Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 - [36]

Шрифт
Интервал

– Я поступила неблагодарно по отношению к отцу, – пробормотала Лия.

– Да ладно, брось. Вчера и без тебя все прекрасно веселились, столько людей было, – беспечно махнула рукой Линда. – Конкурсы, игры, никто и не заметил твоего отсутствия, пока не выкатили торт. Но Ричард быстро сориентировался, извинившись перед всеми. Он сказал, что у тебя разыгралась мигрень. Что ты теперь намерена делать? – поинтересовалась Линда.

– Поговорить с Максом, – решительно ответила Лия. – Я не собираюсь перед ним оправдываться. Я просто объясню, как все было, и дальше пусть сам решает, верить или нет.

Приехав на работу, Лия первым делом направилась в кабинет Ричарда, который теперь занимал Макс.

– У него люди, мисс Мэд… – не успела договорить секретарь, как Лия уже вошла в кабинет. И тут же пожалела об этом. Роскошная шатенка в короткой юбке и на высоких шпильках как раз протянула руку, чтобы взять бокал из рук Фокстера, стоявшего напротив нее. Теперь две пары глаз пристально смотрели на Лию.

– Лия, у тебя, должно быть, что-то срочное, раз ты так стремительно ворвалась ко мне в кабинет, – холодно заметил мужчина. Его тон тут же охладил желание Лии поговорить с ним. Она еще раз окинула взглядом очень привлекательную девушку, которая широко и искренне улыбалась ей.

– Извините, – тихо прошептала Лия. – Думаю, не настолько срочное, чтобы не могло подождать.

Она натянуто улыбнулась и вышла из кабинета. Вернувшись к себе в кабинет, Лия громко захлопнула дверь. Через несколько минут она полностью погрузилась в работу.

– Соедините меня с Дэнни Диксоном, пожалуйста. Я никак не могу до него дозвониться, – обратилась она к секретарю. – У меня горит контракт.

– Но мистер Диксон больше не работает у нас… – удивленно ответила секретарь.

– Как?! – подскочила Лия. – Почему?

– Да, мисс Мэдисон. Он уволился, приказ от сегодняшнего дня, подписанный Максимилианом Фокстером.

– Так вот в чем дело, – прошептала Лия.

– Что вы сказали? – поинтересовалась секретарь.

– Он уволился сам, или его уволили? – допытывалась девушка.

– Разумеется, сам, – еще больше удивилась секретарь, – по собственному желанию, так написано в прикрепленном к приказу его заявлении.

– Спасибо, – и Лия положила трубку.

«Возможно, ему не захотелось после случившегося оставаться в этой компании. Он был разочарован, ведь он питал надежды. Или все-таки его вынудили уволиться?»

На стоянке Лия увидела Люси Флорес, руководителя отдела по подбору персонала. Свои огненно-рыжие пряди волос она аккуратно собрала в пучок. Гордо подняв голову и расправив плечи, она направлялась к Лие.

– Лия, дорогая, ты что, не едешь с нами?

– Куда? – сухо поинтересовалась девушка.

– Наш новый президент…

– Точнее временный, – перебила ее Лия.

– Ну хорошо, пусть так. В общем, Максимилиан Фокстер пригласил всех руководителей отделов собраться в нашем любимом баре «Джой».

– Для чего? – так же сухо спросила Лия.

– Провести совещание в неформальной обстановке, – пожала плечами Люси Флорес.

– Что за ерунда? Когда это совещания проводились в баре… – нервно проговорила Лия.

– Но он сказал, что хочет познакомиться со всеми лично и не хочет это делать у себя в кабинете! – округлила глаза Люси.

– Почему я не слышала об этом? – Лия возмущенно смотрела на нее.

– Ну, ты, наверное, была на встрече, когда объявляли, – отстраненно пробормотала Люси, выглядывая кого-то позади Лии.

Оглянувшись, Лия увидела, как толпа людей покидает офис, сотрудники направлялись к своим машинам – все руководители отделов в полном составе.

– Ну что ж, начальство не обсуждают, в бар так в бар, – решительно сказала Лия.

Она села за руль и завела машину. Друг за другом все машины двинулись по Уолл-Стрит в одном направлении.

Глава 40


– Всем приятного вечера! – громко произнес Максимилиан Фокстер и прошел к одному из столиков. Все остальные принялись занимать места в баре. На самом деле Макс действительно хотел со всеми познакомиться, и ничто не позволяет узнать человека лучше, чем неформальная обстановка. Фокстер хотел узнать, откуда в компании Ричарда происходит утечка информации, почему конкуренты так быстро сориентировались и посадили их на мель. Что за люди работают у Ричарда? В своих компаниях Макс был знаком со всеми, кто занимал руководящие должности. Здесь же он не знал никого. А руководить людьми становится намного легче, когда понимаешь, с кем приходится иметь дело.

Через некоторое время в баре завязалась оживленная беседа, все смеялись, шутили, танцевали. Спиртное сделало свое дело, горяча кровь. И только Лия вела себя очень скромно, безразлично оглядывая происходящее вокруг нее. За весь вечер Макс ни разу не взглянул в ее сторону. Еще раз скучно окинув танцующих взглядом, Лия взяла сумочку и направилась к двери. На улице она столкнулась с красивым парнем и той самой симпатичной шатенкой. Пара зашла во внутрь, Лия же осталась стоять на ступеньках, держа в руках ключи. Передумав уезжать, она решила вернуться и посмотреть – шатенка не давала ей покоя. «Кто она такая? И как так быстро она появилась в жизни Макса?»

Войдя снова в бар, Лия осталась стоять у двери, ища их глазами. Наконец она увидела, как вошедшая в бар парочка направились к Максу. Фокстер обменялся рукопожатиями с Заком, шатенка же запечатлела быстрый поцелуй на губах Фокстера. И он воспринял это как должное! Лия разочарованно прикрыла глаза. «Как быстро он утешился», – убедившись в своих предположениях, девушка покинула бар.


Еще от автора Анель Ким
Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.