Литературная Газета 6262 (№ 06-07 2010) - [15]

Шрифт
Интервал


А кого читают и переводят из русских авторов ?


– Знают и читают классику, переводят почти всех, кто на виду у нас. Но стать известным там довольно трудно. Случай Чехова, то есть усвоения англичанами чужого как своего, уникален. В 2011 г. Россия будет в центре Лондонской книжной ярмарки. Разумеется, это привлечёт внимание к нашей литературе.


Авторитет литературы Великобритании в мире традиционно был очень высок. Что можно сказать о сегодняшнем её состоянии?


– Долгое время английский роман существовал как жанр, ориентированный на «средний класс», т.е. на мироощущение ограниченной социальной группы. В 1970–1980 годы сложилась такая ситуация, что британцы часто предпочитали американские романы за бо’льший демократизм, эмоциональную непосредственность. Они уступали английской прозе в совершенстве стиля, но ей грозило «вырождение мироощущения» при хорошем стиле. В 1983 г. Энтони Бёрджесс, автор «Заводного апельсина», иронизировал: «О чём писать? О высоких налогах и каникулах в Испании, об адюльтерах?» Ныне ситуация изменилась – английская литература обрела новое дыхание и вновь вышла на мировую орбиту.


Насколько адекватно представлена литература Великобритании в книгах и периодике, выходящих у нас?


– В советское время по идеологическим причинам английская литература XX века была представлена эпизодично. Предпочтение отдавалось реализму – в лучшем случае Б. Шоу, Дж. Голсуорси, С. Моэму, Дж. Б. Пристли. Правда, переводили и таких блестящих писателей, как О. Хаксли, Г.К. Честертон, Э.М. Форстер, Ивлин Во, Грэм Грин, А. Мёрдок, М. Спарк, Д. Фаулз, П. Скотт и др., английскую литературу у нас любили всегда, но лакуны были существенными. К сожалению, сохраняются они и теперь – мало или совсем не переведена такая классика ХХ в., как Хилэр Белок, У. Льюис, Джон Каупер Повис, Мервин Пик и т.д. Но активность издательств и переводчиков (а в России очень хорошие переводческие традиции) вселяет надежду на то, что английская проза последних десятилетий будет представлена адекватно.


Какие из недавно вышедших у нас книг вы порекомендовали бы читателям «ЛГ»?


– Несмотря на кризис, выходит множество книг в Англии и их переводов – в России, у каждого писателя – свой читатель. Беру на себя смелость рекомендовать Макьюэна – переведено большинство его романов, и ему повезло с переводчиками, среди них – И. Доронина, В. Голышев, получивший русского Букера за перевод «Амстердама»). Не менее интересны Салман Рушди, особенно его «Дети полуночи» и «Шалимар-клоун», В.С. Найпол с его «Полужизнью», М. Эмис как автор «Денег» и Дж. Барнс с его «Историей мира в 101/2 главах» (если кто-то пропустил его, перевод вышел ещё в 1990-е) и «Артуром и Джорджем», а также К. Исигуро – «Когда мы были сиротами». Достойны внимания вышедшие в 2009 г. «Шекспир» П. Акройда, написанный с большим знанием елизаветинской эпохи, «Дневники писательницы» Вирджинии Вулф.

Беседу вёл Александр НЕВЕРОВ


Прокомментировать>>>



Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345



Комментарии:

Роковые яйца

Литература

Роковые яйца

ПОДНИМИТЕ МНЕ ВЕКИ

Лев ПИРОГОВ



Говорю, что-то будет.  Кошке сдохнуть – блохи волнуются, проявляют активность.


И в литературе описано: перед войной жёны влекут мужей на сеновалы: инстинкт биорегуляции, все дела.


Самка литератора – это критик. Пилит, отбирает зар­плату… Коли критик активизировался, жди беды.


А меж тем после Нового года случилось аж четыре скандала.


Сперва Лев Данилкин («Афиша»), всегда такой умеренный, снисходительный, такой «дело делать, господа, дело делать», закатил истерику. «Какое дело, блин, мы все гибнем!» Срочно, мол, нужен антикризисный менеджмент: населению раздать ридеры (это такие штучки, чтобы всё читать в электронном виде), а министром культурных дел назначить Эдуарда Вениаминовича Лимонова.


Сдержанно обсудили. Сошлись на том, что Лев Александрович творчески развил и переосмыслил давешний доклад президента про модернизацию: там было про энергосберегающие лампочки, тут про ридеры. Простота и ясность задач будоражит и вдохновляет, всё правильно.


Потом Игорь Фролов («Бельские просторы») обрушился на «социальную литературу»: дескать, мир красота спасёт, а не хлюпанье в злободневности; писать нужно красиво: если некрасиво писать, как спасёшься?


Логично, хотя говорящий таковые слова мужчина неизбежно выглядит наряженным в женское платье, и смущает в этом не столько платье, сколько торчащая из него жилистая красная шея.


Ничего, обсудили. Сошлись на том, что красота (она же «язык») – это, конечно, круто. Как та загадка в детстве: лежат на дороге мешок ума и мешок денег, ты что выберешь? Конечно, ум: каждый ведь тянется к тому, чего ему не хватает. Признаться, что для того, чтобы прослыть писателем, тебе не хватает заурядной душевной опытности, куда страшнее.


Третий скандал был между Виктором Топоровым и одним хорошим человеком-поэтом с Одессы. За поэта вступились таким нерушимым фронтом, что стало ясно: задет не племенной нерв, – тут бери выше – задет нерв видовой, классовый. Серьёзный, уважающий себя графоман необходим серьёзной литературе, иначе откуда возьмутся в ней яйца, млеко и сыр домашний? При тоталитаризме-то они брались в виде Сталинских премий, а при свободе и демократии вместо Сталина – графоманы-с.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
XXI век - капитализм или социализм?

"Прошедший век прошел под знаком борьбы двух систем, двух мировоззрений. Борьба была жестокой, изнурительной, мир не раз был на грани катастрофы. В первой половине века в мире явно доминировало движение в сторону социализма. По этому пути двигались СССР, КНР, страны Восточной Европы и другие, причем число их постоянно росло. Закономерность казалась вполне определенной — человечество идет к социализму. Во второй половине века тенденция поменялась и движение пошло вспять. Страны социализма, проиграв экономическое соревнование, развернулись на 180 и стали на капиталистический путь развития.


Операция «МММ»

Конфликт между объединением «МММ» и властными структурами начался ровно год назад. Итог: все изъятые налоговой инспекцией документы владельцу возвращены. Уголовное дело закрыто за отсутствием состава преступления. Казалось бы — следует объяснить публично, что все это значило, кто прав и кто виноват. Принести извинения фирме, имиджу и финансам которой нанесен огромный ущерб. Однако ни МВД, ни руководство налоговой инспекции не спешат объясниться. Как будто им невдомек, что оставлять открытыми такие вопросы в цивилизованном обществе не полагается.


Грезы о Земле и небе

Очерк истории советской фантастики, нарисованный свидетелем значительной части ее существования — преданным читателем и известным писателем.


Сны Михаила Булгакова

Статья из журнала Наука и религия 2010 01.


Красное и черное

Очерки по истории революции 1905–1907 г.г.


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.