Литературная Газета, 6506 (№ 16/2015) - [23]

Шрифт
Интервал

– Вы всегда выступали поборником и защитником большой музыки. Скажите, приходилось ли в этом благородном служении в чём-то переступать через себя?

– Приятно чувствовать себя независимым, без оглядки высказывать своё мнение и делать то, в чём убеждён. Но иногда бывает поздно возражать. Так случилось со мной в будапештской опере, где я 30 лет работал с большим энтузиазмом и считался специалистом по Вагнеру. Как только объявили о постановке «Лоэнгрина», я немедленно приступил к работе. Было любопытно: что сделает приглашённый из Байройта режиссёр, праправнучка композитора – Катарина Вагнер? Предыдущие вагнеровские оперы шли в традициях времён Отто Клемперера. Было приятно, дирижируя «Шелест леса», поднять голову от партитуры и увидеть на сцене таинственный лес, а не стол с приставленными к нему кривыми стульями. Я – убеждённый консерватор в опере и меня устраивал взгляд театра на классическое наследие. Не всем же быть экспериментаторами! Кто-то ведь должен защищать хорошее старое? Кстати, это и есть один из принципов нормального функционирования демократического общества.

Всё было хорошо до того момента, пока я не увидел декорации, костюмы и до меня не дошёл смысл, который вкладывался в музыку и текст. Оказалось, что все участники спектакля одеты в пиджачные костюмы. Главные персонажи: Лоэнгрин и Тельрамунд – члены парламента от разных партий, борющиеся друг с другом за мандат, а заглавный герой в финале оперы вместо отплытия на Лебеде улетает на самолёте компании «Малев». Страшно подумать: не по этой ли причине она обанкротилась? Уверен, что если бы прапрадедушка узнал, что его праправнучка сотворит с его любимым героем, он бы её отшлёпал. Протестовать было поздно. Сам виноват, что согласился! Пришлось успокаивать себя: русский дирижёр, приглашён в венгерский театр дирижировать немецкую оперу. В конце концов это не так уж беспринципно с моей стороны. Музыка-то прекрасная! На сцену (чтобы не расстраиваться!) можно было не смотреть, за исключением моментов, когда это необходимо «по работе», показывая вступления солистам или хору. Словом, я как-то пережил это недоразумение. Тем более что спектакль в таком виде не прижился и быстро был снят с репертуара.

Но чуть позже театр предложил мне поставить новую версию «Онегина». Будучи «битым», я потребовал показать мне макет, который оказался криво подвешенной в виде качелей платформой, по которой должны были передвигаться поющие персонажи оперы. Пришлось отказаться, ведь это был уже другой расклад: русский дирижёр ставит русскую оперу! Что подумает любящая меня публика? Что вот этот самый цирк и есть настоящая русская опера?!.. Так прервались мои контакты с венгерским оперным театром…

– Вагнер – «ваш» композитор. Известно, что он обладал особым художественным талантом – сам писал либретто для своих опер. Как вам кажется, опера «Тангейзер», существующая в рамках мировосприятия композитора, его философии и эстетики, может потерять в музыкальном воплощении от переделки сюжета?

– Трудно ответить на этот вопрос, не слыша и не видя результат переделки. Определённо можно сказать одно: это будет уже совершенно другой спектакль. Но лучше меня на этот вопрос уже ответил Джузеппе Верди: «Если оперы не могут быть исполнены во всей их неприкосновенности – так, как они задуманы композитором, – лучше не исполнять их совсем».

– Сейчас много говорят о «Тангейзере»…

– В данном случае дискуссия со стороны защитников постановки носит явно надуманный характер. Обратите внимание: речь шла не об оценке работы режиссёра или художника спектакля и даже не об искажении ими авторского, т.е. вагнеровского, замысла. Говорилось о листе картона (или фанеры), который видели те, кому его специально демонстрировали на сцене театра, а также те, кто его увидел благодаря СМИ. Среди видевших оказались люди (и их очень много), которым этот постер показался некорректным. Вот, собственно, и всё. Проблема, мне кажется, в другом: если все мы искренно желаем жить в демократическом обществе, то мнение части этого общества следует уважать и принимать в расчёт. На что с самого начала и пыталось обратить внимание Министерство культуры. Всё остальное носит явно провокационный и до неприличия раздутый характер.

– Некоторые музыканты-исполнители не углубляются в изучение истории, культуры, искусства. Вы досконально знаете «персональное дело» каждого композитора?

– Всё о композиторах может знать только Г.Н. Рождественский, имеющий энциклопедические познания не только в музыке, но и в других областях искусства. У него, как у редкого типа интеллектуалов, специфическая память и особый талант в этой области. Мне же кажется, что всё знать о композиторах невозможно, да и не нужно. Во-первых – не всё из прошлого доходит до нас в неискажённом виде. Во-вторых – наша профессия предполагает не только знание, но ещё умение и интерпретаторский талант. Это означает, что главной ценностью в дирижёре следует считать его профессиональное мастерство и индивидуальный взгляд на произведение, которое он в данный момент дирижирует. Сведения об этом произведении и его авторе не могут быть лишними. Однако существует партитура, написанная


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Криминологический портрет Степана Бандеры

Существуют определенные принципы построения криминологических портретов преступников. В данной работе они также были применены, но с учетом тех особенностей, что криминологический портрет был составлен в отношении исторической фигуры и политического деятеля. Автором прослежен жизненный путь Степана Бандеры во взаимосвязи с историческими событиями, через которые он проходил, и теми людьми, которые его окружали. Рассмотрено влияние националистических взглядов Бандеры на формирование его личности. В ходе исследования использовались частнонаучные методы, в особенности метод исторического анализа.


Декабрь-91; Моя позиция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город желтого дьявола

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антифашистскому конгрессу в Чикаго

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


А Н Алексин

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Романами Уоллеса увлекается весь мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.