Литературная Газета 6285 (№ 30 2010) - [48]
– Приехав сюда, я увидел: город небольшой, при этом в текущем репертуаре 25 названий, – говорит Никита Гриншпун. – Представляете, какой должен быть тренинг, какая должна быть форма, чтобы варьировать в течение месяца все спектакли текущего репертуара. И какого уровня должны быть постановки, чтобы они не умирали. К счастью, у театра есть определённые возможности для такой рокировки. Понимаю, что всё сразу не изменишь, но есть уже и плюсы в репертуаре: вижу разницу между тем, что было, и как играют сейчас.
За один свой год в сахалинском театре он успел многое: поставил русскую и советскую классику, детскую сказку, провёл лабораторию современной драмы, организовал масштабную концертную программу к Дню Победы, сильно удивив обилием наличествующих в Чехов-центре поющих актёров, и замахнулся на музыкальный спектакль, которым планируется открывать сезон 2010/2011.
Тут надо бы сказать, что Никита Гриншпун – сын и внук известных в России и в бывшем СССР режиссёров, продолжатель славной фамилии. Дед, Изакин Гриншпун, работал в знаменитом Одесском театре музкомедии. Отец, Юлий Гриншпун, широко известен постановками мюзиклов на сценах Одессы, Хабаровска и других городов. Так что с музыкой у молодого худрука Сахалинского Чехов-центра исконно тесные, родственные отношения. Тем более что он учился в РАТИ у Олега Кудряшова, чья мастерская работает в прямом синтезе музыки и драмы. И известным московской публике Никита Гриншпун стал после изящного музыкально-драматического спектакля «Шведская спичка», поставленного им со своими сокурсниками в Театре Наций.
А теперь – вперёд, к Островскому, в интерпретации молодого режиссёра.
Надо признать, что Островскому на сахалинской сцене – особенно в последние годы – не очень везло. И век постановок по его пьесам был на Сахалине, не понять почему, до обидного короток – едва пережив сезон, спектакли покидали репертуар. Но теперь возникло ощущение, что невесёлая эта традиция будет нарушена. И последняя премьера будет радовать и кассу, и массы не один год.
У Гриншпуна Островский получился очень лёгкий, ироничный. Никакой архаической «заплесневелости», хотя и бороды веником в наличии, и косматые тулупы. Но наряду с ними – бешеный темперамент, заданный постановщиком и с удовольствием «одушевляемый» на сцене полностью молодёжной актёрской командой. Действие несётся как песня, спетая на одном дыхании, – не успеешь оглянуться, а она уж «кончилась вся»… Комедию играют яркими, сочными красками, сохраняя оригинальный текст, но вывернув наизнанку смысл. Отчего так в клочья рвутся страсти, отчего так мечутся господа, проезжающие в поисках радостей, перца и соли жизни? Да оттого, что уж больно скучно всё и вторично. Очередное пылкое чувство не греет – всё это было, и почему бы не стравить меж собой двух достойных дам и не пощекотать нервы старому грозному мужу, который явно в своём доме не хозяин?..
А дом на сцене крас
ив и светел (сценография петербургских художников Фемистокла и Ольги Атмадзас). Придуманная ими многофункциональная деревянная конструкция в спектакле играет на все лады: оборачивается то банькой, в которой с эротическими вздохами охаживают друг друга вениками Непутёвый (Василий Бабаев) с Сеней (Константин Кузнецов), то подполом, куда так удобно закатать, как гоголевскую панночку в гробик, поднадоевшую пассию – Аннушку (Наталья Красилова). А ещё можно поддать громче музыки (в исполнении эстрадно-симфонического коллектива «Джаз-тайм» под руководством Владимира Киндинова), чтобы заглушить заунывные жалобы бедной, но голосистой девушки, погибающей в разбойничьем гнезде. А ничего страшного в обиталище Бессудного нет, уютное местечко с развесёлой, гостеприимной хозяйкой (Анна Антонова). И периодически являющиеся на сцену цыгане – камерный ансамбль «Дивертисмент» под управлением Натальи Лопатиной – скрашивают культурный досуг проезжающих. Даже мини-узкоколейку построили, чтобы вальяжно подавать дорогих гостей к разбойничьему гнезду Бессудного (Андрей Кузин).
Подгнило что-то в тёмном королевстве на постоялом дворе, и те, кого надо бы страшиться и порицать, достойны искреннего сочувствия, а тех, кто истово борется за любовь, хочется обойти дальней стороной. Уж больно любовь зла. Дамы у Гриншпуна вышли лихие, ухватистые, стоят друг друга – мужикам с ними не сладить, пляска с мокрыми тряпками у них сродни смертной дуэли (хореография Софии Лебедевой).
На программках жанр обозначен как «комедия о причинах упадка драматического театра». Прибегнув к дару А.Н. Островского – публициста, театрального и общественного деятеля, режиссёр вклинивает в любовно-разбойные сцены прямые цитаты из статьи драматурга с тем самым названием – «О причинах упадка драматического театра в Москве». Статья датирована 1881 годом.
– Вся статья 130-летней давности посвящена кризису русского драматического театра, – рассуждает худрук. – Ведь сколько существует театр, столько и говорят о его кризисе. А на самом деле, если ставят Островского, Пушкина, Достоевского – никакого кризиса нет. Другое дело – менталитет нашей повседневности. Звуковик может нажать нужную кнопку не вовремя, световик может не включить свет и прочее, прочее… Это очень современная статья. Больше века прошло, а ничего не поменялось. И самое главное – ничего не поменялось в наших головах. Приходит, например, народный артист и говорит: «Я в этой сцене буду в валенках». Вот это катастрофа! Но самое смешное: первое, что приходит мне в голову, – это те же валенки. Это сидит в тебе, ты знаешь, что в Островском должны быть борода, ворота, валенки, солома, светлые костюмы. Вот от этого надо избавляться и самому, и помогать артистам от этого избавиться. Тогда начинается очень интересная работа, которую я обожаю.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.