Лорд-разбойник - [5]
Он взял Перл за руку и взглянул на ее ладонь. Девушка невольно вздрогнула — впервые в жизни к ее руке, не обтянутой перчаткой, прикоснулась такая же рука мужчины. Возмущенная дерзостью слуги, Перл уже хотела отчитать его, но вовремя вспомнила, что служанка Пегги не должна реагировать так, как отреагировала бы дочь герцога.
— Вам надо приложить к ладони что-нибудь холодное, пока не вздулся волдырь, — проговорил молодой человек. Причем голос у него был необычайно приятный, а речь на удивление правильная — по мнению Перл, слуга должен был говорить совсем не так. Он пристально взглянул ей в глаза, и Перл почувствовала какое-то странное волнение.
— Спасибо. — Она наконец-то высвободила руку. — Я непременно последую вашему совету.
Подобрав последнее пирожное, Перл выпрямилась. И тут молодой человек, схватив мокрое полотенце с соседнего стола, фамильярно подмигнул ей и приложил полотенце к ее обожженной ладони.
— Эй, прекратите немедленно! — крикнула помощница шеф-повара. — Вас наняли не для этого. Если хотите заработать свой шиллинг, шевелитесь! — Повариха сунула в руки слуги блюдо с пирожными. — Отнеси это наверх и сразу же возвращайся за следующим.
Взглянув вслед молодому человеку, Перл подумала: «Он ведет себя довольно странно — совсем не так, как слуга. А впрочем… Ведь я не знаю, как слуги относятся друг к другу».
— Эй, Пегги, разложи по блюдам вот эти корзиночки с крабами! — прокричала повариха. — Мы не успеваем!
Перл молча кивнула и занялась порученным ей делом — к счастью, это было совсем несложно.
— Нам нужны еще слуги! — прокричал дворецкий, спускаясь по лестнице. Окинув взглядом группу наемных работников, он сказал: — Вот ты!
Перл обернулась и увидела, что дворецкий смотрит именно на нее.
— Я?.. — пролепетала она.
Дворецкий утвердительно кивнул:
— Да, ты. У тебя самый приличный вид, ты подойдешь.
Перл в ужасе замерла. Ей нельзя туда идти! Если ее узнают, будет такой скандал, что и вообразить трудно. Она осмотрелась в поисках Хетти, но той не было на кухне.
— Побыстрее, мисс! — закричал дворецкий.
Тяжко вздохнув, Перл повиновалась. Она надеялась, что ее все-таки не узнают. Тут дворецкий взглянул на нее и распорядился:
— Собери пустые блюда и бутылки с буфетной стойки и отнеси их на кухню. А потом миссис Манни скажет тебе, что еще надо сделать. А это тебе не понадобится, — заявил дворецкий, срывая с ее головы косынку, которую она повязала, чтобы не были видны волосы.
Перл снова вздохнула и последовала за дворецким. Оказавшись на верхней площадке, она увидела ярко освещенный бальный зал, и там, конечно же, были многие из ее знакомых. Разумеется, ей следовало побыстрее покинуть этот дом и не рисковать столь безрассудно, но теперь было уже поздно.
Перл опустила голову, чтобы ни с кем не встретиться взглядом, — так ее учила Хетти, — но, как ни странно, никто из гостей ее не замечал, словно она была невидимкой.
Перл с облегчением вздохнула, но тут же подумала: «Неужели и я смотрю на слуг таким же невидящим взглядом?» Подобная мысль прежде не приходила ей в голову.
Перл благополучно добралась до буфета и стала собирать блюда, стараясь производить как можно меньше шума. К счастью, пока все шло хорошо, а потом она вернется на кухню, разыщет Хетти, и они уйдут.
Положив на стопку блюд пустые бутылки, Перл направилась в кухню. Она по-прежнему шла с опущенной головой и не видела лиц гостей — одни только ноги. Но тут Перл вдруг увидела очень уж знакомые ноги — ноги своей мачехи. Обелия была в своих новых туфлях — она с гордостью демонстрировала их на прошлой неделе. «Интересно, как мачеха объяснила мое отсутствие на этом вечере?» — подумала Перл.
Она благополучно выбралась из зала, но тут ее окликнули:
— Эй, мисс, мама велит, чтобы подали еще шампанского! Скажите об этом буфетчику!
Это была Фанни Маунтхит, одна из дочерей хозяина. Перл ее не любила, но они часто встречались у общих знакомых.
Перл молча кивнула — она опасалась, что дочь лорда узнает ее по голосу, — и пошла дальше.
— Погодите! — неожиданно закричала Фанни. Перл остановилась и затаила дыхание.
— Как интересно, — проговорила Фанни. — Вы так похожи на… Но это же абсурд! И все-таки я должна позвать Люси. Люси! — Фанни побежала к стоявшей чуть поодаль сестре.
Воспользовавшись моментом, Перл ринулась к двери. Когда она ее открывала, одна из бутылок упала и со звоном разбилась о мраморный пол. Девушка не стала собирать осколки и побежала вниз по лестнице.
Глава 2
— Хетти! Хетти, где ты?! — громко закричала Перл. Ей уже было все равно, что о ней подумают слуги. — Хетти, нам надо немедленно уходить отсюда!
Поставив блюда на ближайший стол, она осмотрелась, но Хетти в кухне не было. «Так что же делать? — подумала Перл. — В любой момент Фанни может прислать за мной. А может быть, и сама решится спуститься в кухню, чтобы потом показать всем новую служанку, очень похожую на дочь герцога, — и тогда все раскроется…»
Перл схватила косынку и накидку и побежала к задней двери, не обращая внимания на крики поварихи. Выскочив в сад, девушка остановилась — она не имела ни малейшего представления о том, что же ей делать дальше.
Выйти замуж за первого встречного, и тогда ты по праву унаследуешь солидное состояние? Или все-таки согласиться на фиктивный брак?Последнее, пожалуй, более разумно.Дина Мур принимает предложение Гранта Терпина, но намерена твердо соблюдать условие «фиктивности»!Однако Грант, перед которым до сих пор не могла устоять ни одна женщина, вскоре обнаруживает, что для него такой союз – тяжелое испытание. Он влюбился... в собственную жену! И теперь, чтобы добиться ее взаимности, нужно придумать хитрый план соблазнения.
Тесса Ситон, дочь разорившегося баронета, воспитанная суровым дедом, обладала удивительным талантом – она могла нежными словами и легкими прикосновениями укрощать самых непокорных лошадей.Однако на этот раз ей, мечтающей о свободе и независимости, придется укротить дикого жеребца – смелого, отчаянного, безудержного сэра Энтони Нортропа, мужчину, который сам привык укрощать женщин, как породистых кобылиц…Гордость столкнулась с гордостью. Воля – с волей…На свободу вырвал ась страсть – безумная, как табун диких лошадей…
«Нет, нет и еще раз нет!» – таков был ответ лорда Маркуса Нортропа на самые выгодные брачные предложения. И вправду, ЗАЧЕМ вступать в брак самому знаменитому повесе лондонского света?Но... теперь Маркус ВЫНУЖДЕН жениться – причем на первой подвернувшейся невесте! А Куинн Певерилл словно бы СОЗДАНА для роли идеальной жены!Однако своенравная девушка раз и навсегда поклялась открыть дверь своей спальни только тому, кто ПОЛЮБИТ ЕЕ ПО-НАСТОЯЩЕМУ – и завладеет не только ее телом, но и душой...
Гейвин Эликзэндр, граф Сибрукский, вместе с титулом унаследовал и долги. Выход – жениться на богатой наследнице. А тут и молодой баронет, сэр Томас Честертон, проиграв ему в карты, предложил в качестве погашения долга приданое сестрицы – разумеется, с ее рукой и сердцем в придачу. Как не согласиться! Однако его нареченная решила прежде разузнать о нем все, что можно, но каким образом!.. Шпион – шпионка – в неприятельском стане – его доме? Ну и пусть уловку кроме как коварной не назовешь. Зато цель оправдывает средства.
Закоренелый холостяк и «охотник за женщинами» Кент Брэдфорд давно уже привык ничему не удивляться. Но когда незнакомая рыжеволосая красавица не только проникла в его каюту, но и объявила себя ЕГО ЖЕНОЙ – Кент действительно УДИВИЛСЯ.Однако мог ли он не помочь попавшей в беду девушке? Тем более – прекрасной как богиня Делии Гиллиленд, для которой оказался единственной возможностью спастись от верной гибели? Женщине, которая, сама того не замечая, покорила его сердце?..
Опытному обольстителю Нельсону Пакстону нельзя доверять, ведь он привык играть женщинами и использовать их в своих целях — так шепчет юной Ровене Риверстоун голос разума… Но что значит голос разума для неопытной, только-только вышедшей в свет девушки, впервые познавшей любовь? Она может лишь целиком и полностью довериться Нельсону — чтобы познать в его объятиях опасную силу страсти и блаженство истинного счастья…
Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.
Впервые переведены на русский язык новеллы известного австрийского прозаика второй половины XIX в. Леопольда фон Захер-Мазоха. В них отражены нравы Русского двора времен Екатерины II. Роскошь, расточительство, придворные интриги, необузданные страсти окружения и самой императрицы — красивой, жестокой и сладострастной женщины — представлены автором подчас в гротескной манере.
Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.
Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…