Лоно Каридес - [23]
От волнения Бекка стиснула ледяные руки, не подозревая о том, что камера над головой фиксирует каждое ее движение.
Буквально через минуту входная дверь распахнулась.
Потрясенная Бекка увидела босоногого Кристоса с темной взъерошенной шевелюрой и со свежей щетиной на обычно тщательно выбритых щеках. На нем был черный халат до щиколоток и, насколько она могла судить, ничего больше.
Пришлось втянуть в легкие глоток морозного воздуха. Под тканью — Бекка это знала — его теплая и гладкая кожа.
Острое желание пронзило низ ее живота.
Бекка прерывисто вздохнула:
— Не спишь?
— Спал, — ответил Кристос, запустив обе руки в шевелюру. — И сохраняю надежду, что все еще сплю и это не более чем ночной кошмар.
— Мне неловко тебя беспокоить... но... не могу ждать. Дело в том, что я не выдержу эту свадьбу.
— И что?
Расстроенная Бекка нахмурилась.
— Это не шутка! Я совершенно серьезно.
— Я так и понял разбудившую меня ради такой новости экономку. Ты все время обсуждаешь личные дела с незнакомыми людьми?
Бекка вспыхнула:
— Я не подумала.
И тут же потерпела очередное поражение в мыслительном процессе, потому что сосредоточилась на развязавшемся и повисшем на узких бедрах Кристоса поясе халата.
Что, если он соскользнет еще немного?
Бекка мысленно раздевала этого мужчину и невольно чувствовала возбуждение.
Она улыбнулась и... встретила непроницаемый взгляд Кристоса.
А вдруг он рассердится... или, хуже того, спросит, чему я улыбаюсь... А я скажу...
— Прости, что не выгляжу потрясенным, но я уже понял, что поступать странно — твой стиль жизни. Если помнишь, всего несколько часов назад ты выгнала меня из своей постели. Предупреждаю, мне не очень нравится быть сексуальной игрушкой.
Бекка хихикнула, но, поймав его убийственный взгляд, зажала рот ладонью:
— Я хотела провести ночь с тобой, но боялась увидеть твое лицо, когда ты прочел бы утренние таблоиды.
— Не являюсь поклонником бульварной прессы.
Бекка собрала остатки воли в кулак:
— Позволь мне объяснить...
— Я не собираюсь обсуждать личные дела на улице. Тем более, что ты одета не по погоде.
Как может человек говорить так твердо и строго, а выглядеть невероятно сексуально?
— Нет... конечно, нет, — Бекка неловко оглянулась через плечо, — но... таксист... ждет. Сказать, чтобы уезжал?
— А есть проблема?
— Вроде того. Дело в том, что... ну... я вышла из дома без денег и...
— Ты вышла без денег? — изумился Кристос.
— Не нарочно. Мне нужно, чтобы ты заплатил человеку. Я потом верну!
Он откинул голову и рассмеялся:
— Только я подумал, что ничего более нелепого не услышу, ты тут же доказала, что я неправ.
Кристос развернулся и направился в дом, поманив Бекку за собой.
Бекка откликнулась на его жест и вошла. В тепле освещенного шикарной люстрой холла она поняла, как холодно снаружи, и запоздало вздрогнула.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
— Я предложил бы тебе свой халат, — Кристос взялся за отвороты, — но боюсь оказаться выставленным напоказ.
Бекка почувствовала, как у нее запылали щеки.
Он не может знать, о чем я думаю... Или может?
Кристос отвернулся, чтобы выдать инструкции одетому в униформу мужчине, а Бекка исподволь изучала его профиль. Служащий кивнул и вышел за дверь — наверное, чтобы оплатить такси, — и внимание Кристоса вновь переключилось на Бекку.
Я гляжу на него, как ребенок на витрину со сластями, подумала та и поспешно опустила глаза.
— Ты похожа на ледышку. Или тебе больше нравится мрамор?
— Мрамор? — эхом отозвалась Бекка.
— Пол. Кажется, он тебя очень заинтересовал.
— Он очень хорош, — клацая зубами, согласилась она.
Выражение лица Кристоса смягчилось.
— Пойдем в библиотеку. Там в камине еще горит огонь.
Бекка не сдержала любопытства:
— Откуда ты знаешь?
— Я был там полтора часа назад.
— Ты только что пошел спать?
Кристос слегка улыбнулся и чуть-чуть подтолкнул ее к двери.
— Ты всегда так допоздна работаешь? — Отблеск тлеющих угольев открыл любопытному взгляду Бекки комнату с деревянными панелями. На большом дубовом столе стоял лэптоп со светящимся экраном. Еще более выразительно выглядел полупустой стакан бренди на каминной полке.
— Я не работал...
— Но ты сказал... Извини, не хотела любопытствовать.
— ...просто не мог.
По дороге к камину Бекка ломала голову над тем, что скрывалось за этими словами. Щелкнул выключатель, и настольная лампа тепло и приглушенно осветила комнату.
Кристос закрыл лэптоп.
— Ничего удивительного. Меня совсем недавно выгнали из теплой постели, а я не хотел спать в одиночестве.
— О, уверена, что это можно поправить. Только поднять трубку... одно слово, и дюжины женщин явятся сюда как на пожар!
При мысли об этих прекрасных незнакомках Бекка почувствовала злость.
Темные глаза наблюдавшего за ней Кристоса заблестели.
— Знаешь, ты похожа на ревнивицу.
— Только убери эту самодовольную ухмылку. Мужчины! — Бекка бросила через плечо пренебрежительный взгляд и подошла к огню. — Все вы одинаковы.
Нет, Кристос не похож ни на кого. Он совершенно особенный.
— Думаешь, ты неотразим?
— Сама сказала, что множество женщин жаждут забраться в мою постель.
Бекка протянула ледяные руки к потухающему пламени, и тут с глухим стуком упало полено, подняв сноп искр.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка. Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…