Литературная Газета 6299 (№ 44 2010) - [46]
Задача сама по себе похвальная – на уровне идеи. Хотели, знамо дело, как лучше – однако ж что мы имеем на выходе? Записным фанам всё равно не понять, как столь громкие декларации совмещаются с вопиющей несправедливостью ленты в адрес целого ряда персонажей, которые сыграли немалую роль в раскрытии непростой философии саги и даже подчас под заботливым пером писательницы тонко эволюционировали, как, например, infant terrible Дадли Дурсль, доводящийся Гарри кузеном и перманентным притеснителем, или Кикимер, эльф-домовик с проблемным до поры до времени характером. Зрителям же, вовсе не готовым жизнь положить во имя верности букве Великого Семикнижия, тем паче нелегко будет следить за вялотекущими перипетиями этого чародейного роуд-муви, выдержанного в унылых тёмно-серых тонах на протяжении почти всех честно анонсированных 148 минут экранного времени.
Что и говорить, самостоятельная художественная ценность явленного нам киноопуса не столь велика, чтобы посвящать ей пространные рецензии – не важно, восторженного или язвительного тона. Ну да, справедливость требует отметить прекрасную игру актёров старшего поколения – и то сказать, под ружьё был поставлен поистине весь цвет британской актёрской школы. Да, есть занятно сделанная сцена с Оборотным зельем, когда в одной комнате оказываются сразу семь Гарри Поттеров, при том что только один из них настоящий. Или же роскошный вставной номер, решённый в жанре теневой анимации, – Сказка о трёх братьях, получивших пресловутые Дары смерти. Вот, пожалуй, и всё… Другое дело, что, как бы ни были велики недостатки фильма, мы всё равно обречены идти, чтобы увидеть их собственными глазами: этакое must do нынешней осени, ибо, как ни крути, а это уже неотъемлемая часть феномена, понять масштаб и причины которого трудно, но отрицать – бессмысленно.
Мир, вероятно, уже никогда не станет прежним. В нём теперь живут люди, купившие 350 млн. экземпляров книг о Гарри Поттере, изданных на 67 языках, включая гренландский, латинский и древнегреческий. Пожалуй, и в девственных лесах Амазонии уже невозможно отыскать человека, ни разу не слышавшего о мальчике-волшебнике. За те 13 лет, что прошли с момента публикации первого романа эпопеи, успело вырасти целое поколение молодых людей, для которых любимая детская сказка – уже не «Буратино», а ролевая модель – не три мушкетёра; словосочетания типа «Экспеллиармус» и «Сектумсемпра» не кажутся им упражнениями по технике речи, а круглые очки ассоциируются вовсе не с Джоном Ленноном. Буквально на днях новостные ленты крупнейших информационных агентств разнесли повсюду радостную весть о том, что в Нью-Йорке прошёл четвёртый по счёту чемпионат мира по квиддичу для маглов. Квиддич, если вдруг кто не в курсе, – это спортивная игра, придуманная Джоан Роулинг, в которую играют волшебники при помощи мётел и по-разному функционирующих летающих мячей. А маглы – это мы с вами, те, у кого ни метлы, ни волшебной палочки…
Съёмки последнего, восьмого, фильма завершены. Выпустить его в прокат обещают в июле следующего года, и это будет, вероятно, последний раз, когда мы все сможем вновь почувствовать себя немножечко волшебниками (но уж зато небывало отчётливо – картина выйдет в 3D-формате). Исполнитель главной роли, 20-летний Дэниел Рэдклифф, в своих интервью заявляет, что счастлив распроститься наконец с Гарри Поттером, а слухи о том, что Роулинг не прочь написать ещё пару книг в продолжение темы, комментирует весьма эмоционально: «Господи, ведь она железно пообещала мне, что больше не будет никаких книг про Гарри Поттера! Я и так провёл десять лет в одном образе. Это довольно много». Что ж, ему виднее. На то он и Мальчик, который прошёл через всё это – и выжил.
Светлана ОСТУЖЕВА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
«Спутник» залетел в «Полторы комнаты»
Киномеханика
«Спутник» залетел в «Полторы комнаты»
НАШИ ЗА ГРАНИЦЕЙ
В Варшаве завершился масштабный фестиваль российского кино
Хотя режиссёр Эльдар Рязанов и настаивает, что у природы нет плохой погоды, однако ноябрь, согласитесь, – не самое лучшее фестивальное время. Особенно в Польше, где в эту пору обычно дуют злые ветра и льют холодные дожди, провоцирующие в стране сокрушительные наводнения. Но капризы переменчивой погоды не помешали варшавянам на протяжении десяти дней привычно стекаться к величественному зданию Дворца культуры и науки, где во второй декаде ноября проходил уже четвёртый по счёту фестиваль российского кино «Спутник над Польшей».
Эта высотка, подаренная когда-то товарищем Сталиным братскому народу, ещё 5–10 лет назад колола глаза отъявленным польским «патриотам», которые обзывали её то «символом тоталитаризма», то «идеологическим шприцем», то другими полубранными словами. Но отношения между нашими странами в последнее время неуклонно налаживаются, былые предубеждения остаются в прошлом, и высотка нынче воспринимается поляками по своему прямому назначению – как архитектурный шедевр столицы и как центр высокой (во всех смыслах этого слова) культуры. В 234-метровом здании, выгодно отличающемся от соседних, торопливо построенных среднеевропейских стекляшек, сегодня работают театры, концертные залы, музеи, изысканные кафе и рестораны. А мультиплекс «Кинотека» с уютными залами отменно приспособлен для параллельного показа доброго десятка фильмов. И все эти залы в дни нынешнего фестиваля работали исключительно и только на российское кино!
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.