Литературная Газета, 6522 (№ 34/2015) - [47]
– Пользуются ли спросом у вашей аудитории экскурсии и образовательные программы, лекции?
– Мы хотим совершенствовать наш лекторий, пока я не очень доволен его работой. А что касается экскурсий… Проблема Исторического музея заключается в том, что очень сложно пройти весь музей в ходе общего экскурсионного обзора. Это огромные объёмы информации: история от раннего палеолита до начала XX века. Поэтому мы предлагаем по большей части тематические экскурсии, которые охватывают определённый временной период. Конечно, с точки зрения тематики программ, которые носят образовательный характер, а также отработки детских программ нам надо совершенствоваться, отвечать современным запросам. Мы работаем в этом направлении.
– В ГИМе постоянно идёт пополнение фондов. Поступление осуществляется путём закупок, передачи в коллекцию, даров и так далее. В связи с кризисом не заметили ли вы, что количество новых поступлений сократилось?
– Да, определённые финансовые сложности с комплектованием фондов существуют. Но скажу больше: я недавно вернулся из Глазго, где наш музей участвовал в конкурсе «Музей года», в котором были представлены как очень крупные музеи, так и небольшие собрания. Каждый из руководителей представлял свой музей, и очень многие из них говорили о существующих проблемах. Я был потрясён тем, насколько эти проблемы схожи. Это сокращение бюджетных средств, которые к ним поступают, государственная политика, направленная на сокращение штатного ресурса. Во многих европейских музеях, особенно это касается небольших муниципальных собраний, научная работа ведётся фактически только силами волонтёров. То есть штатные сотрудники просто обслуживают музей. Что касается финансирования комплектования фондов, то мы направляем на это и спонсорские средства, так как ресурсов, идущих от государства, недостаточно.
– Если говорить именно о вашем музее, заметна ли сейчас какая-то тенденция по комплектованию фондов?
– У нас различные источники комплектования. Мы, конечно, проводим закупку. Причём здесь есть свои нюансы, потому что Исторический музей нацелен не только на то, чтобы коллекционировать шедевры, которые всегда хочется видеть в музее, но и отражать простую бытовую жизнь. Ценность экспонатов может определяться отнюдь не высоким уровнем работы мастера или обилием драгоценного материала, а своей исторической, мемориальной ценностью. Приходится смотреть вперёд. Потому что каждый прошедший день становится историей. Пройдёт сто лет, и то, что окружает нас сегодня и кажется привычным и обыденным, станет предметом коллекционирования и музейной ценностью. Второе направление – это археологические экспедиции. Они не только решают научные вопросы, но и занимаются вопросами комплектования. У нас 12 экспедиций, и мы ежегодно финансируем их проведение. Найденные вещи часто требуют реставрации, дополнительного исследования. Например, несколько лет назад был поставлен в постоянной экспозиции музея дольмен – уникальный памятник культуры, сооружённый около четырёх тысяч лет назад. Он был обнаружен в 2008 году после сезонного паводка в русле реки Колихо в Краснодарском крае. И конечно, с радостью принимаем дары. Регулярно представляем подаренные предметы в рамках выставок и презентаций. Следующий показ назначен на сентябрь, когда будут представлены произведения современных оружейников, поступившие в музей. Дары – основа собрания нашего музея. В своё время коллекция формировалась благодаря дарам членов императорской семьи, меценатов и коллекционеров, просто неравнодушных людей. Мы решили установить ежегодный День дарителя, чтобы иметь возможность поблагодарить всех тех, кто продолжает традиции формирования коллекции Исторического музея, пополняя их ценными памятниками.
– Как вы уже сказали, отличительная черта ГИМа – это большой объём информации, спектр экспонатов, большие выставочные площади и так далее. Как музей подходит к выбору проектов?
– Конечно, немалую роль в выборе играют переговоры с нашими партнёрами. С другой стороны, Исторический музей – национальный музей нашей истории. Поэтому мы не можем обойти вниманием юбилейные даты. Как ни странно, самыми успешными проектами были именно такие выставки, хотя можно было бы подумать, что они формируются в качестве государственного заказа. Например, наиболее удачный проект прошлого года – выставка, посвящённая Первой мировой войне. Сейчас мы очень рады тому, как активно идут люди на выставку, посвящённую Великой Победе. По статистике посещений она уже превышает выставку о Первой мировой. Кроме того, наши проекты – это попытка показать ту разнообразную коллекцию, которая хранится в наших фондах.
– Какой выставочный проект Исторический музей летом покажет публике?
– Совсем недавно открыта выставка «Креститель Руси», приуроченная к 1000-летию преставления святого равноапостольного князя Владимира. Экспозиция достаточно сложная, ведь между жизнью Владимира Святославовича, сыгравшего выдающуюся роль в истории становления Русского государства, и современностью прошло очень много времени. Мы представляем не только его эпоху, но и более позднее время, показываем экспонаты, связанные со становлением государственности и распространением христианства на территории Российского государства, есть и предметы, связанные с почитанием великого князя в дальнейшей истории. Надо заметить, что его почитание было очень велико – достаточно сказать, что одной из главных наград в Российской империи являлся орден святого Владимира. Посетители могут увидеть рукописи, книги, иконы, гравюры, предметы церковного обихода, археологические ценности. Важное место на выставке отведено знаменитому Гнездовскому кладу из 105 предметов, а также важнейшим памятникам древнерусской письменности – Изборнику Святослава 1073 года и Мстиславову Евангелию 1117 года.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.