Лоскутное одеяло, или Психотерапия в стиле дзэн - [5]
— Ага.
— Я буду всегда ближе к тебе, понимаешь?
— А не к старческому маразму?
— Я всё равно буду жить в городе, в своем времени людоедов и в своем племени людоедов.
— Ага.
— Но я буду приходить на гору. А ты спускайся в город.
— Ага, однажды ты залезешь сюда, а меня не будет, и тебе скажут: «Он куда-то уполз». А тем временем я буду в городе, и решу тебя немного подождать, и стану чистильщиком обуви — или сыщиком! Вот, я всегда мечтал стать сыщиком! Между тем ты отправишься в пустыню, чтобы найти меня там…
— Тебе никогда не надоедает болтать?
— Надоедает. Иногда.
— Тогда завязывай.
Тогда он завязал себя узлом и сказал:
— Я люблю тебя.
И сказка пошла дальше, а я пошел домой.
ЛЕНА И ХОРОШИЕ ЛЮДИ. (Д—2, стр.20)
ВЕЧНАЯ ИСТОРИЯ О СЭРЕ ЭЙНШТЕЙНЕ И ЕГО ДРУГЕ СЭРЕ
ЧАРЛЬЗЕ ДАРВИНЕ, РАССКАЗАННАЯ ИМ САМИМ. (И—34, стр. 120)
Лена и хорошие люди
СГ: Хорошо, ребята, давайте начнем. Меня зовут Александр Борисович, можно просто Саша, Саша Гранкин, я психотерапевт с двадцатилетним стажем. Веду группы с вот такими, как вы. Давайте мы начнем знакомиться, каждый скажет что-нибудь про себя, лучше что-нибудь интересное, в смысле, себе самому интересное. Что чувствует, что ожидает. Ну, давайте. Отсюда, с вас, хорошо?
Л: Меня зовут Лена. Я почти никого здесь не знаю, и я никогда не была в психологических группах. Я не знаю… Мне кажется, что те люди, которые сидят вокруг — приветливые, ну, добрые… Мне кажется, что психологи вообще отзывчивые люди, в общем…
СГ: И ты можешь себе представить, зачем ты нам это говоришь?
Л: Нет…
СГ: Ты говоришь: «Здравствуйте, хорошие люди. Я — хорошая девочка. Я пришла к вам». А добрые люди тебе отвечают: «Шла бы ты на фиг, хорошая девочка». Что ты сейчас чувствуешь?
Л: Что вы не хорошие люди…
НЕТ, НУ ЭТО ГРУБО. (К—1, стр. 35)
ПРИНЦЕССА НУРАБ-АЛЬ-МАШДИ ВОРОТИЛА СВОЙ
ПРЕЛЕСТНЫЙ НОСИК… (И—1, стр. 85)
ВЫ ХОРОШИЕ ЛЮДИ. (М—1, стр. 66)
ГРУППА НАЧИНАЕТСЯ С МАРАЗМА. (К—2, стр. 35)
Разговор ни о чем
СГ (заканчивая разговор с Леной): Хорошо, спасибо, понял… Это все, что ты хотела сказать?
Л (очень неуверенно): Да…
СГ (переводит взгляд на сидящую рядом с Леной Киру): Угу…
К: Теперь я?
СГ: Что вы со мной делаете?
К: Ничего.
СГ: Совсем ничего?
К: Совсем ничего.
СГ: Хорошо, продолжайте.
К: Ничего не делать?
СГ: Это уж как вам хочется.
К: Ну, добре. Меня зовут Кира Андреевна, или просто Кира, мне совершенно не хотелось бы показаться вам такой умудренной зрелой женщиной…
СГ: Это у вас написано спереди на футболке?
К: Простите?..
СГ: Ну, когда вы заходите в комнату, у вас есть какая-то надпись здесь, на груди, — ну, например, «я зрелая опытная женщина». А что написано сзади?
К: Где? Здесь?
СГ: Нет, повыше. На той же футболке, на спине. Передняя надпись — это как бы ваш парадный, преподносимый облик. На первые пять минут. А сзади — это тайное сообщение. Скажем, спереди написано «я — матрона». А сзади?
К: Может быть, «уважайте мои седины»?
СГ: Ну да, «а кто не поклонится — убью!»
К: Нет, ну зачем убивать…
СГ: А что делать?
К: Ну что вы меня превращаете, прости господи, в старую ведьму?
СГ: Действительно, странно. Вроде сидела, ничего не делала. Ведь вам совсем не хотелось показаться умудренной годами женщиной?
К: Да хотелось, хотелось!
СГ: Зачем вы мне это так говорите?
К: Чтоб уже отстали.
СГ: Действительно, что привязался, сукин сын? Это, знаете, как приходит ко мне пациентка, говорит: «Поработайте со мной», а через три минуты говорит: «Что вы ко мне пристали?» Чувствуете сейчас злость ко мне?
К: Нет, вы очень милый человек…
СГ: А что чувствуете?
К: Пожалуй, некоторую тревожность.
СГ: Почему? Боитесь, что потолок на голову упадет, раздавит?
К: Нет…
СГ: Точно нет?
К: Меня нет… Вас — может быть…
ТАК НАЗЫВАЕМОЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ… (К—3, стр. 36)
РОДНАЯ МОЯ МАСКА! (М—2, стр. 66)
ОСНОВНОЙ НЕДОСТАТОК КНИГИ… (К—18, стр. 46)
КАЖДЫЙ ДЕНЬ ДЗУЙГАН СИГЭН обращался к себе:
— Подлинное «я» — и тут же отвечал:
— Да, слушаю.
— Проснись, проснись! — говорил он и тут же отвечал:
— Хорошо, хорошо.
— В будущем не давай другим повода презирать тебя и не позволяй оставлять тебя в дураках! — и отвечал:
— Нет, нет.
КАК БУДТО ДВА ХОЗЯИНА… (К—35, стр. 57)
СОН О ГЕНИАЛЬНОМ ПСИХОТЕРАПЕВТЕ (C—5, стр. 74)
Поклонение дьяволу
СГ: Лена, ты можешь крикнуть?
Л: Не знаю…
СГ: Ну, крикни.
Л (после паузы): Нет, наверное, не могу.
СГ: Как это — не можешь?
Л (молчит, улыбается)
СГ: А ты живая?
Л: Да.
СГ: Ну, крикни.
Л: Чего это я буду на вас кричать? Вы мне ничего плохого пока не сделали.
СГ: То есть мне надо сделать что-нибудь плохое, чтобы ты крикнула?
Л: Наверное.
СГ: Слышь, Лен, а ты и в детстве трупиком была?
Л: Кем?
СГ: Ну, такой: «Ах, меня нигде нету. Нет-нет, не беспокойтесь, я тут, с краешку. Нет-нет, мне ничего не надо. Главное, чтобы вам было хорошо». — «А ты дышишь?» — «Да так, немножечко. Вы только не беспокойтесь». — «А ты какаешь?» — «Нет, что вы!» —«А писаешь?» — «Иногда. Чуть-чуть».
Л (смеется)
СГ: Это у тебя мама была такой?
Л: Нет, такой была бабушка.
СГ: Вот только бабушку сюда не надо. А то сейчас начнется — если бы не дедушка, если бы не лошадь… Ну что, крикнешь?
Л: На вас — не буду кричать.
СГ: А на кого будешь? На себя будешь?
Первое написанное по-русски научно-популярное исследование псилоцибиновых грибов, которые веками служили американским индейцам для выхода в мир духов и приобщения к божественному, а сейчас становятся частью западной культуры. Книга описывает основные психические эффекты приема грибов, возможные практики их использования; также содержит обзор научных исследований `священных грибов` и их применения в психотерапии.Незаменимая книга для "специалистов по работе с измененными состояниями сознания". Удивительный мир психогенных грибов приобретет для вас новое мистическое значение и превратится из приятного времяпрепровождения в великое иррациональное действо.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами пособие по архетипической психологии, сделанное как книга для гадания, многократно опробованная на многих людях во множестве житейских ситуаций. Гадательная система в ней точь-в-точь взята с древнейшей китайской Книги Перемен – И Цзин. Новым является способ расшифровки и описания "гадательных позиций", а также метафорическое описание каждой позиции с помощью сказки.Мы живем в психологически наивной культуре и отчуждены от собственной души. И происходящее с нами кажется нам загадкой. Поэтому, когда мы хотим познать себя, мы гадаем.
Хотя тексты этой книги написаны от первого лица, необходимо понимать, что все нижеследующие истории являются чистейшим литературным вымыслом. Настоящие психотерапевты не принимают вместе с пациентами запрещенные законом вещества и не вступают с ними в сексуальные отношения. Вернее, некоторые из них (не все) иногда (не очень часто) это делают, но, конечно же, никогда не пишут об этом в открытую.Поэтому, на самом деле, нет никакого Дмитрия Соколова в реальном, общепризнанном смысле этого слова.Все прочие имена изменены на противоположные.
Любовные реки, семейные берега… Каждый из нас – частица этого потока, каждому из нас, кем бы и каким бы он ни был, очень важны эти отношения. В них мы черпаем силу и вдохновение, но в них же сокрыты и тайны, иногда омрачающие нашу жизнь и жизнь наших близких. Как приоткрыть завесу над некоторыми из этих тайн, как распознать семейные сюжеты, влияющие на наше подсознание, нашу жизнь, жизнь дорогих нам людей?
В своей публикации мне хочется обратиться к открытиям исследователей российской истории, создателей «Новой хронологии» А.Т.Фоменко и Г.В. Носовскому (в сокращении: ФН), уже не один год будоражащим российское общество, которое, тем не менее, вовсе не проникается к ним заметной благодарностью.Скорее наоборот: смелые и даровитые приверженцы истины получают болезненные упрёки от обывателей и записных академиков то в фальсификациях и подделках, то в дилетантизме и жажде денежной поживы.
Текст классика современного психоанализа, в «популярной» форме резюмирующий основные принципы его дискурсивной практики примени¬тельно к различным областям повседневного человеческого существования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хотя эта книга читается как увлекательный роман, его содержание — необычный личный опыт Джеймса Тваймана, сопровождавший его знакомство с Детьми Оз — детьми с необычайными психическими возможностями. Объединяет столь непохожих между собой детей вопрос, который они хотят задать каждому из нас. Приключение, которое разворачивается перед нами, оказывается не просто увлекательным — вдохновляющим. И вопрос этот способен круто повернуть жизнь каждого человека на этой планете.О чем же спрашивают нас эти дети?«Как бы выглядел наш мир, если бы мы все немедленно, прямо сейчас осознали, что все мы — Эмиссары Любви?»Такую книгу вы захотите подарить вашим друзьям — не только взрослым, но и детям тоже.
Книга, которая лежит перед вами, познакомит с историей гипноза, тайнами сознания и подсознания, видами внушения, методикой погружения в гипноз, углубления гипнотического состояния и выхода из транса.
Книга является первым в России историческим очерком трансперсонального проекта в российской культуре. Авторы книги, доктор психологических наук, профессор Владимир Козлов и кандидат философских наук Владимир Майков, проанализировали эволюцию трансперсональной идеи в контексте истории психологии, философии, антропологии и духовных традиций.Во втором томе исследуется русская трансперсональная традиция и выявляются общие характерные особенности трансперсональной парадигмы в России и трансперсонального мировоззрения нашего народа и великих российских мыслителей.