Лия - [60]
— А если она попала в больницу?
— ?
— Или пошла к какой-нибудь подруге? Кто ее самая близкая подруга в городе?
— Есть одна девушка, с трикотажной фабрики, кажется, она из ее села, одноклассница.
— Ты знаешь, где ее можно найти?
— Во втором общежитии, кажется, на пятом этаже, но не знаю, в какой комнате.
— А как ее зовут?
— Влада.
Забыв даже поблагодарить девушку и попрощаться с ней, я сбежал вниз по лестнице, налетел на улице на какую-то женщину и, не извинившись, помчался дальше, так что чуть не испустил дух на пороге общежития, которое находилось в получасе езды на троллейбусе. Дежурная, не говоря ни слова, быстро поднесла мне стул и заставила сперва перевести дух. Придя в себя, я сказал, что разыскиваю одну девушку — Владу, — которая живет на пятом этаже. Женщина засмеялась, сказав, что во всем общежитии есть только одна девушка, которую зовут Влада, но она еще не вернулась с работы, и я должен набраться чуточку терпения и подождать ее, она вот-вот должна вернуться…
Я сидел на стуле, в моих ушах настойчиво звучали слова Лии: «Я пойду на любые лишения, но и тебе будет не легко…»
Какую гадость она затеяла? Лучше бы меня еще десять раз избили, как тогда, в селе Лии, лишь бы только я был уверен, что никто не заберет ее у меня. Я согласен был жить с чужим ребенком, господи, не я первый, не я последний! Живут же другие, и никто ничего не знает. Я бы тоже закрыл на это глаза… К тому же, может, я напрасно обвинил ее, дубина стоеросовая, если б я знал, что все так обернется, упал бы перед ней на колени, как перед святой…
Из тяжких раздумий меня вывело легкое постукивание дежурной, которая улыбалась, крича мне прямо в ухо, словно глухому:
— Вот, парень, твоя Влада. Скажи ей про свое дело, раз уж ты несся как угорелый…
— Добрый вечер! — обратился я к девушке, которая стояла и недоуменно смотрела на меня. Она была среднего роста с каштановыми волосами, нежной и бледной кожей лица, большими, чуть грустными зелеными глазами.
— Тетя Иоанна, пропусти, пожалуйста, парня ко мне, мы сразу же вернемся, — попросила она дежурную.
— Давай, Влада, но смотри, будь благоразумной, — засмеялась женщина, всем своим видом излучая радость и благодушие, за что я почти возненавидел ее в тот момент. Чему она может радоваться, если исчезла Лия?
Я поднялся за Владой на пятый этаж. Она открыла дверь, и мы очутились в просторной, светлой комнате с тремя аккуратно застеленными кроватями. Повсюду на стенах висели фотографии из разных журналов и дешевые репродукции, два зеркала и несколько эстампов с обнаженными фигурами. Влада предложила мне стул, не переставая разглядывать меня с любопытством.
— Насколько я понимаю, ты — Кристиан?
— Влада, пожалуйста, я тебя умоляю, скажи, где Лия?
— Здрасьте вам, здорово живешь! — всплеснула она руками. — Я думала, ты пришел за ее коробкой. Она отправилась к тебе, сказала, что ты снял комнату…
— Когда это было? — я чувствовал, как почва уходит у меня из-под ног.
— Три или четыре дня назад — Влада с беспокойством посмотрела на меня. — Куда же она пошла если не к тебе? Когда Лия уходила, мне показалось, что она не такая, как обычно.
— В каком смысле?! — недоуменно спросил я.
— Она то казалась веселой, пела, то вдруг начинала плакать…
— Но я ничего не знаю, я даже не догадывался, я считал, что… я… — лепетал я, запинаясь от волнения и дурного предчувствия.
— Замолчи, — оборвала меня Влада. Ее лицо исказилось, она с трудом сдерживала набежавшие слезы. В ее глазах появился злой огонек, и поток возмущенных слов обрушился на меня:
— Что вы делаете, зачем вы мучаете друг друга, как… как сумасшедшие. Вы разрушители своих собственных душ — и Лия, и ты. Господи, будь моя воля, я бы связала вас мокрой веревкой локоть к локтю, чтобы вы шагу ступить не могли…
— Влада, я ничего не слышал о Лии целых две недели, — произнес я как можно спокойней. — Я снял комнату, куда мы договорились переехать, но Лия не пришла. Ее не было ни у хозяйки, ни на студии. Скажи мне, что произошло, все по порядку, может, тогда мне удастся быстрее ее отыскать.
Влада поежилась, как от холода, опустила глаза, украдкой вытерла слезы и, не глядя на меня, принялась рассказывать, не торопясь, будто взвешивая каждое слово:
— Лия рассказывала мне о тебе еще до того, как приехала в Кишинев. На первых порах, пока она не устроилась на работу и не подыскала себе квартиру, она жила у меня, спали мы с ней на одной кровати. Неделю тому назад она пришла и сказала, что вы собираетесь пожениться, но ты не можешь сейчас устраивать свадьбу, потому что носишь траур. Я ей посоветовала ничего не затевать и вообще отказаться от свадьбы, главное, чтобы родился ребенок, но она стояла на своем — даже слушать не хотела — мол, обязательно нужно сыграть свадьбу.
А однажды она сказала, что собирается пойти к бабке-акушерке, одному богу известно, где она ее отыскала. После этого она долго сидела задумавшись, сердце мое чуяло, что она что-то замышляет. Мне показалось, что Лия жалеет ребеночка. А на днях она собрала свой чемодан и сказала, что перебирается к тебе. После ее ухода я заметила, что она забыла коробку со всякими мелочами.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
Действие романа известного молдавского прозаика Самсона Шляху происходит в годы Великой Отечественной войны в оккупированном фашистами городе. Герои книги — подпольщики, ведущие полную опасностей борьбу. Роман отличается детальной разработкой характеров, психологизмом, постановкой серьезных нравственных проблем.