Лодка за краем мира - [74]

Шрифт
Интервал

– Архивариус, в Ваши годы – и девочка! Вам не жалко здоровья? Зачем Вам это? – Баллистер широко заулыбался, обнажая зубы.

– Не Ваше дело, Баллистер, – огрызнулся тот, – Вам нужны ваши Лиловые скалы, власть, энергия, а мне… Мои условия я Вам уже сказал – и хватит рассуждать об этом.

– Только и всего, господин Архивариус? – Баллистер был готов засмеяться.

– Ну да, пожалуй, будет достаточно, для этого раза.

– Хорошо, я согласен. Когда я могу вернуться?

– Если Вы дадите мне некоторое время, скажем, сутки… Да, я думаю, этого будет достаточно. Тогда я смогу сказать Вам больше, чем знаю сейчас, господин Магистр.


* * *

Резиденция Архивариуса Ордена

День спустя


В дверь настойчиво постучали.

– Входите, Магистр, – раздался хриплый стариковский голос. – Знаю, знаю это вы. Смелее, отворяйте.

Баллистер вошел в жарко натопленную комнату.

– Присаживайтесь, дорогой мой, у меня есть хорошие новости для Вас, – старик выглядел усталым, но довольным.

– Что Вам удалось узнать, господин Архивариус?

– Ваш контактер, возможно, интересный человек, – старик зашамкал. – Это место, несомненно, Лиловые скалы – принадлежало лично герцогу Данэйского. Точнее его отца, он подарил маяк и дом сыну, последнему герцогу.

– Так, – голос Баллистера дрогнул, – что еще известно?

– Еще, мальчик мой, там, под скалами была действительно секретная имперская база подводных лодок. В окрестности не допускали посторонних, так что, сами понимаете… Но это еще не все. На этой базе держали в заложниках республиканское посольство перед самым началом Большого Столкновения. Несколько раз республиканцы пытались освободить своих людей, но безуспешно. В моих записях, к сожалению, имеются пробелы, и не совсем ясно, что произошло потом. Известно только, что спустя какое-то время, База выбросила белый флаг. Имперское адмиралтейство послало туда крейсер Единорог. С этого вообще-то все и началось. Там сейчас большой кратер, знаете ли, несколько километров в диаметре. Я видел, – ученый заулыбался.

– Какая могла быть связь у этого человека с подводной базой? – голос Магистра был сух и требователен.

– Я расстрою тебя, мальчик мой, записи не дают однозначного ответа, – архивариус сел, устало прислонившись к стене, и потер виски. – Возможно, он из имперского адмиралтейства, возможно, из прислуги герцога, а может быть и кто-то из Данэйского Дома. Об этом знает только он сам и Великое Небо.

– Это все, Архивариус?

– Да, сынок, это все, чем я могу Вам помочь в данный момент.

Баллистер встал, споткнулся о подушку, валяющуюся на полу, и бросил на ходу:

– Прощайте, Архивариус, спасибо Вам за помощь. Она стоит больше, чем Вы предполагаете.

– Девочку, девочку мне не забудьте, – успел крикнуть ему вслед старик.


* * *

– Объявляется посадка на Рейс Рим-Ванкувер авиакомпании АлИталия, номер выхода восемнадцать. Повторяю…, – объявлял в громкоговоритель приятный девичий голос.

– Эмма, там только что сдали два билета на рейс до Ванкувера, и я их купил. Мы улетаем через два часа. В Канаду, – Макс был немного взволнован.

– Ух ты, в Канаду! Я там никогда не была! – она была удивленна и одновременно обрадована. – Но почему именно туда? Это же страшно далеко, конец мира!

– Так получилось, просто оказались билеты именно туда. Наверное, это перст судьбы, Эмма, – Макс был доволен хорошо сделанной работой.

– Давай я возьму рюкзак и сумку, а ты бери вон ту, новую, с колесиками. Тебе будет легче ее нести. И давай выдвигаться к регистрации.


* * *

Элегантный телефон, украшенный золочеными изображениями нимф и сатиров, зазвонил трескучим старомодным звонком.

– Слушаю, – поднял трубку Великий Магистр.

– Господин Баллистер, говорит Освальд, Освальд Эйрик.

– Слушаю Вас, – голос магистра сменился на покровительсвенно-внимательный.

– Сработало, они летят в Ванкувер. Все прошло, как мы планировали. Они купили эти два билета, – выпалил в трубку Освальд.

– Хмм, даже Вы, Освальд, иногда приносите хорошие новости. Вы уверены, что это не подлог, и они действительно улетят?

– Я лично все проверю, сэр.

Глава 8

Холленверд, здание имперского Адмиралтейства


– Заходите, господа! Рад вас видеть целыми и невредимыми после столь долгих приключений, – контр-адмирал Сонтера был искренне рад гостям. Сам открыл дверь и жестом гостеприимного хозяина пригласил в свой кабинет, – Добро пожаловать, господа!

Капитан Берроуз и мичман Стени несколько не уверено вошли в широкую дверь просторного кабинета, с огромными окнами, перерезанными крупными переплетами – стилизованными под окна капитанской каюты парусного фрегата. Капитан Берроуз успел заметить превосходный вид, открывающийся из окон приемной на залив и одетую в камень набережную.

– Господин контр-адмирал, разрешите доложить. Команда дальней океанской субмарины "Темная Рыба" по Вашему приказанию прибыла, – отрапортовал Берроуз, вытянувшись по стойке смирно. Позади, распрямившись и не дыша от важности момента, прижав ладонь к фуражке, стоял Стени.

"Сошлет же на какую-нибудь дальнюю береговую батарею, пушку драить до конца дней. Или в охранку сдаст. Наверное уже караул за дверьми стоит", – эта мрачная мысль сверлила голову капитана, с той секунды, как он вошел в кабинет высокого начальства, и радушие Сонтеры его не успокаивало.


Рекомендуем почитать
Далет-эффект. Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура! Судовой врач

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В восьмой том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Далет-эффект» (1970), «Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура!» (1972) и «Судовой врач» (1970). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии  … …


Чувство долга. Чума из космоса. Фантастическая сага

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …


Рождение Стальной крысы.  Стальная крыса идет в армию

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В второй том «Миров Гарри Гаррисона» включены два романа из цикла «Стальная Крыса»: «Рождение Стальной Крысы» (1985) и «Стальная Крыса идет в армию» (1987). … © 1992 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии  … …


Империя двух миров

Осваивать космический фронтир в другую галактику по доброй воле не отправится ни один житель Земли. Придется использовать проверенный Диким Западом и Австралией рецепт: выслать туда отбросы общества, насильников, наркоторговцев, убийц и грабителей. Сильные выживут, пооботрутся и, глядишь, пригодятся родной планете. Теперь проклятые и изгнанные возвращаются, чтобы подчинить себе империю двух миров. Только вот если на Киллиболе миновало от силы полтысячи лет, то на Земле и Луне — больше миллиона...


Путь на Голгофу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парус и веер

«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.