Ломоносов: поступь Титана - [28]
На этом разговор с духом пещеры заканчивается. Подкравшись на цыпочках к слегка ошеломленной Лизхен, Михайла обнимает ее и целует. Она слегка вздрагивает, поскольку он застает ее врасплох, но отдается поцелую со сладостным упоением, забывая про свои только что пережитые волнения и страхи. Шейный платок падает к их ногам. Следом за ним опускаются на траву и они. Сердца их бьются как одно, точно следуя завету духа, а рассудок отуманивается, словно пасторальный художник набрасывает дымчатый флер. Но тут происходит неожиданное. До них доносится какой-то звук, причем совсем рядом. Он дробный и мелкий, точно топоток копытец. Приходя в себя и размыкая уста, влюбленная пара, еще сомлевшая, поднимает головы. Так и есть! Перед ними ягненок. Беленький, махонький, он бесстрашно стоит на уступе невысокой скалы и, с удивлением и доверием взирая на них, смешно подрыгивает крохотным хвостиком. Михайла и Лизхен прыскают, а ягненочек недоуменно блеет. Голосок его, ломкий и нежный, вызывает умиление, они отвечают ему смехом, отчего пещера, близ которой они находятся, раскатывается заливистым эхом.
— А-а! — вытягивая шею в сторону пещеры, догадывается Лизхен. — Вот, оказывается, кто этот дух! — Окончательно стряхивая давешнее наваждение, она принимается теребить Михайлу и, сделав пальчиками «козу», словно ягненок рожками, щекотать его. — Вот тебе! Вот тебе! Вот тебе!
Михайла хохочет, заливается, пытается увернуться, бестолково дрыгает руками и ногами, настолько он боится щекотки. Но спасения от этой «козы» нет. Единственное средство — вернуться к началу. И наконец, одолевая преграды, он приникает губами к ее губам.
8
В канцелярии Российской Академии говорят, как правило, по-немецки. Как завел хозяин ее, советник канцелярии герр Шумахер, так и повелось. Да и чего ради чиновникам сего учреждения говорить меж собой по-русски, если все они природные немцы, хоть иные и родились в России. А понадобится подготовить реляцию или рескрипт, так на то имеются русские переписчики.
В двери кабинета советника канцелярии раздается утайливый стук — так стучат подчиненные.
— Войдите, — не отрываясь от письма, бурчит Шумахер.
— Герр советник, — к столу начальника семенит баварец Раух, белобрысый франтоватый малый, — осмелюсь доложить, что ответа дожидается письмо студента Ломоносова.
Перо в руке Шумахера вздрагивает. На лист, написанный его безукоризненным каллиграфическим почерком, шлепается клякса.
— Клаус! — кривится Шумахер, в досаде швыряя на стол тонко очиненное гусиное перо. — Кой черт вы всегда суетесь под руку! Я же просил!..
— Виноват, герр советник. — Раух втягивает голову в плечи, прыщи на его подбородке и лбу наливаются огнем. — Но вы… вы сами изволили напомнить о почте… О той, что лежит без ответа…
— Изволил-изволил, — раздраженно машет рукой Шумахер, словно отгоняет назойливую муху.
Что ты будешь с ними делать? В этой варварской стране даже немецкий орднунг обращается в хаос. Даже самые прилежные и добросовестные подчиненные, наглотавшись здешнего воздуха, теряют надлежащие пиетет и чуткость. Рауха в кабинете давно нет. Но вослед ему все еще несутся брань и начальственные порицания.
Господин советник раздражен, он в гневе. Для его подчиненных сие не в диковинку. Эка невидаль, что начальствующее лицо сердится, изволит возвысить голос. Он даже с господами профессорами, светилами в научном мире, не особенно церемонится, а не то что…
Но вот сейчас?.. Отчего сейчас господин советник вышел из себя? Да еще так, что у него дрогнула рука? Неужели всему причиной петушиный голос подчиненного или его недостаточная учтивость? Нет, тут дело не в Раухе — у него всегда был такой голос. Дело в том имени, которое прозвучало.
— Ломо-но-софф, — цедит сквозь зубы советник канцелярии. — Опять сей Ломонософф.
Четыре года этот простолюдин, выпущенный по недоразумению в Европу, докучал ему, Шумахеру, своими посланиями. Едва не в каждом обращении он напоминал о стипендии, которую канцелярия опять задерживает… При этом явно подстрекал к подобным запросам своих младших приспешников. Но самое главное — предерзостно напоминал о распоряжении Сената, который повелел содержать отправленных в Германию штудентов на полном государственном довольствии. Вот и дрогнула рука. Вот и сорвалась та злополучная капля, наполнявшая полость пера как раз для одной строки…
Клякса, испортившая важное послание, вызывает не просто досаду. В этом пятне Шумахеру мерещится не то озорно подмигивающий глаз, не то предерзко высунутый язык, не то шутовской колпак, а то — чего несносней — шутовской орден Бенедето, коим Анна Иоанновна наградила дурака Кульковского. Господин советник пробует свести кляксу тальком, щедро осыпая им лист. Однако клякса от этого лишь осветляется, не меняя обидных и вызывающих раздражение очертаний. Осознав тщетность своих усилий, герр Шумахер откидывается на спинку кресла и вздыхает. Ничего не попишешь — придется переписывать. Не будешь же поздравление — причем кому! — графу Остерману отправлять в таком виде.
— Йехан, — бросает господин советник через плечо. Имя звучит по-страсбургски мягко, точно гортанные гласные смочены эльзасским вином. Но это не только потому, что Шумахер сохранил интонации родины, даром что в России уже больше полжизни. Дело еще в персоне, которую он окликает.
Александр СЕМЁНОВ - Зной. РассказыАлександр ЛЕБЕДЕВ - Проверка на прочность. РассказМихаил ПОПОВ - Встречный марш. РассказАлексей ВУЛЬФОВ - Под музыку гаврилинских перезвонов. РассказВалерий ПРОЦЕНКО - Подушка безопасности. Рассказ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остров Майорка, времена испанской инквизиции. Группа местных евреев-выкрестов продолжает тайно соблюдать иудейские ритуалы. Опасаясь доносов, они решают бежать от преследований на корабле через Атлантику. Но штормовая погода разрушает их планы. Тридцать семь беглецов-неудачников схвачены и приговорены к сожжению на костре. В своей прозе, одновременно лиричной и напряженной, Риера воссоздает жизнь испанского острова в XVII веке, искусно вплетая историю гонений в исторический, культурный и религиозный орнамент эпохи.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».