Лорды Тэк - [5]
Пожав плечами, Джейк заспешил дальше.
Теперь слева от него оказался магазин для беременных, а справа – голографический кукольный театр.
Перед раззолоченным входом в театр собралась кучка из десяти или больше – судить было трудно, они ни секунды не стояли на месте – детей. Руководила этой шайкой серебристая женщина-андроид в красной с белым униформе, гид из экскурсионного бюро суперцентра.
– Хорошо, – говорила она. – А кто из вас знает, что такое голограмма?
– Кто из вас знает, где тут проклятый туалет? – спросил маленький китайчонок.
Ухмыльнувшись, Джейк начал огибать кучку детей. И в этот момент он услышал где-то впереди хриплое бормотание:
– Чертов ублюдок... убей сукина сына... Джейк Кардиган... грязный ублюдок... убей...
Качаясь как пьяный, расталкивая прохожих, навстречу Кардигану шел крупный, хорошо одетый мужчина примерно одного с Джейком возраста. Широко раскрыв остекленевшие глаза, он двигался как-то скованно, словно ноги его плохо гнулись.
Заметив странного прохожего, экскурсовод начала сгонять своих подопечных на другую сторону дорожки.
– А ну-ка, ребята, встанем кучкой там, перед магазином.
– ...грязный ублюдок... Джейк Кардиган... угробь его...
Джейк всмотрелся в бормочущего мужчину. Он видел его впервые. Человек неожиданно взмахнул рукой и ударил маленькую темноволосую девочку из стайки ребятишек.
Она зашлась криком, каким-то образом умудряясь заодно и всхлипывать.
Джейка закрутило в водовороте перепуганных детей. Опасаясь вынимать оружие в толпе, он настороженно следил за приближением незнакомца.
– ...проклятый сукин сын... убей его...
Без всякого предупреждения этот хорошо одетый, холеный человек сунул руку под пальто и выхватил электронож. Он включил его, и черное десятидюймовое лезвие начало противно гудеть.
Джейк не двинулся с места.
– Убери-ка ты лучше эту штуку, – сказал он негромко.
Явно не желая прислушиваться к добрым советам, незнакомец сделал резкий выпад, пытаясь достать Джейка своим острым как бритва гудящим клинком.
Джейк уклонился от удара, поднырнул под руку противника и сильно ударил его локтем в солнечное сплетение.
И сразу же они оба покатились, сцепившись, поперек дорожки и прямо через дверь в помещение театра.
Зрителей там было не много, всего трое, и все они сидели рядом с проекционной сценой. Тощий мальчишка лет шестнадцати перепрыгнул через сиденье и побежал к боковому выходу; вслед за ним и остальные, муж и жена лет по тридцать с небольшим, бросились по проходу к той же двери.
В центре разыгрывающихся на овальной сцене событий была очаровательная белокурая дева в развевавшемся белом одеянии, точнее – объемное, высотой в два фута изображение девы. Красавицу уже успели привязать к столбу, и теперь к ней подбирался изумрудно-зеленый дракон. Из ноздрей злобного чудовища валил дым, а изо рта с треском вылетали языки ярко-оранжевого пламени. Верхом на черном как ночь жеребце к ним поспешал размахивающий золотым мечом рыцарь в золотых же – естественно – латах.
Это все Джейк видел краем глаза, продолжая наносить удары нападавшему и стараясь увернуться от гудящего ножа.
– Поганый ублюдок... чтобы ты сдох...
Человек вырвался из рук Джейка и бросился прочь, но споткнулся обо что-то и рухнул на сцену. Пролетев сквозь изображение огнедышащего дракона, он застыл, припав на одно колено.
– А ну-ка брось ножик, слышишь?
– ...сукин сын!
С этими словами атакующий снова прыгнул на Джейка.
Резко развернувшись и пригнувшись, Джейк уклонился от удара. Не дав противнику времени опомниться и восстановить равновесие, он бросился вперед и несколько раз сильно ударил его по шее ребром ладони.
Из горла мужчины вырвались какие-то булькающие звуки. Он рухнул на сиденье первого ряда, судорожно изогнулся и упал на пол.
Джейк ударил ногой по правой руке противника; жужжащее лезвие, вращаясь, улетело в темноту зала.
Схватив незнакомца за лацканы дорогого пальто, Джейк рывком поставил его на ноги.
– А теперь объясни мне, пожалуйста, какого хрена все это значит.
Неожиданно глаза у человека закатились. Он начал стонать и судорожно дергаться. На его губах запузырилась желтая пена; дернувшись еще пару раз, он затих.
Джейк отпустил его и сделал шаг назад.
Незнакомец рухнул на колени, покачался несколько секунд из стороны в сторону, затем опрокинулся на спину и умер.
На сцене золотой рыцарь золотым мечом пронзил сердце зеленого дракона.
Документы скончавшегося человека нашлись во внутреннем кармане его пиджака. Эдвин Л.Пленд оказался администратором какой-то гидропонной компании, жил он в секторе Окснард Большого Лос-Анджелеса.
Все еще тяжело дыша, Джейк опустился на одно из сидений первого ряда и начал рассеянно похлопывать себя по колену документами безвременно усопшего администратора.
– Эдвин Пленд. Никогда не слыхал, – сказал он вслух.
– Встаньте, пожалуйста, – скомандовал сзади повелительный голос. – Бросьте то, что у вас в руках, и поднимите руки вверх.
Поднявшись, Джейк бросил пачку документов на грудь трупа.
Два массивных робоохранника с грохотом двинулись по центральному проходу, нацелив на Джейка указательные пальцы. Именно в эти пальцы чаще всего бывали вмонтированы лазерные пистолеты; похоже, Джейка сочли достаточно серьезным и опасным преступником.
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…