Литературная Газета 6289 (№ 34 2010) - [7]

Шрифт
Интервал


15.09.2010 16:36:15 - Stanislav Alexandrovich Krechet пишет:


Действительно, "конъюнктура"


Чем помешали А.Шатилову яркие политики? Яркие люди? Да здравствуют яркие, честные, самоотверженные в работе на благо России граждане! Такие качества не должны быть препятствием для вхождения в должность губернатора, наоборот!


Каверза на каверзе

События и мнения

Каверза на каверзе

РЕЗОНАНС

Интервью председателя Комитета Государственной Думы РФ по культуре Григория Ивлиева («Каверзы топонимики», «ЛГ», № 28) вызвало немало вопросов.


Напомню, в беседе речь шла о необходимости «возвращения исторических названий городам и улицам в России… Это вопрос нашей повседневной жизни, нашей культуры, к которому мы должны обращаться постоянно».


На резонную реплику журналиста о затратности такого рода деятельности, тем паче на постоянной основе, уважаемый депутат ответил: «На заседании Государственно-патриотического клуба партии «Единая Россия» как раз обсуждался материальный аспект проблемы. Со слов выступавших на заседании специалистов, можно сделать вывод, что на самом деле процесс возвращения исторических названий не связан с большими финансовыми затратами. Закон, например, не обязывает людей и организации менять документы в случае переименования улицы. То же самое касается и табличек, информационных вывесок».


Позвольте! Как специалист в области здравоохранения могу компетентно возразить. Пусть только и со своей колокольни. За последние пять лет работы наше лечебное учреждение по разным причинам было вынуждено трижды менять вывеску, в том числе и при переименовании улицы, на которой расположен стационар. Так вот Федеральный закон «О лицензировании отдельных видов деятельности» от 08.08.2001 № 128-ФЗ в статье 11, пункте 1 прямо предписывает: «…в случае изменения адресов мест осуществления юридическим лицом или индивидуальным предпринимателем лицензируемого вида деятельности… лицензиат, его правопреемник либо иное предусмотренное федеральным законом лицо обязаны подать заявление о переоформлении документа, подтверждающего наличие лицензии…»


Пункт 3 этой же статьи: «За переоформление документа, подтверждающего наличие лицензии, уплачивается государственная пошлина в размерах и порядке, которые установлены законодательством Российской Федерации о налогах и сборах».


Приведённый нормативный акт не оставляет возможностей тянуть резину, пока «в какой-то момент всё равно придётся заменять старые информационные надписи на новые – просто по причине их изношенности». Пятнадцатидневный срок (всё в том же пункте 1 статьи 11) даётся на подачу пакета документов в лицензионные органы. Иначе – «бери шинель – иди домой!».


В статье 17 перечисляется добрая сотня видов лицензируемой деятельности, в число коих входят, например, медицина, образование, транспорт. Поэтому при переименовании улицы или заштатного городишки издержки (заметим – государственные), может быть, и не впечатлят, особенно олигархов. А коснись они города-миллионника или даже пятисоттысячника?.. Сегодня, когда любой чих свою цену имеет, полагаю, излишне говорить, что новые штампы, печати, бланки, правки на сайтах и т.д. и т.п. – всё денег стоит. И немалых. Не говоря об издании новых почтовых справочников, адресных книг, карт и планов, но уже в масштабах страны.


Так что при нашей страсти к переименованиям метранпажи и корректоры, штампорезы и виньеточники, картографы и паспортисты могут спать спокойно. Сытный обед им с чадами обеспечен до скончания века.


И ещё одно замечание. «Многие существующие ныне названия банально труднопроизносимы и режут слух, – считает г-н Ивлиев. – Например, город Железнодорожный. Его жители называют Железкой». Так я больше скажу. Многие мои друзья и знакомые живут в Питере, а ведь такого города вообще нет на глобусе! А что может быть труднопроизносимее, чем санктпетербуржцы? Вот уж где язык сломаешь! Так что же – ставить Северную столицу первым нумером в очередь на очередное переименование?


Не надо торопиться с переименованиями. Когда углеводороды в стране закончатся, вот тогда, с моей точки зрения, самое время заняться топонимикой и грянет. И пойдёт гулять губерния! Депутаты с правительством дают отмашку кампании по переименованиям. Бюджетники платят дизайнерам всяческой атрибутики. Те своим чередом платят налоги, бюджетники получают из казны своё… Все при деле и заработке. Только ничего не производят.


Позволю ещё две цитаты из г-на Ивлиева.


Первая: «Системой переименований мы должны совершенно чётко создать модель поведения для будущих поколений: сохраняем то, что в истории заложено, а потом уже создаём новые традиции, новые обычаи и увековечиваем наших современников».


Вторая: «В топонимике кроются очень большие культурные смыслы. Чем бережнее мы стараемся сохранить прошлое, тем понятнее нам дорога в будущее».


Двумя руками голосую за обе мысли.


Юрий СУПРУНОВ, НОВОСИБИРСК



Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 3,4 Проголосовало: 7 чел. 12345

Комментарии: 15.09.2010 16:08:50 - Stanislav Alexandrovich Krechet пишет:


...и каверзой погоняет


Интервью произвело на меня неважное впечатление. Явно не вызрела пози- ция, не найдены слова. Зачем суетиться государственному человеку?


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Идеология Зазеркалья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красное и черное

Очерки по истории революции 1905–1907 г.г.


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.


Японцы в Японии

Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.


Тяжба о России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русская жизнь-цитаты-декабрь 2019

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.