Литературные заметки. Книга 1 - [166]
«выходите, пьяненькие; выходите, слабенькие;выходите, соромники!» — слова Мармеладова из «Преступления и наказания» (Часть первая. II).
«Защита Лужина» — В номере было напечатано продолжение романа Набокова (С. 99-164).
Жалу Эдмон (Jaloux; 1878-1949) — французский писатель и критик, сотрудник популярного парижского обозрения «Nouvelles Litteraires».
…Стихи Н. Оцупа… – В подборке под общим названием «Три стихотворения» (С. 168-169) были опубликованы стихи Н. Оцупа «Есть времени бесшумный океан…», «Твоя душа беззлобна, как овца…» и «Среди друзей, среди чужих…».
…У Ладинского — все тот же знакомый нам игрушечный мир образов… — В номере были напечатаны стихотворения Ладинского «Архангельск (В плену у льдов стеклянных…)» и «Зима (Тринадцатого века…)» (С. 165-167).
…стихотворение Довида Кнута «Воспоминания»… — Точное название стихотворения Кнута «Воспоминание (Я помню тусклый кишиневский вечер…)» (С. 170-172).
…Кнут выпустил уже два сборника стихов… — Первая книга Довида Кнута носила название «Моих тысячелетий» (Париж: Птицелов, 1925). Адамович отозвался на нее в одной из своих «Литературных бесед» (Звено. 1925. 5 октября. № 140. С. 2). В 1928 году Кнут выпустил в Париже «Вторую книгу стихов», на которую Адамович также дал рецензию (Звено. 1928. № 6. С. 295-296).
…Юбилейные статьи о Чехове сильно запоздали… – К семидесятилетию со дня рождения Чехова в «Современных записках» под рубрикой «Культура и жизнь» были опубликованы воспоминания И. Альтшуллера «О Чехове» (С. 470-485) и статья М. Цетлина «О Чехове» (С. 486-499). Статьи запоздали не слишком сильно: Чехов родился 17 (29) января, а номер вышел в середине января.
Альтшуллер Исаак Наумович (1870-1943) — земский врач в Торжке, затем в Ялте, организатор санатория для врачей и больницы для неимущих туберкулезных больных, один из основателей Русской секции Международной лиги для борьбы с туберкулезом; лечащий врач А. П. Чехова и Л. Н. Толстого; с лета 1920 г. в эмиграции в Константинополе, позже жил в Берлине, Праге, США.
Новые писатели («Колесо», повесть В. Яновского). – Последние новости. 1930. 20 февраля. № 3256. С. 3.
«Новые писатели» — издательство, созданное в 1929 году в Париже специально «для поощрения молодых талантов» (рук описи отбирал Осоргин) и выпустившее книги И. Болдырева (наст, имя Иван Андреевич Шкотт; 1903-1933) «Мальчики и девочки» (Париж: Новые писатели, 1929) и В. Яновского.
«Колесо: Повестьиз эмигрантской жизни» (Париж; Берлин: Новые писатели, 1930) — первая книга В. Яновского.
…Небольшие рассказы этого автора уже не раз появлялись в газетах… — Первые рассказы Яновский опубликовал в варшавской газете «За свободу» в 1928 году, позже печатался в «Числах», «Иллюстрированной России», «Современных записках» и др.
<«Цветы зла» Шарля Бодлера в переводе Адр. Ламбле. — «Софья Перовская» Вольфа Эрлиха. — «Игра в любовь» Льва Гумилевского>.— Последние новости.
1930. 27 февраля. № 3263. С. 3.
«Цветы зла» — Адамович имеет в виду издание: Бодлер Шарль. Цветы зла / Перевод Адриана Ламбле. Париж, 1929.
«Brumes et Pluies» — сонет Бодлера «Туманы и дожди».
«безлунным вечером, с кем-нибудь вдвоем, на случайной постели, усыпить свою боль» — В позднейшем переводе В. Левика: «Разве только вдвоем, под рыданья метели / Усыпить свою боль на случайной постели…» Двумя годами ранее Адамович опубликовал стихотворение, навеянное этими строками Бодлера: «Осенним вечером, в гостинице, вдвоем, / На грубых простынях привычно засыпая…» (Современные записки. 1928. № 37. С. 232). Один из более поздних вариантов этого стихотворения был еще ближе к строкам Бодлера: «Безлунным вечером, в гостинице, вдвоем…» (Якорь: Антология зарубежной поэзии / Сост. Г. В. Адамович и М. Л. Кантор. Берлин: Петрополис, 1936. С. 63-64). Парафраз был тогда же отмечен наиболее проницательными критиками. Рецензируя этот номер журнала, Владими Вейдле заметил: «Георгий Адамович в лучшем из двух своих стихотворений меланхлически перепевает дивные и страшные стихи Бодлера» (Возрождение. 1929. 10 января. № 1318. С. 3).
…Вольф Эрлих издал поэму «Софья Перовская»… – поэма Эрлиха была напечатана отдельным изданием (Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1929).
… О поэме Эрлиха мне пришлось читать в советских журналах одну или две рецензии, довольно кислые… – См., например, рецензию И. Поступальского: «Историческая поэма В. Эрлиха публицистических возражений не вызывает <…> в целом поэт никакого доверия не внушает» (Новый мир. 1929. № 10. С. 232-233).
«Игра в любовь» – Роман Льва Ивановича Гумилевского (1890-19760 «Игра в любовь» был выпущен в 1929 году издательством «Никитинские субботники» в качестве шестого тома собрания сочинений писателя и на следующий год перепечатан в Берлине. Адамович ведет речь о последнем издании.
< «Бритый человек» Анатолия Мариенгофа >. – Последние новости. 1930. 13 марта. № 3277. С. 2.
«Бритый человек: Роман» (Берлин: Петрополис, 1930) – второй роман Мариенгофа, впервые опубликованный за границей. По мнению В. Ю. Бобрецова, «результатом издания романов на Западе <…> было десятилетнее (1930-1940), едва ли добровольное молчание М. как писателя в СССР» (Русские писатели, XX век. Биографический словарь: В 2 ч. / Под ред. Н. Н. Скатова. М.: Просвещение, 1998. Ч. 2. С. 26).
В издании впервые собраны основные довоенные работы поэта, эссеиста и критика Георгия Викторовича Адамовича (1892–1972), публиковавшиеся в самой известной газете русского зарубежья – парижских «Последних новостях» – с 1928 по 1940 год.
Из источников эпистолярного характера следует отметить переписку 1955–1958 гг. между Г. Ивановым и И. Одоевцевой с Г. Адамовичем. Как вышло так, что теснейшая дружба, насчитывающая двадцать пять лет, сменилась пятнадцатилетней враждой? Что было настоящей причиной? Обоюдная зависть, — у одного к творческим успехам, у другого — к житейским? Об этом можно только догадываться, судя по второстепенным признакам: по намекам, отдельным интонациям писем. Или все-таки действительно главной причиной стало внезапное несходство политических убеждений?..Примирение Г.
В издании впервые собраны основные довоенные работы поэта, эссеиста и критика Георгия Викторовича Адамовича (1892–1972), публиковавшиеся в самой известной газете русского зарубежья — парижских «Последних новостях» — с 1928 по 1940 год.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Название – пушкинское. И именно при чтении Пушкина пришла мне в голову мысль последовать его примеру и записать отдельные вспомнившиеся мне мелочи из нашего литературного житья-бытья. Получилось то, что французы определяют словами «le petite histoire», но что, может быть, пригодится и для «большой» истории русской литературы.Записи эти я мог бы продолжить, дополнить, и думая о многом, уже полузабытом, жалею, что не вел дневника.Г.А.
Эпистолярный разговор двух очень разных по возрасту, времени вхождения в литературу и степени известности литераторов, при всей внешней светскости тона, полон доверительности. В письмах то и дело речь заходит, по выражению Гиппиус, о «самом важном», обсуждаются собственные стихи и творчество друзей, собрания «Зеленой лампы», эмигрантская и дореволюционная периодика. Детальные примечания дополняют картину бурной жизни довоенной эмиграции.Подготовка текста, вступительная статья и комментарии Н.А. Богомолова.Из книги Диаспора: Новые материалы.
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В издании впервые собраны под одной обложкой основные довоенные работы поэта, эссеиста и критика Георгия Викторовича Адамовича, публиковавшиеся в самой известной газете русского зарубежья - парижских "Последних новостях" - с 1928 по 1940 год.