Литературная Газета, 6437 (№ 44/2013) - [5]

Шрифт
Интервал

Те же впечатления возникают при посещении областной научной библиотеки. Там напряжённо работает научный лекторий. Недавно выступала бывшая наша соотечественница, которая теперь служит Германии в ранге профессора одного из её университетов. Сегодня она, по сути, главный смотрящий за университетскими историками Калининграда. Нужных приглашает «туда», да и сюда тоже – на калининградские конференции и прочие «летние студенческие школы» с соответствующим материальным поощрением. Представители русского воззрения не допускаются ни при каком раскладе, в том числе и на конференции, проводимые в Калининграде немцами, которые и финансируют эти серийные мероприятия, «форматирующие» сознание молодёжи.

Под флёром научности открыто навязывается сепаратизм. «Доказывается», например, что в Калининграде возобладала уже «калининградская идентичность» со своей особой культурой и психологией, конечно, не русской. Юных калининградцев убеждают, что «их зона» – это пространство «между Одером и Неманом», в котором бывшие русские переделываются в «евророссиян» и «забывают о Москве», роднясь с немцами, поляками и литовцами, якобы переплавляясь в новую общность.

Наивные слушатели даже не представляют себе, что подвергаются целенаправленному воздействию в том духе, которым была заквашена программная работа немецкого политического идеолога Ф. Науманна. Он ещё в 1915 г. опубликовал бестселлер «Центральная Европа», в котором доказывал, что всё пространство между Балтийским и Чёрным морями призвано стать немецким миром, где славяне обязаны играть подчинённую роль. Сегодня немцы методично действуют по этому плану.

Но вернёмся в областную библиотеку. Предстоят выступления католического священника, который, судя по теме, будет учить молодёжь католическим догматам. Затем выступит в качестве постоянного лектора известный филолог, «прославившийся» в начале 1990-х годов слёзными просьбами, обращёнными к Германии, взять Калининград и всё здесь сущее под тевтонское крыло. Он и сегодня считает, что здесь немецкая Пруссия и мы, калининградцы, должны ей соответствовать. Далее лекторий расскажет о «польском духе» в литературе. На темы же русской литературы и философии постоянно рассуждает учёная дама, известная тем, что на уроках литературы в школе всячески принижала роль отечественной классики…

Дух библиотечного лектория хорошо отражает следующее объявление, перепечатываемое раз за разом: «Приглашаем на библиотечные экскурсии по литературным местам Калининграда «От Симона Даха до Сэма Симкина». Наши возглавители культурной сферы, живущие и на средства российского бюджета, почему-то решили, что здесь не может быть ничего русского и у нас действует некая непрерывная пронемецкая литературная традиция, сливающаяся с прежней немецкой. Сэм же Симкин – это покойный местный стихотворец, очень любимый в ПЕН-клубовском сообществе и в немецких кругах, которые и финансировали его любовь ко всему немецкому.

Знакомый лингвист недавно с горечью рассказал. Пару лет назад он пришёл в областную библиотеку с предложением провести в рамках лектория мероприятие, посвящённое донемецким древностям местных племён, чтобы рассказать, как они отразились в топонимике завоёванного немцами Балтийского Поморья. Ему объявили, что, поскольку библиотека спонсируется немецкими грантами, эти материалы у них не могут быть представлены. Вот такая широта и объективность воззрений.

Итак, играет немецкая флейта, и весело под неё пляшут многие, начиная с деятелей областной администрации и кончая культработниками. Не споткнуться бы им. История, как известно, «мамаша суровая» и регулярно ставит всё на свои места.

Теги: национальное сознание , история

Граждане и границы

Наш корреспондент встретился с общественным деятелем, писателем, публицистом, основателем общественной организации "Профсоюз граждан России" Николаем СТАРИКОВЫМ, который только что вернулся из поездки по Дальнему Востоку, пережившему недавно катастрофическое наводнение.

- Николай Викторович, какой вам показалась нынешняя дальневосточная жизнь?

– Мне довелось побывать в Хабаровске, Южно-Сахалинске и на острове Итуруп. Впечатлений масса. Жизнь на Дальнем Востоке в сравнении с «материковыми» условиями жизни в Центральной России носит некий специфический характер. У этой жизни свои плюсы и минусы. Всё там довольно дорого, цены – московские и петербургские, а зарплаты ниже. Дорогая коммуналка. Очень дорогое жильё.

– Не понятно почему...

– В Москве высокие цены на жильё определяются сговором, коррупционной составляющей и большим спросом. Те же составляющие определяют уровень цен в том же Хабаровске. За исключением большого спроса.

– То есть сговор и коррупция... А может, там какое-то особо сложное строительство? Какие-то особо сложные условия?

– Никакого сверхсложного строительства там нет. Доказательство – всего в нескольких километрах Китай, где цены на строительство и жильё значительно ниже. Но может быть, ситуация изменится – сейчас Китай начинает строить в Хабаровске жильё. Китайские строительные компании начинают строить дома, в которых будут покупать квартиры и жить граждане России...


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Поводыри украинского сепаратизма. Конспирология «самостийничества»

Издательство Русского Имперского Движения представляет очередной труд С.С. Родина, публициста, критика «украинства» как русофобской подрывной идеологии, автора известных книг «Отрекаясь от русского имени.    Украинская химера» и «Украинцы». Антирусское движение сепаратистов в Малороссии. 1847 - 2009». Новая книга под названием «Поводыри украинского сепаратизма. Конспирология самостийничества» обличает закулисную подоплёку «незалэжности» и русофобскую, антиправославную политику временщиков в Киеве. Родин в максимально сжатом виде подает малоизвестную информацию об инспираторах и деятелях антирусского сепаратизма в Малороссии, основанную на объективных исторических фактах.


Литературная Газета, 6435 (№ 42/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Украина. Приближение индустриального коллапса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баланс семилетней метаполитической борьбы

Мы переживаем политический перелом: старый спор между «правыми» и «левыми» в сфере социальных вопросов утрачивает свою силу. Официальные правые и левые все больше начинают заключать друг друга в идеологические объятия, за которыми тут же следуют политические: они обнаружили общность в том, что касается дальнейшего существования так называемой западной цивилизации, а именно, прежде всего, в тех областях этой цивилизации, которые можно оценить лишь негативно: в областях ее властно-структурных, эгалитаристских, экономических и универсалистских «ценностей».Эта книга хочет сделать что-то против этого.


Гефсиманское время

«Гефсиманское время» – время выбора и страданий. Но это время, соединяя всех, кто пережил личное горе или разделил общее, как никакое другое выражает то, что можно назвать «личностью народа». Русский писатель обращается к этому времени в поисках правды, потребность в которой становится неизбежной для каждого, когда душа требует предельной, исповедальной честности во взгляде на себя и свою жизнь. Книга Олега Павлова проникнута этой правдой. После Солженицына, опубликовавшего «Россию в обвале», он не побоялся поставить перед собой ту же задачу: «запечатлеть, что мы видели, видим и переживаем».


Одинокий революционер

В седьмой том вошел роман "Гидеон Плениш" в переводе Е. Калашниковой и М. Лорие и статьи.