Ловкость рук [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Используется созвучие фамилии знаменитых сказочников с английским словом «grim», что в переводе означает «печальный, мрачный».

2

Антипасто — традиционная горячая или холодная мясо-овощная закуска в итальянской кухне; как правило, подается перед пастой.

3

Горный лев — пума, кугуар.

4

Содружество — так официально называются следующие штаты: Пенсильвания, Массачусетс, Вирджиния и Кентукки. Название подчеркивает объединение административных единиц, судопроизводства и управления.

5

Ключ «Фи Бета Каппа» — почетный знак за особые заслуги в гуманитарных и прочих науках; впервые его начали выдавать выпускникам колледжа Уильяма и Мэри в 1776 году, впоследствии — особо отличившимся выпускникам Йельского университета.

6

Менса (Mensa) — в переводе с латинского «стол», «застолье»; в данном случае, общество «круглого стола», одно из старейших сообществ людей с высоким коэффициентом интеллекта.

7

Гарри Гудини (наст. Эрик Вайс, 1874–1926) — знаменитый американский иллюзионист и гипнотизер, прославившийся разоблачением шарлатанов и сложными трюками с побегами и освобождениями.

8

«Сокровища Сьерра Мадре» − американский фильм 1948 г. (режиссер Дж. Хастон, в главной роли Хамфри Богарт), рассказывает о приключениях двух бедняков в Мексике, где они ищут золотоносную жилу.

9

АНБ (англ. National Security Agency) — Агентство национальной безопасности США.

10

Остров Гдетотам (по-другому Нетландия, Нетинебудет; англ. Neverland) — край, где жил Питер Пэн, герой сказок Дж. Барри. Также название (Never Never Land) дебютного студийного альбома английской рок-группы «Pink Fairies», выпущенного в 1971 году.

11

Лэнгли — штаб-квартира ЦРУ в Хэмптоне, шт. Вирджиния.

12

Джон Доу — так в американской уголовной и судебной практике называют труп мужчины, личность которого не установлена.

13

Услуга за услугу (лат .).

14

Предупреждение Миранды (разг. ) — зачитывание прав задержанного при его задержании.

15

«Балтимор Рэйвенс» (англ. Baltimore Ravens, рус. «Балтиморские В о роны») — профессиональный футбольный клуб (американский футбол), выступающий в Американской футбольной конференции.

16

Лига Плюща — ассоциация восьми частных престижных университетов в семи штатах на северо-востоке США.

17

Даниэла Стил (р. 1947) — американская писательница, автор многочисленных любовных романов, ставших бестселлерами.

18

SAT — экзамен из трех разделов: анализ текста, математика и письмо.

19

«Канзас Сити Чифс» — профессиональная футбольная команда (американский футбол).

20

«Вашингтон Редскинс» — профессиональный футбольный клуб (американский футбол).

21

Питчер — подающий в бейсболе, одна из двух ключевых фигур на поле.

22

Modus operandi (лат. ) — обычно переводится как «образ действия». Используется в юриспрунденции для описания способа совершения преступления.

23

Гора Рашмор — национальный мемориал с вырезанными в граните гигантскими барельефами выдающихся президентов США; находится близ Кейстоуна, штат Южная Дакота.

24

Галстук боло — галстук в виде тонкого кожаного шнура с зажимом.

25

Pro Per — сокращение, используется для обозначения отдельной персоны.

26

Пери Мейсон — адвокат, герой знаменитой детективной книжной серии Э.С. Гарднера.

27

Вуайеризм (от фр. voir — видеть) — сексуальное извращение, характеризуемое стремлением подглядывать за людьми, занимающимися сексом, другими интимными процессами, в том числе раздеванием, принятием душа и т. д.


Еще от автора Филипп Марголин
Спящая красавица

Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!


Защитить убийцу

Двадцать лет назад секретарша Ванесса Келлер оказалась на месте убийства шефа – сенатора США и успела узнать в убегавшем преступнике своего возлюбленного, Карла Райса. Тогда ему удалось скрыться.Но теперь внезапно Ванесса узнает его в одном из участников кровавой драки на стадионе – и связывается с ФБР.Карла арестовывают и собираются судить.Однако за его защиту берется адвокат Эми Вердано, готовая доказать: Карл – всего лишь марионетка в руках могущественных кукловодов…


Дикое правосудие

В уединенном загородном доме полицию поджидает страшная находка.Там спрятаны тела убитых, у которых с ювелирной точностью удалены жизненно важные органы.Нет никаких сомнений: к преступлениям причастен профессиональный хирург.Главный подозреваемый по делу – Винсент Кардони, известный врач и человек, в прошлом которого немало темных пятен. Против него – все: и улики, и даже свидетельство бывшей жены.Несколько лет назад знаменитый адвокат Франк Джаффе и его дочь и ученица Аманда сумели спасти Кардони от аналогичного обвинения.


Связующие узы

Тайное общество, объединяющее самых влиятельных политиков США...Общество, члены которого встречаются в роскошном борделе, куда никогда не войдет "простой смертный"...Общество, в которое можно вступить, лишь совершив преступление...Бред богатого сутенера, любой ценой старающегося избежать огромного тюремного срока за убийство сенатора?Поначалу так считает даже его адвокат, звезда криминального права Аманда Джеффи. Однако чем дальше, тем яснее становится – в бредовых фантазиях клиента есть по крайней мере доля истины.


Соучастник

Первое крупное дело молодого юриста Дэниела Эймса, только что отвоевавшего себе «место под солнцем» в солидной фирме… ИДЕАЛЬНОЕ ДЕЛО о мошенничестве известной фармацевтической компании, выпустившей на рынок ОПАСНОЕ ЛЕКАРСТВО. Такие дела приносят славу… или ломают карьеру. И кажется, Дэниела ждет ВТОРОЕ. Его ПОДСТАВИЛИ. Обвинили в преступлении. Но врагам Дэниела и этого мало. Теперь по его следу идет УБИЙЦА. И чтобы спасти жизнь и победить, ему необходимо выяснить: что же в действительности кроется за делом, которое он пытается распутать?!


Исчезла, но не забыта

В городке Хантерс-Пойнт, штат Нью-Йорк, без следа исчезают несколько женщин — жен крупных юристов и бизнесменов. Все, что остается от них, это черная роза на подушке и записка: «Исчезла, Но Не Забыта». Проходит десять лет, и в Портленде, штат Орегон, кошмар повторяется…


Рекомендуем почитать
Мистер Критик

«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду. Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных свидетелей.


Искатель, 2019 № 03

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].


Мания старого Деррика

Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.


Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Высшая справедливость

Совершено нападение на судью-заседателя Верховного суда США, злоумышленник скрылся. Начавшееся расследование выявляет связь преступления с недавними громкими скандалами в высших эшелонах власти, с нелегальным финансированием тайных операций спецслужб. Молодые юристы Брэд Миллер из Вашингтона и Монте Пайк из Портленда, а также детектив Дафна Хаггард из Балморала вынуждены идти на риск и проявляют редкую принципиальность, вступая в интеллектуальную схватку с коррумпированными коллегами и агентами разведки.