Лорд и леди Шервуда. Том 1 - [49]

Шрифт
Интервал

Они вышли на дорогу, но она оказалась безлюдной. Марианна растерянно оглянулась по сторонам.

– Странно! Где же мои ратники? Я отпустила их на постоялый двор, что в миле отсюда, но уже час, как они должны были вернуться!

Отец Тук нахмурился и подозрительным взглядом обвел притихший сумеречный лес.

– Вернемся в церковь, – решил он. – Если твои люди просто потеряли счет времени, то они знают, где тебя искать. Но что-то мне тревожно, дочь моя! Ратники Невиллов до сих пор никогда не пренебрегали своими обязанностями!

Так они и сделали. Когда деревья расступились, открыв здание церкви, отец Тук остановился как вкопанный и тихо выбранился, словно был простым мирянином. Перед церковью толпились конные ратники. При виде священника и Марианны они расступились, пропустив вперед того, кто их возглавлял, и тот направился к Марианне.

– Госпожа, – почтительно склонил голову командир ратников, – я прошу вас следовать вместе с моим отрядом. Не бойтесь, мы не причиним вам никакого вреда.

– А если я откажусь? – медленно спросила Марианна, собирая поводья и настороженно глядя на ратника.

– Тогда вы все равно поедете с нами, – и ратник кивком указал на толпившийся позади него многочисленный отряд. – Но если вы вздумаете сопротивляться, то может пострадать ваш духовный отец.

– Ты осмеливаешься угрожать служителю церкви?! – недобро спросил отец Тук.

Ратник равнодушно пожал плечами.

– У нашей матери-церкви много служителей. Одним больше, одним меньше… Так что вы решили, госпожа?

– Кто вы, куда намерены меня отвезти и зачем? – спросила Марианна, понимая, что будет вынуждена уступить: по взгляду ратника она догадалась, что тот не задумываясь убьет отца Тука, чтобы повлиять на нее.

– Мне строжайше приказано не отвечать ни на один ваш вопрос, – отчеканил ратник, – лишь привезти вас с собой и заверить вас в неприкосновенности и безопасности. Вы едете с нами?

Бросив растерянный взгляд на отца Тука, который ответил ей взглядом, выражавшим бессилие, – он был не в состоянии помешать похищению, Марианна, помедлив, кивнула. Ратник поднял руку, и его отряд перестроился так, что Марианна оказалась в середине, а священника оттеснили в сторону. Один из ратников вытащил из-за пояса Марианны нож. Не сопротивляясь тому, что ее обезоружили, и не в силах понять что-либо, кроме того, что ее увозят неизвестно кто и неизвестно куда, Марианна все же спросила командира ратников:

– Скажите хотя бы, что с моей охраной?

Он опять поклонился ей и ответил прежним чеканным голосом:

– Осмелюсь напомнить вам, что мне запрещено отвечать на любой ваш вопрос.

Один из ратников махнул копьем в сторону священника.

– Оставить его в живых? Очевидец…

Прежде чем командир ратников успел ответить, Марианна сказала с негодованием:

– Я согласилась подчиниться вашему произволу только потому, что хотела сохранить жизнь этому человеку. Если хоть один волос упадет с его головы, я обещаю вам, что кем бы ни был ваш господин, я сумею добиться от него самого жестокого наказания для вас!

Ее гневная и горячая речь в защиту священника произвела впечатление на главного из похитителей. Очевидно, он не испытывал сомнений в том, что лорд, которому он служит, ради благосклонности этой непокорной девицы пойдет на выполнение любой ее прихоти. К тому же на одеждах ратников не было никаких отличительных знаков, тем более гербов, чтобы священник смог понять, кто похитил его духовную дочь, и навести на след похитителей ее отца. И все же оставлять свидетеля было не только неразумно, но и грозило гневом господина.

– Вы действительно будете так огорчены… – начал было ратник, но Марианна оборвала его намеренно тихим голосом, в котором было столько угрозы, что ратнику стало не по себе.

– Огорчены будете вы! – сказала она, не сводя с похитителя ледяного немигающего взгляда.

Сделав выбор из двух возможных зол, командир ратников махнул рукой, и отряд с места сорвался в галоп. Едва всадники скрылись и стих топот копыт, как отец Тук бросился внутрь церкви и тут же вернулся, неся на руке небольшого ястреба. Весь облик священника выражал огромную тревогу за жизнь Марианны. Погладив ястреба по крыльям, отец Тук снял с птицы колпачок и подкинул ее в воздух.

– Лети! Лети скорее! – напутствовал священник. – Теперь только от тебя зависит, как быстро придет помощь!

Сделав над головой отца Тука широкий круг, ястреб взмыл высоко в небо.

****

Через два часа пути отряд приехал к монастырю, и на повелительный голос командира ратников ворота открылись. Заехав во двор, всадники стали спешиваться. Их предводитель подал Марианне руку, но она, отказавшись от помощи, сама спрыгнула с седла. Один из ратников попытался взять Воина под уздцы, но вороной ударил копытом о землю и предупреждающе оскалил зубы, прижав уши к голове.

– Он не пойдет с вами, – угрюмо сказала Марианна. – Эта лошадь не слушается кого попало.

– Тогда отведите ее в конюшню сами, если и лошадь вам дорога, – любезно, но с угрожающей ноткой предложил командир ратников, всем видом показывая, как его утомили капризы пленницы.

Марианна погладила Воина по лбу и пошла за монахом, который вызвался проводить ее к конюшне. Воин потрусил следом за ней, словно преданный пес. Пока она устраивала своего любимца, распоряжалась о воде и сене для него, за ее спиной послышались шаги. Обернувшись, она увидела перед собой командира ратников и настоятеля монастыря, судя по серебряному наперсному кресту и более добротной рясе, чем одежды других монахов, которых она заметила.


Еще от автора Айлин Вульф
Лорд и леди Шервуда. Том 2

Он хотел обвенчаться с ней и представить ее в Шервуде как свою супругу – она вернула ему слово и пожелала стать вольным стрелком. Он позволил, и она увидела его в прежде незнакомом ей облике строгого и взыскательного командира, справедливого, но жесткого правителя. Она осознала, что в жизни лесной державы нет места бесшабашным вольностям, о которых из уст в уста передаются легенды. Ряд событий наводит его на мысли о предателе в Шервуде, но эти мысли он пока хранит при себе, понимая, на кого падет подозрение.


Лорд и леди Шервуда. Том 3

Возвращение в Средние земли давнего и самого непримиримого недруга лорда вольного Шервуда влечет возобновление войны между ними, войны не на жизнь, а на смерть. Коварство и беспринципность против доблести и неукоснительного соблюдения правила: не проливать невинную кровь. Война может быть долгой, но однажды она должна завершиться, определив победителя и побежденного.


Рекомендуем почитать
Воевода

Полу-сказка – полу-повесть с Интернетом и гонцом, с полу-шуточным началом и трагическим концом. Сказание о жизни, текущей в двух разных пластах времени, о земной любви и неземном запрете,о мудрой старости и безумной прыти, о мужском достоинстве и женском терпении. К удивлению автора придуманные им герои часто спорили с ним, а иногда даже водили его пером, тогда-то и потекла в ковши и братины хмельная бражка, сбросила с себя одежды прекрасная боярыня и обагрились кровью меч, кинжал и топор.


Перепутья веры

Беседа императора Константина и патриарха об истоках христианства, где Иисус – продолжатель учения пророка Махавиры. Что означает очистительная жертва Иисуса и его вознесение? Принципы миссионерства от Марии Назаретянки и от Марии Магдалены. Эксперимент князя Буса Белояра и отца Григориса по выводу христианства из сектантства на основе скифской культуры. Реформа Константина Великого.


Грандиозная история музыки XX века

Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.


Деньги

После победы большевиков в гражданской войне вернулся в Финляндию, где возглавил подпольную борьбу финских коммунистов. В начале 1922 года лыжный отряд Антикайнена совершил 1100-километровый рейд по тылам белофиннов и белокарел, громя гарнизоны, штабы и перерубая коммуникации. Под руководством Тойво Антикайнена Коммунистическая партия Финляндии стала одной из крупнейших партий Финляндии. Коммунистическая пропаганда показала истинное лицо финских правителей, совершенно не заботящихся о своём народе, а лишь пытающихся выслужиться перед Великобританией.


Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести.


Как жить в эпоху Тюдоров. Повседневная реальность в Англии ХVI века

Как жили и работали, что ели, чем лечились, на чем ездили, что носили и как развлекались обычные англичане много лет назад? Авторитетный британский историк отправляется в путешествие по драматической эпохе, представленной периодом от коронации Генриха VII до смерти Елизаветы I. Опираясь как на солидные документальные источники, так и на собственный опыт реконструкции исторических условий, автор знакомит с многочисленными аспектами повседневной жизни в XVI веке — от гигиенических процедур до особенностей питания, от занятий, связанных с тяжелым физическим трудом, до проблем образования и воспитания и многих других.