружили сотни настоящих воронов. Они громко каркали, вещуя приближение грозовой бури. Верная народная примета…
ГЛАВА 8
В чем проклятие?
Оказавшись в архиве, Вика первым делом полезла в сундук — за графской родословной. Девушке не терпелось узнать, в чем же состоит проклятие Смолиных. Из слов отца Даниила ясно следовало, что оно как-то связано с первенцами рода. Но умирали ли дети? Это можно было легко выяснить.
— Посмотрим на динамику, — промурлыкала Виктория, разворачивая на столе кожаный свиток.
Взгляд скользнул по первой записи. Петр Николаевич Смолин — родился в 1795 году, умер в 1831. О семейном положении графа говорилось, что он был женат на Елизавете Андреевне и имел от нее двух сыновей. Первый, Илья Петрович, действительно умер еще ребенком. «Ага, это тот самый Илюшенька, о котором идет речь в дневнике, — догадалась Вика. Судя по дате смерти младенца, прискорбное событие случилось в тот же год, когда граф начал вести дневник.
Девушка посмотрела на следующую строчку родословной: Пантелеимон Петрович Смолин, второй сын Петра Николаевича. Этот был жив-здоров почти 40 лет. Родился в 1830-м, преставился в 1869-м. Имел одного ребенка от повторного брака с Марфой Илларионовной (первая жена — Лукерья Евграфовна — умерла бездетной).
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.
Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.
Эта повесть о дружбе и счастье, о юношеских мечтах и грезах, о верности и готовности прийти на помощь, если товарищ в беде. Автор ее — писатель Я. А. Ершов — уже знаком юным читателям по ранее вышедшим в издательстве «Московский рабочий» повестям «Ее называли Ласточкой» и «Найден на поле боя». Новая повесть посвящена московским подросткам, их становлению, выбору верных путей в жизни. Действие ее происходит в наши дни. Герои повести — учащиеся восьмых-девятых классов, учителя, рабочие московских предприятий.
Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.
У российского шоу-бизнеса акульи челюсти и хватка бультерьера. Когда внезапно умирает знаменитый московский продюсер, на его талантливого подопечного накидывается алчная свора в эгоистичном стремлении отхватить себе кусок пожирнее. Никого не волнуют чувства, живой человек становится безымянным объектом права. Если он посмеет взбунтоваться, его просто уничтожат, да и наличие у объекта беременной невесты — такая мелочь, которая не заслуживает внимания…
Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда.
Что может произойти на круизном лайнере? Казалось бы, туристы — иностранцы, круиз — по Сибири… Но вся работа официантки Натальи летит кувырком. Появление старого знакомого Димы Захарова не предвещает ничего хорошего, если учесть, что он — капитан милиции. А тут еще череда непонятных событий: кража, исчезновение напарницы, несчастные случаи. Остается только гадать, чем закончится путешествие…
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...