Литературная Газета, 6479 (№ 37/2014) - [37]

Шрифт
Интервал

Пётр Калитин высказал несколько парадоксальную, но в своём роде убедительную мысль о том, что европейское доминирование в области высокой культуры уже в прошлом, и поэтому проект Шёлковый путь начинается в условиях культурного равенства в глобалистском масштабе. И поскольку Россия – активный участник этого процесса, то особое внимание нужно будет уделить переводам с русского на языки Востока и наоборот. Мнение Калитина импонировало многим участникам, однако были высказаны некоторые опасения: то, что США не являются лидером в области великой культуры, – явление скорее негативное, чем позитивное, потому что влияние на сознание людей оказывают, к сожалению, не Шекспир, Гёте, Малларме и другие классики, а продукты массовой культуры. Поэтому задача ещё более усложняется – придётся бороться с антикультурой с помощью подлинной культуры.

В заключение Мухаммед Сальмави выразил общее настроение: «Встречу хочется завершить на позитивной, оптимистичной интонации. Во-первых, важно, что встреча состоялась, и это уже первый шаг, ведущий к возрождению Шёлкового пути. Во-вторых, довольно много людей, в том числе и присутствующие здесь, готовы идти по этому пути. Таким образом, мы обретём массу союзников, которые будут вместе с нами бороться, отстаивая ценности высокой культуры».

Главный редактор «ЛГ» Юрий Поляков подвёл итоги встречи, предложив конкретную инициативу: совместно с иностранным отделом Союза писателей и Министерством культуры России на страницах «Литературной газеты» попробовать открыть специальное приложение, посвящённое литературам стран Азии и Африки. Тем более что название приложения уже есть – «Шёлковый путь». Необходимо только решить вопрос финансирования. Участники круглого стола, заметно оживившись, обещали присылать для этого проекта достойные и интересные произведения.

_________________________________________

*Бандунгская конференция – конференция 29 стран Азии и Африки, прошедшая в Бандунге (Индонезия) 18–24 апреля 1955 года. Инициаторами Конференции стран Азии и Африки выступили Индия, Индонезия, Бирма, Пакистан и Шри-Ланка.

Переводили Олег Бавыкин, профессор, доктор наук, известный арабист Дмитрий Микульский и Светлана Крушельницкая.

Теги: литературный процесс , художественный перевод

Про доступность и авторское право забыли?


О проблеме государственной культурной политики  и проекте "Основы государственной культурной политики"

1. По поручению Президента РФ ведется подготовка официального государственного документа высокого уровня «Основы государственной культурной политики» (далее - Документ). В трансформирующейся стране, с изменившимися ценностными базами, государственными и общественными институтами, ролью государства и общества тема культуры является очень важной. Без преувеличения, это тема масштаба национальной безопасности и успешности и устойчивости развития страны. Но для понимания таких сильных утверждений необходимо четко видеть угрозу и водораздел в понимании самой категории культуры и подходов к ее культивированию или наоборот потребительскому пользованию. Главный водораздел лежит в прямо противоположном отношении к культуре.

С одной стороны, следуя современным либеральным тенденциям, культура - это отражение мира художником, всегда индивидуально, всегда на конфликте и на отклонении от нормы (цитируются известные промоутеры от культуры). Она сугубо индивидуальна. Она экспериментальна и авангардна. Культура есть способ самоутверждения человека и является его частным делом. Ну, а если все это продолжить, то под культурой понимается все-таки обычная для рынка вещь, и заботит единственная вещь - ее коммерческий потенциал. Если фильм приносит максимальный кассовый сбор – то он успешен. Именно этот подход в значительной степени видоизменил состояние культурной жизни страны, культурный уровень народа, да и прямо скажем, корпуса художников разных отраслей культуры, искусства, литературы. Видоизменил в сторону сильнейшей деградации и перерождения.

Но у культуры, как у сложного понятия, применительно к разным контекстам существуют разные смыслы и содержания. Наш контекст – это государственная ответственность и управление, конституционная обязанность государства «устанавливать основы федеральной политики в области [?] культурного развития Российской Федерации». Это вопрос всего общества и конечно самого человека. Культура в самом ответственном смысловом контексте – это сфера бытия человека (или его жизни), которая делает человека человеком. Именно культурная оболочка отличает человека от животного, так же как отделяет его разум. Культура с биологизаторской точки зрения совершенно нерациональна. Она нерациональна с социал-дарвинистской позиции. Она рациональна только с точки зрения человека истинного, человеческого общества истинного, нравственного, служащего делу добра и высокого звания человека.

Культура – это сфера бытия, творческой деятельности человека по отражению мира средствами искусства, литературы, закрепляющая высокие нормы истинно человеческого начала в его бытии, нравственные нормы, социализирующая, т.е. формирующая и воспитывающая поколение, входящее в жизнь, закрепляющая в своих особых формах искусства, литературы лучшие и цивилизационно идентичные практики, выработанные народом и творческими людьми в веках истории данной страны.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Под прицелом. Бывший разведчик разоблачает махинации БНД

От переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей новой книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве".


О культе книг

Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.


Выступление в Итонском колледже

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письма без комментариев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война в Осаке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глубина падения - 1994

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.