Литературная Газета 6289 (№ 34 2010) - [47]

Шрифт
Интервал


Впрочем, надолго ли? И как быть с другими отечественными анимационными студиями, положение которых сходное или того хуже? И вообще – почему российская мультипликация с её уникальной школой, выдающимися художниками, эстетическими открытиями и самобытными традициями не стала современной процветающей индустрией, привлекательной для инвестиций? А впрочем, способна ли она на это? Сможет ли без поддержки государства и дальше нести свою образовательную и социальную миссию, не превратится ли в придаток отрасли чистого развлечения? Всё это стало предметом обсуждения представителей кинематографического цеха на круглом столе, состоявшемся недавно в пресс-клубе РИА «Новости», «Российская анимация: между рынком и госзаказом».


Весь спектр причин сложной ситуации, в которой оказалась отечественная мультипликация, можно скомпоновать в две большие группы: нехватка денег на производство и отсутствие возможности показывать сделанное. То, что анимационная отрасль не сможет выжить в условиях рынка самостоятельно, – аксиома для подавляющего большинства представителей этого профессионального сообщества. «Без государственной поддержки, – предупредил генеральный директор студии «Пилот» Лев Бубненков, – вся российская анимация очень скоро сведётся к скриншотам для мобильников и коротким сюжетам для Интернета».


Более того, государство просто обязано принимать участие в её финансировании. Во-первых, как сказал режиссёр Гарри Бардин: «Российская мультипликация принесла стране такое количество призов и наград, какое игровому кино и не снилось. Сетовать, плакаться и просить – жалкая позиция. Мы же вправе говорить с властью об этом за одним столом».


Но главное, мультипликация – как бабушкина сказка, как мамина колыбельная – воздействует на зрителя на уровне подсознания, суггестивно. Восприятие архетипических образов, идей, убеждений, установок происходит напрямую, некритически, очень эффективно и прочно. «Если ребёнок с младенчества будет носить китайские кроссовки, это не сделает его китайцем, – образно проиллюстрировал эту мысль Лев Бубненков. – Но если он станет смотреть одни лишь китайские (американские, японские, французские, венгерские…) мультфильмы, это неминуемо оставит след в его личности».


Впрочем, государство и не отказывается от своего участия в этом процессе. Только средства, выделяемые анимационной отрасли, крайне скудны. А после реформы киноиндустрии и образования Фонда поддержки кинематографии стали ещё меньше. Не вполне ясны и критерии, по которым выбирают достойнейших.


С прокатом же всё ещё грустнее. Практика показа в кинотеатрах сборников коротких мультфильмов, популярная в советские годы, давно канула в Лету, а полный метр в анимации нам как-то не даётся. Даже в лучшие времена значительных мультипликационных киноработ было немного. «Великое наследие советской анимации в этой сфере ничтожно, – считает руководитель кинокомпании «СТВ» Сергей Сельянов. – Дыхания полнометражного фильма наши мультипликаторы пока не чувствуют, не понимают».


Спасти положение могло бы телевидение. Но для него, по словам художественного руководителя программы «Смешарики» Анатолия Прохорова, наши мультфильмы – «трижды неформат»: «Во-первых, мало. Во-вторых, медленно. В-третьих, то 4, то 7, то 12 минут – в сетку не впихнёшь». Но главное, на них не заработаешь, ведь согласно требованиям закона «О рекламе» в детские передачи нельзя включать рекламные блоки.


Способы решения обозначенных проблем на первый взгляд кажутся простыми и очевидными. Прежде всего более эффективно распределять средства, выделяемые на производство. «Государственные деньги – не собес, а инструмент развития, – подчеркнул Сергей Сельянов. – А критерии? Анимационное сообщество вполне в состоянии выработать их и рекомендовать государственным органам». Предложение аниматора Дмитрия Азадова сделать главным критерием рейтинг вызвало бурный протест участников круглого стола. И даже пример его личного успешного сотрудничества с Первым каналом по выпуску сериала «Мульт личности» никого не переубедил.


Генеральный директор продюсерской компании «Аэроплан» Георгий Васильев предложил другой критерий – экономический эффект: возвращает фильм деньги, затраченные на производство, или нет. По его мнению, государству нужно создать такую ситуацию, чтобы анимационная отрасль начала развиваться сама. А для этого «поддерживать коммерчески перспективные проекты типа полнометражных картин, длинных сериалов, соинвестировать такие проекты в расчёте получить часть денег обратно». Определить же, какой проект обещает быть более перспективным, можно с помощью модели, рекомендованной Дмитрием Азадовым: «Небольшие суммы распределяются государством на производство пилотов по достаточному количеству студий».


Можно попробовать обойтись и без государственных денег – создать фонд анимации. Если в него станут отчислять всего лишь по одному доллару с каждого купленного в стране билета, то, по мнению генерального директора компании «Панорама кино» Андрея Иванова, за судьбу российской мультипликации можно будет не беспокоиться – денег хватит и на короткий метр, и на полнометражные картины, и даже на авторский арт-хаус.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
В борьбе за правду

Работа «В борьбе за правду» написана и опубликована в Берлине в 1918 году, как ответ на предъявленные Парвусу обвинения в политических провокациях ради личного обогащения, на запрет возвращения в Россию и на публичную отповедь Ленина, что «революцию нельзя делать грязными руками».


Первая мировая и Великая Отечественная. Суровая Правда войны

От издателя Очевидным достоинством этой книги является высокая степень достоверности анализа ряда важнейших событий двух войн - Первой мировой и Великой Отечественной, основанного на данных историко-архивных документов. На примере 227-го пехотного Епифанского полка (1914-1917 гг.) приводятся подлинные документы о порядке прохождения службы в царской армии, дисциплинарной практике, оформлении очередных званий, наград, ранений и пр. Учитывая, что история Великой Отечественной войны, к сожаления, до сих пор в значительной степени малодостоверна, автор, отбросив идеологические подгонки, искажения и мифы партаппарата советского периода, сумел объективно, на основе архивных документов, проанализировать такие заметные события Великой Отечественной войны, как: Нарофоминский прорыв немцев, гибель командарма-33 М.Г.Ефремова, Ржевско-Вяземские операции (в том числе "Марс"), Курская битва и Прохоровское сражение, ошибки при штурме Зееловских высот и проведении всей Берлинской операции, причины неоправданно огромных безвозвратных потерь армии.


Кремль наконец выработал молодежную политику: тащить и не пущать

 Опубликовано в журнале «Арт-город» (СПб.),  №№ 21, 22, в интернете по адресу: http://scepsis.ru/library/id_117.html; с незначительными сокращениями под названием «Тащить и не пущать. Кремль наконец выработал молодежную политику» в журнале «Свободная мысль-XXI», 2001, № 11; последняя глава под названием «Погром молодых леваков» опубликована в газете «Континент», 2002, № 6; глава «Кремлевский “Гербалайф”» под названием «Толпа идущих… вместе. Эксперимент по созданию армии роботов» перепечатана в газете «Независимое обозрение», 2002, № 24, глава «Бюрократы» под названием «“Чего изволите…” Молодые карьеристы не ведают ни стыда ни совести» перепечатана в газете «Санкт-Петербургские ведомости», 29.01.2002.


Пусечки и левенькие: любовь зла

Полный авторский текст. С редакционными сокращениями опубликовано в интернете, в «Русском журнале»: http://www.russ.ru/pole/Pusechki-i-leven-kie-lyubov-zla.


Анархия non stop

Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.