Логово пантеры - [14]
Медленно, он открыл глаза.
- Мне нравится твой вкус.
Киска стала влажной, Сидни проглотила желание умолять его, чтобы он закончил то, что начал, чтобы прикоснулся языком к ее клитору. Представив его на коленях перед ней, голова мужчины меж ее бедер... она застонала. Боже, она не может больше терпеть.
Он отступил, быстро расстегнул пуговицы на рубашке, обнажая загорелое мускулистое тело.
Она сжала кулаки, борясь с желанием прикоснуться к нему.
Ой, какого черта? Она подняла скованные наручниками руки и дотронулась до его груди.
Раймонд уклонился и цокнул.
- Плохая, Сидни. Тебе нельзя верить. Мне придется перевоспитать тебя.
Он отвернулся, его широкая спина манила ее. Она двинулась вперед, намереваясь потереться об него, прикоснуться сосками к его мускулистым плечам. Когда он оглянулся, приподняв бровь, она замерла.
- Ой нет, тебе и правда нельзя доверять, - повторил он, включая кран в ванной.
Вода полилась из насадки для душа, он зацепил пальцем цепочку между наручниками и потянул ее вперед. Проверил температуру, затем усадил ее под струю. Теплая вода каскадом лилась по ее телу, увлажняя волосы, когда он поднял ей руки и установил наручники над душем. Ей пришлось немного приподняться, но было довольно удобно. Во всяком случае, это заставляло ее чувствовать себя более уязвимой, в его распоряжении, но девушке это нравилось.
Раймонд отстранился, чтобы снять штаны, носки и ботинки. Сидни взглянула на его набухший член.
Эта пытка была невыносимой для них обоих.
Мазохист.
Глядя на нее хищным взглядом, он ухмыльнулся и взял мыло.
- С чего же начать?
Вода стекала по плечам, вниз по ее животу. Он протянул руку и начал с запястий, скользя своими мыльными ладонями вниз по ее рукам, над лопатками, затем продвинулся вперед, чтобы помассировать ее грудь. Сидни ахнула.
Будучи не в состоянии продолжать хранить молчание, она сказала:
- Пожалуйста, Раймонд.
Он ущипнул ее соски, затем его руки оказались на животе девушки.
- О чем ты просишь, сладкая Сидни?
- Теперь мне можно говорить?
- Только если собираешься умолять меня дать тебе то, чего ты хочешь.
Она прерывисто вдохнула.
- Умоляю, я хочу ощутить прикосновение твоих губ к моей груди.
Когда он выполнил ее просьбу, она закричала с облегчением. Наконец. Она поднялась на цыпочки, прижимаясь к его губам, язычком он лизнул вершину соска, дразня, покусывая, заставляя ее возбуждаться еще сильнее.
- Моя киска, Раймонд. Пожалуйста, я больше не могу. О...
Не прекращая целовать грудь, он стал ласкать ее киску. Девушка вздохнула, когда его палец вошел глубоко в ее лоно и начал кружить у клитора.
Только она готова была достичь вершины блаженства, как он прекратил движение и посмотрел ей прямо в глаза.
- Пообещай, что больше не покинешь меня.
Едва прикасаясь, он в очередной раз пальцем обвел ее клитор. Она стиснула зубы. Так близко. О Боже. Так близко.
- Обещай.
И снова легкое прикосновение.
- Обещаю, - простонала она.
- Пожалуйста, Раймонд, я больше не могу.
Он скользнул руками по телу Сидни.
- Никогда не забывай об этой клятве.
Раймонд положил ее скованные наручниками запястья себе на плечи, затем разместился между ног девушки.
Спиной она прижалась к холодной плитке, мужчина не стал терять времени и резко вошел в нее.
Сидни крепче обняла его.
- О,да!
Больше не мучая, не дразня, входя все глубже, он подводил ее к краю. Она задыхалась, сотрясаясь от его ударов.
- Раймонд! Сильнее. Да!
Она посмотрела на его лицо, зубы стиснуты, глаза закрыты. Животное скрытое в нем освободилось. Он не просто трахал ее; он заявлял свои права, пометил ее, и она позволила это. Его тело напряглось, стало твердым как камень. Мужчина резко выдохнул. Пальцем он стимулировал ее клитор, она откинулась назад и сильный оргазм сотряс ее.
Он прижался лбом к ее плечу. Девушка гладила его волосы, благодаря Бога, что вода скрывает ее слезы.
Она не могла отрицать, что никогда такого не испытывала. Глупая, глупая женщина. Теперь она точно знала, что никогда не покинет его. Лишь надеялась, что сможет жить дальше, когда он от нее уйдет.
Глава 4.
- Если вы посмотрите вот сюда, - сотрудник "Мира Шин" указал на участок шины, - вы увидите, где резина порезана.
Раймонд посмотрел на подростка, уверенный, что неправильно понял то, что сказал ему этот паренек. - Порезана?
Он и Сидни едва успели до закрытия магазина. Раймонд думал, что быстро получит новые шины и уйдет. Но благодаря этим известиям, он не сможет получить Сидни еще довольно долго.
На ней была одна из его белых рубашек на пуговицах, он буквально пожирал девушку глазами, ему необходимо было остаться с ней наедине.
Он всматривался в бледное лицо Сидни. Все мысли в голове мужчины спутались. Он приобнял девушку за талию, притягивая ближе к себе.
- Ты уверен?
Подросток закатил глаза.
- Да, я уверен.
Как он сам не заметил?
- Почему разрез на внутренней части шины?
- А вот это и странно. Кто бы это не сделал, он хотел, что это выглядело, как обычное спущенное колесо.
Раймонд всерьез забеспокоился. Взглянув на Сидни, он спросил:
- Ты кого-то разозлила?
В нем пробуждался защитник. Кто-то хотел навредить его паре.
Она покачала головой.
Любовь самоценна. Зови ее — не зови, она придет, когда сама того пожелает. А рано это будет или поздно, так ли уж это важно, если встреча с ней обязательно состоится. Девчонка влюбилась в лучшего друга своего старшего брата. Для него она и спустя шестнадцать лет всего лишь младшая сестренка товарища, а вот ее детское чувство влюбленности успело повзрослеть и стать настоящей любовью молодой женщины. Что же мешает счастью двух людей, соединению судеб — возрастной барьер? Это и предстоит выяснить героям романа, а вместе с ними и читателям этой книги, сюжет которой полон внутренней динамики.
Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Камилла, героиня романа, отправляется в Шотландию, чтобы по заданию издательства сфотографировать старинные кельтские сокровища, хранящиеся в замке Глен-Краннах. Она совсем не ожидала найти в шотландских горах нечто куда более ценное, чем все сокровища мира…
Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.