Лодка за краем мира - [45]
– Отставить, мичман. Мы выслушаем даму.
И, слегка поклонившись, обратился к нежданной посетительнице:
– При прошлой нашей встрече Вы расспрашивали меня о субмарине, хотя мне действительно неизвестно ничего из того, о чем Вы говорили. Чего Вы требуете теперь?
Женщина улыбнулась и покачала головой:
– Я не обманывала Вас, капитан. Я действительно искренне хочу Вам помочь. Если бы Вы тогда меня послушались, не пришлось бы Вам сейчас прятаться по этим сараям. Я три раза встречалась с Верховным Судьей, уже было договорилась с ним, Вас готовы были поддержать в канцелярии Великого Магистрата. Я так расстроилась, что все сорвалось из-за Вашего побега.
– Не будем об этом, госпожа Арилла, – немного смягчился капитан Берроуз. – Что Вы собираетесь делать сейчас?
– То же, что и раньше, капитан, – чарующим голосом произнесла гостья. – Я хочу помочь Вам. И по-прежнему имею возможность это сделать, хотя, увы, и не такую как прежде. Ведь чем дольше вы здесь сидите, тем уже сжимается кольцо поисков вокруг вас, тем вернее вас поймают. Вам надо скорее уходить.
– Легко сказать – уходить, – проворчал до сих пор молчавший Стени. – На чем уходить-то?
– Это как раз то, с чем я к вам пришла, – оживленно откликнулась Арилла. – Сухогруз "Тюления" – ночью он грузится и отходит рано утром от двадцать четвертого причала. Порт назначения – имперский порт Ллейд.
– Ну да, а как только мы туда сядем, тут нас и сцапают, – не унимался мичман. Берроуз молчал, внимательно изучая лицо девушки, освещенное утренними лучами, пробивающимися сквозь щели в дощатой стене.
– Зачем Вы это делаете, сударыня? – спросил он, наконец. – Какова Ваша цель? Ведь Вы изрядно рискуете, если мы все-таки попадемся в руки вашей контрразведке.
– Ну вот, опять Вы мне не поверили,- мягко ответила она. – Я знаю, что могу рассчитывать на порядочность морского офицера Империи, и не боюсь, что Вы на меня донесете. Не уверена, смогу ли я завоевать таким образом Вашу дружбу, но полагаю, что с Вами я могу не опасаться неблагодарности. Если Вам придется говорить обо мне с контр-адмиралом Сонтерой – а я знаю, что если Вы доберетесь до берегов Империи, то будете говорить именно с ним – так вот в этом случае, я надеюсь, Вы отдадите мне справедливость при описании Ваших приключений.
– Почему Вы думаете, что я буду разговаривать с Сонтерой? Я всего лишь ничем не примечательный капитан…
– Потому что затея с Вашим рейсом исходит от него. Потому, что провал Вашей миссии- это серьезный удар по его карьере. Естественно, он очень обрадуется Вам и захочет все узнать из первых уст.
– И Вы хотите…
– Я, прежде всего, не хочу, капитан, чтобы Вы провели остаток жизни на рудниках, – умоляюще взглянула на него Арилла. – И надеюсь, что этого Вы теперь сможете избежать… Да и к контр-адмиралу я очень хорошо отношусь, – продолжила она неожиданно деловым тоном. – Полагаю, что он оценит ту маленькую помощь, которую я смогла Вам оказать, если Вы, конечно, ее не утаите. Но я верю в Вашу справедливость…
Воцарилось молчание. Стени по-прежнему недоверчиво поглядывал на гостью, не понимая, почему капитан не отдает приказа ее вязать. Арилла выжидательно смотрела на Берроуза. Она казалась спокойной и безмятежной, как будто не стояла одна против двух беглых вооруженных преступников.
– Хорошо, – сказал, наконец, Берроуз. – Я благодарен Вам, сударыня, за помощь и постараюсь воспользоваться ею. Лишь Великое Небо знает, ждет ли меня удача или плен, но Вы можете быть спокойны, в любом случае Вам не грозит опасность с моей стороны.
Девушка удовлетворенно кивнула:
– Прощайте, капитан. Берегите себя. И обязательно расскажите обо мне графу Сонтере!
Дверь опять скрипнула, опять простучали по камню и замолкли в отдалении каблучки.
Берроуз и мичман молча смотрели друг на друга.
Они шли молча, пробираясь узкими коридорами между контейнерными рядами на пирсе, избегая ярко освещенных световых островов от дуговых ламп на высоких мачтах. Они выбирали тьму, и темнота давала им защиту. Им приходилось затаиваться во мраке переходов, услышав шаги вдали, перебегать освещенные места и пугаться шелеста мусора, гонимого ветром за их спиной. Их ноздри будоражил запах пеньки и нефти, железа и сурика, и эта смесь, перемешивалась с морским ветром, добавлявшим в какофонию ароматы соли и океанского йода.
Порт был неподвижен, но он не был мертв. Он спал, жизнь лишь замерла, ожидая первых лучей рассвета. Глыбы больших транспортных пароходов нависали над причалом, словно айсберги, притянутые невидимыми в ночи тросами. Где-то огромные портовые краны, словно выпущенные из ада создания на чудовищных треногах, грузили тяжелый груз в распахнутые зевы пароходов, не в силах насытить их бесконечную утробу. Лишь кое-где уютным электрическим светом горели иллюминаторы парохода готовящегося к раннему выходу из порта.
– Где эта чертова "Тюления"? Она сказала – причал двадцать четыре. Мы идем уже битый час. Эта хитрая стервь наверняка приведет нас в ловушку, сожри мою печень рогатая морская черепаха! – шепотом ругался идущий позади Берроуза мичман. – Капитан, вы же опытный человек! Вы же смотрели в ее глаза! Это глаза гадюки! Так бы и удавил змею! – Мичман негромко хрустнул костяшками пальцев.
«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.
«…Каждый наш вздох, каждое наше слово, всё, что мы видели и к чему прикасались, всё, что мы любили и чем гордились, — всё будет сохранено для наших детей и внуков. Больше никто не будет забыт и не уйдёт навсегда — разве не это люди называют бессмертием? Наше громадное счастье и великая ответственность — знать, что теперь каждое мгновение нашей жизни будет предоставлено на суд потомкам…» Рассказ победил в НФ-конкурсе «Будущее время» (2018 г.).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.
…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.