Лопоухий Илюк. Повесть-сказка - [8]
Острый Зуб подбежал к ноге Илюка. И лишь тут заметил, что, действительно, не достаёт ему даже до щиколотки. Дрожь прошла по спине суслика. «Ну и погодка нынче! Опять похолодало, руки-ноги сводит! - подумал он. - Эх, закончить бы этот разговор без схватки…»
- А! Ты дрожишь! - закричал Острый Зуб, подпрыгнув на месте. - Руки-ноги сводит? Испугался? Ладно, если боишься схватиться со мной, так и быть - схватись сначала с дядей! - Острый Зуб обернулся и крикнул своим родственникам, которые, чуть высунув носы из нор, с ужасом смотрели на них. - Ну-ка, быстрее позовите дядю!
Родственники бессмысленно таращились на него. Острый Зуб подмигнул им и напустился ещё пуще:
- Слышите, что говорю? Одна нога здесь, другая там. Ведите дядю! Хочу устроить ему праздник. Вчера он весь день вздыхал: «Научился, говорит, своих противников перекидывать через голову. Сегодня перебросил через голову восемнадцать старых быков. Мелочь - даже возиться с этим не хочется. Закинуть бы, говорит, за облака слона». Сбылась его мечта! Есть один невоспитанный слон! Бегите за дядей!
Наконец эти недотёпы зашевелились. Самый маленький суслик выбежал из норы и, тоже подмигнув, пропищал:
- Мы не знаем, как быть: твой дядя так крепко спит.
- Разбудите! - приказал Острый Зуб. - Сколько можно спать? Скажите: «Острый Зуб велел проснуться!» Сразу прибежит!
Илюку было неловко: так некстати нарушить семейный совет! Он постарался успокоить расходившегося суслика:
- Пусть спит твой дядя! Наверное, после победы над восемнадцатью быками он немного устал. Конечно, я очень бы хотел познакомиться с ним. Выходит, мы с ним боремся одинаково, я тоже своих противников перекидываю через голову.
Суслик опять вздрогнул.
- Острый Зуб! - продолжал Илюк. - Не сердись на меня, про трусов я сказал не подумав.
- И про щиколотку!
- И про щиколотку тоже. Род твой славный, и ты достойный племянник своего доблестного дяди.
- Хм-м… - покосился на него Острый Зуб. - Совершенно верно! Я давно заметил, что большие часто говорят не подумав. И вот почему. Большие сильнее маленьких, вот они и думают: кто сильней, тот и прав. Но это совсем не так!
- Это совсем-совсем не так! - согласился Илюк. Острый Зуб с облегчением вздохнул. Красные глаза опять стали чёрными, он уселся на задние лапки, прилизал, причесал свой мех, потом почистил мордочку, поёрзал, расположился поудобнее и спросил:
- Откуда ты?
ГЛАВА ШЕСТАЯ,
она маленькая, но в ней принимают большое решение
- Ну и жара! - сказал Илюк.
Хм-м… - ответили ему. Слово-то короткое, но прозвучало оно так, словно хотели сказать: «Разве это жара? Настоящая жара ещё и не начиналась!»
Днём в пустыне все прячутся от жары. Некоторые такие догадливые, что затыкают вход в нору комком земли.
Илюк и Острый Зуб шли, увлечённые беседой, и не заметили, что за ними крадётся человек с горящими глазами и косой бородой.
- Ха! Вот это зверь так зверь! - радовался Косая Борода. - Везёт мне! Сначала я украл собаку, теперь пригоню домой собственного работника. Вот заживу! Говорят, слоны могут делать всё. Уж я его заставлю поработать! Будет качать воду из самого глубокого колодца. Тяжёлая работа- большие деньги. Но как же поймать его? В мешок не засунешь, арканом тоже не удержишь. Прострелю ему ногу. - Косая Борода, славя сегодняшний день и лёгкую добычу, поднял ружьё. - Уж тогда никуда не убежит. И на цепь, как собаку, не надо сажать.
Но только он прицелился - что-то тёмное, быстрое ударило его по лицу. Раздался выстрел. Когда рассеялся дым, можно было увидеть, как орлёнок Младший бьёт крылами Косую Бороду по голове, а Илюк во всю прыть несётся к ним.
Косая Борода опять вскинул ружьё. Прогремел второй выстрел. Снова всё затянуло дымом. И высоко над клубами дыма кувырком взлетел бесчестный охотник. Это Илюк добежал до него, обхватил хоботом и подбросил вверх. Дым рассеялся. Косая Борода кувыркнулся ещё раз и упал на своё ружьё.
То бегом, то на четвереньках удирал Косая Борода. Тут настал черёд Острого Зуба, и пятки Косой Бороды узнали на себе, что этот суслик своё имя носит не зря.
Илюк бросился к Младшему. Орлёнок лежал распластавшись, и на кустик, за который он зацепился одним крылом, капала кровь.
За три дня Илюк так осунулся, что от весёлого щекастого слонёнка только хобот остался. И походка и голос - всё изменилось. Это был совсем другой слонёнок. Он думал только об одном: неужели Младший умрёт?
По нескольку раз в день Илюк ходил к реке, приносил в хоботе воду и поливал задыхающегося от жары орлёнка. Там, где лежал Младший, выросла весёлая зелёная трава, но орлёнок слабел с каждым днём… И никто не мог ему помочь!
Но урок Старшего Орла не прошёл для Илюка даром. Когда ему стало совсем невмочь, когда ему захотелось ушами закрыть глаза, он вспомнил правило: «Даже в самые тяжёлые минуты не теряй головы, возьми себя в руки (Илюк обхватил себя хоботом), успокойся и обдумай, как быть дальше…» Илюк подумал - и вспомнил своего спасителя Чабана! Вот кто поможет им! Он человек, он должен знать всё! Он знает всё!
- Ждите меня! - закричал Илюк. - Нам поможет Чабан! Я иду!
- Как? А я? - растерянно забормотал Острый Зуб. - Как же так? Я ещё вчера обошёл всех друзей и родственников, сообщил, что не сегодня завтра уеду на слоне… - Но тут же всплеснул лапками: -Ах, сколько у меня было дел! Но ничего не поделаешь, придётся всё отложить. Надо отправляться в путь с Илюком. Илюк, сам подумай: как ты пойдёшь один? Ни прямых дорог, ни обходных путей не знаешь! Здесь нужны опыт и смекалка Острого Зуба! Как же тут без Путеводного? Что ж, придётся мне усесться на тебя, Илюк! Надо торопиться! В путь!
Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов. Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом. При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки. В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Всамделишные сказки» Ольги Арматынской продолжают лучшие традиции русских авторских сказок. Деревня Грибушино на речке Сылве, камень Лобач, Пермский край — место действия сказок. Эта книга подходит для читателей всех возрастов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.