Литературная Газета, 6455 (№ 12/2014) - [45]
Что касается родины для меня – я живу здесь. Мой театр Московский Губернский – это родина. Мои родители, мои родные, мои близкие – это родина. Нижний Новгород – это всё моя родина. Песни, которые я слышу, наша вековая культура – это тоже моя родина.
– Как сочетаются профессии актёра и режиссёра? Дополняют друг друга или иногда мешают?
– Конечно, порой мешают, например, во время спектакля, когда я в качестве актёра, но наблюдаю за своими партнёрами – потому что хочу, чтобы они сыграли именно так, как мне надо. Это несколько отвлекает – ведь я должен сам думать о своей роли и, как учили в театральной школе, заниматься партнёром на сцене, а не смотреть на него глазами режиссёра. С другой стороны, играя со своими артистами сам, я постоянно держу их в тонусе, не даю им расслабляться. Но это очень тяжело.
– Остаётся ли у вас время на чтение? Что любите читать?
– Мне очень нравится Валентин Пикуль. Это и познавательная литература, и в то же время чтение для хорошего отдыха. Для актёра очень интересны перемещения во времени. Любопытно попадать в XIX, XVIII, XVII века. Если ты ещё наделён фантазией, то во время чтения имеешь возможность перемещаться в пространстве, а если написано хорошим слогом, то начинаешь видеть и ощущать себя, полностью погружаясь в историческую вселенную книги.
– Как относитесь к тому, что у молодёжи заметно упал интерес к чтению? И что, на ваш взгляд, с этим делать?
– К книге нужно приучать. Читать больше стихов со сцены. Например, после спектаклей «Пушкин» и «Хулиган. Исповедь» я много раз замечал: у молодёжи появляется желание взять в руки книгу и прочитать строки, услышанные со сцены.
– Что вы можете сказать об отсутствии фильмов для детей, недостаточном развитии мультипликационных фильмов. С чем это связано?
– Может быть, с отсутствием бюджета на детскую сказку или кино. Прокатчикам неинтересно российское детское кино потому, что они зарабатывают деньги на анимационных фильмах, в основном американских. Но надо сказать, детского кино нет не только у нас – его нет во всём мире, выпускаются в основном анимационные фильмы. К счастью, есть театры с детскими спектаклями, например, в нашем репертуаре есть спектакли для детей, и они пользуются успехом. Мы работаем над этим и будем создавать новые спектакли для зрителей младшего возраста. А раз сказки существуют в театрах, то будем надеяться на лучшее.
– Какова сегодня театральная публика? Есть ли молодые зрители или в основном это люди среднего и старшего поколений?
– Я езжу по разным городам и вижу, насколько больше именно молодых лиц в зале. Но есть и другие поколения – и преклонного возраста, и среднего, и совсем юные.
– Если бы была возможность прожить жизнь заново, что бы вы изменили в ней? Довольны ли своей судьбой?
– Нет. Ещё многое не сделано. Я доволен своей судьбой, но если человек доволен полностью, значит, уже остановился. Я всё равно до конца не удовлетворён, поэтому стараюсь работать больше, неся большой груз ответственности за театр…
– Как справляетесь с унынием, если оно настигает, и каков ваш рецепт человеческого счастья?
– Работой. Переменой деятельности обязательно, даже элементарно – отдыхом. Когда ты два-три дня ничего не делаешь, занимаешься спортом, читаешь, то через три дня готов снова в бой. В голове постоянно рождаются мысли, театральные проекты, которые требуют реализации. И пока они не исполнены – нужно работать.
Беседу велаЕлена ЖУРБИНА
Теги: Сергей Безруков , Губернский театр
Чеховская карта мира
► В Государственном литературно-мемориальном музее-заповеднике А.П. Чехова "Мелихово" открылось заседание членов Международного сообщества чеховских музеев и библиотек.
В восьмой раз в Мелихове собрались директора всех чеховских музеев мира и российских библиотек, носящих имя писателя.
Участников заседания приветствовали заместитель министра культуры Московской области Елена Куценко и председатель Чеховской комиссии Российской академии наук Владимир Катаев.
В работе сообщества приняли участие директор Дома-музея А.П. Чехова в Ялте Александр Титоренко, директор Южно-Сахалинского областного литературно-художественного музея книги А.П. Чехова «Остров Сахалин» Анна Жук, заведующий отделом Государственного литературного музея «Дом-музей А.П. Чехова в Москве» Эрнест Орлов, директор литературного музея «Чеховский салон» и литературного архива в Баденвейлере Хайнц Зетцер, директор Централизованной библиотечной сети г. Ярославля, в состав которой входит Библиотека им. А.П. Чехова, Светлана Ахметдинова, заместитель директора Истринской центральной районной библиотеки им. А.П. Чехова Татьяна Вартанова.
В этом году ряды Международного сообщества чеховских музеев и библиотек пополнили Государственный центральный театральный музей имени А.А. Бахрушина и Российская государственная библиотека искусств, представляющие богатый книжный, документальный и художественный театральный материал по чеховской тематике.
Во время рабочих встреч обсуждалось участие чеховских музеев в международной совместной выставке «Литературная чеховская карта мира», приуроченной к 110-летию со дня смерти писателя (Баденвейлер, июль 2014), совместные проекты чеховских музеев и библиотек на 2015 год, подготовка и издание полного научного каталога прижизненных изображений А.П. Чехова; определение направлений работы и тематики музейной секции на юбилейной международной научно-практической конференции «Чеховская карта мира» (Мелихово, 3-7 июня 2014), формат и формы реализации межмузейного партнёрского проекта «Чеховские музеи – Сахалину» в музеях, библиотеках и культурных центрах Сахалинской области в сентябре 2015 года.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.