Лис-03 - [22]
Довольный результатами наблюдения Сомала спрятался подальше в свое укрытие. Он следил и ждал.
ГЛАВА 12
Капитан Патрик Маккензи Фокс, ушедший в отставку из ВМС, расхаживал по веранде так же энергично, как когда-то по палубе корабля, приближающегося к родному порту. Он был настоящим великаном, чуть выше шести футов, и весил больше двухсот восьмидесяти фунтов. Его темно-серые глаза напоминали Северное море в ноябрьский шторм. Каждый песочного цвета волосок на голове и седеющая борода в стиле короля Георга V были аккуратно зачесаны и на своем месте. Фокс представлял собой типичный образец аберидинского морского капитана, коим и являлся, прежде чем стать фермером.
— Два дня! — вскричал он громоподобным голосом с шотландским акцентом. — Я не могу уехать с фермы на целых два дня. Это бесчеловечно, да, именно так. Бесчеловечно.
Каким-то чудом чай в чашке, которой он размахивал, не пролился.
— Если министр обороны захотел лично с тобой встретиться, ты обязан выполнить его просьбу.
— Проклятье, женщина, он сам не понимает, о чем просит. — Фокс покачал головой. — Сейчас самый разгар расчистки нового участка земли. Завтра должны привезти призового быка, которого я купил в Дурбане в прошлом месяце. Трактора нуждаются в ремонте. Нет, я не могу уехать.
— Иди, прогрей машину, — Мирна Фокс отложила шитье и посмотрела на мужа. — Я уже собрала твои вещи и приготовила ленч, чтобы у тебя было хорошее настроение, когда ты встретишь поезд, на каком министр прибудет в Пембрук.
Фокс с хмурым видом навис над женой. Но на нее жест мужа не подействовал. Они прожили вместе двадцать пять лет, и за все время женщина ни разу перед ним не отступила. Тогда он исключительно из упрямства попробовал другой подход.
— С моей стороны будет легкомысленно оставить тебя и детей одних, когда повсюду рыщут варвары-террористы. Они прячутся в кустах и убивают богобоязненных христиан.
— Ты не путаешь бунт со священной войной?
— Послушай, только вчера один фермер и его жена попали в засаду около Уморо, — настаивал Фокс.
— Уморо находится в восьмидесяти милях отсюда, — напомнила жена.
— Здесь такое тоже может случиться.
— Ты поедешь в Пембрук и встретишься с министром обороны, — произнесла она, словно высекая слова в камне. — А у меня есть дела поважнее, чем сидеть все утро на веранде и препираться с тобой, Патрик Фокс. А теперь иди и держись подальше от пивных в Пембруке.
Мирна Фокс была не из тех женщин, которых можно игнорировать. Худая и крошечная, она обладала крутым нравом, под стать паре крепких мужчин. Патрик редко видел ее в чем-то кроме рубашки цвета хаки на пару размеров больше, чем требовалось, и голубых джинсах, заправленных в сапоги, доходившие до икр. Он умела делать почти все, что и он: принять теленка, управлять армией из местных работников, чинить самые разные машины и приборы, ухаживать за ранеными и больными женщинами и детьми в их владениях и готовить, как французский шеф-повар. Удивительно, но она так и не научилась водить машину и ездить на лошади, однако совершенно не беспокоилась по данному поводу. Жена сохраняла свое стройное тело в форме благодаря тому, что проходила в день много миль.
— Не тревожься, — продолжала она. — У нас пятеро вооруженных охранников. Дженни и Патрик-младший могут отстрелить голову мамбе с расстояния в пятьдесят метров. И не забудь про ограду, по которой пропущен электрический ток. Даже если партизанам удастся через нее перебраться, им придется иметь дело со старым Люцифером. — Она показала на двенадцатизарядный дробовик фирмы «Голланд и Голланд», стоявший около двери.
Прежде чем Фокс успел что-то ответить, его сын и дочь подъехали на «Бритиш бушмастере» и припарковались у лестницы, ведущей на веранду.
— Бак полный, можете ехать, капитан, — крикнул Патрик-младший.
Два месяца назад ему исполнилось двадцать лет, внешне и фигурой он был похож на мать, но перерос отца на три дюйма. Его сестра, на год младше, крупная, с большой грудью, весело улыбнулась. Лицо ее было покрыто веснушками.
— У меня совсем закончилось масло для ванны, папа, — сказала Дженни. — Пожалуйста, не забудь купить, когда будешь в Пембруке.
— Масло для ванны, — простонал Фокс. — Прямо заговор. Вся моя жизнь — один большой заговор, и его плетут против меня собственные дети. Думаете, сможете без меня справиться? Валяйте. Но лично я считаю вас кучкой гнусных мятежников.
Улыбающаяся Мирна поцеловала его, дети начали подталкивать к машине, и Фокс неохотно сел за руль. Дожидаясь, когда охранник откроет ворота, он обернулся и посмотрел на дом. Жена и дети стояли на ступеньках веранды в обрамлении цветущей бугенвиллии. Они помахали, он помахал в ответ и выехал на грунтовую дорогу, оставив за собой облако пыли.
Сомала наблюдал за отъездом капитана, постаравшись запомнить все действия охранника, когда тот отключил, а потом включил электричество, открыл и закрыл ворота. Он проделал все механически, и партизан решил, что это хорошо. Если придет время напасть на Фоксов, им будет на руку то, что охранник скучает на посту.
Он перевел бинокль на густую слоновую траву с зарослями кустарника на границе фермы. Он чуть не пропустил, и наверняка пропустил бы, если бы не заметил солнечный блик, другого чернокожего мужчину. Сомала инстинктивно закрыл и потер глаза, а когда открыл, обнаружил, что тот лежит на платформе, чуть приподнятой над землей и частично затененной большими листьями акации. Был бы он был помладше и более светлокожий, вполне мог быть самим Сомалой — такая же камуфляжная форма и китайский СК-88, стандартное оружие Африканской революционной армии. У Сомалы возникло ощущение, будто он смотрит на свое отражение в далеком зеркале.
«Призрак прошлого» — так окрестила пресса старинный локомотив. Команда водолазов подняла его и прицепленный к нему вагон со дна озера Флетхед. А самое невероятное — в вагоне оказались спрятаны пять миллионов долларов!Тайна этого клада волновала всю Америку в начале XX века.Она была связана с дерзкими ограблениями и убийствами, с головокружительной охотой за безжалостным преступником, которую год за годом вела команда талантливых детективов.Убийцу и его сообщников преследовали на суше и на море, в горах и в прериях, на городских улицах и в лесной глуши.Но чем завершилась погоня? Кто победил?И почему бандиты так и не предстали перед судом и не воспользовались похищенными деньгами?Удастся ли теперь до конца раскрыть тайну затонувшего локомотива — или она так и останется неразгаданной?
Величайшая и самая загадочная пустыня мира. Без вести пропавшая в тридцатые годы отважная летчица; исчезнувший в тумане броненосец с золотым запасом Конфедерации на борту; зловещий рудник, не уступающий по строгости режима нацистским концлагерям... И самое страшное – источник отравления окружающей среды, угрожающий существованию всего человечества.Только Дирку Питту, неизменному герою романов Клайва Касслера, по плечу связать воедино цепочку жутких и страшных событий и раскрыть тайны африканских песков.
В далекой Микронезии бесследно исчезает американская подводная лаборатория, где проводились сверхсекретные исследования. В то же самое время на батисферу, которой управляет Курт Остин, совершено нападение, едва не закончившееся катастрофой.Остин уверен: хотя на первый взгляд эти два события никак не связаны между собой, на самом деле они – нити одной гигантской паутины. А в центре – таинственный китайский картель, в планах которого вызвать смертельную пандемию…Отважный океанолог и его команда готовы отдать жизнь ради спасения миллионов людей!
«Если бы не Дирк Пит!» – в очередной раз воскликнет читатель и окажется прав. Юг, север, запад, восток, континенты, острова, фьорды… Где только не пришлось побывать нашему герою! Президенты, бедные рыбаки, верные друзья, непримиримые враги… С кем только не приходится ему сталкиваться. Но его чувство долга, беззаветная храбрость, ум, опыт и знания способны преодолеть все на свете.
Захватывающие приключения команды охотников за сокровищами – Сэма Фарго и его жены Реми – продолжаются! Многие столетия велись поиски окутанной легендами могилы Аттилы – короля гуннов, покорителя народов, одного из величайших завоевателей в истории… Старый друг семьи Фарго, профессор, связывается с Сэмом и Реми, чтобы сообщить о сделанном им великом открытии – он нашел могилу Аттилы! Сэм и Реми отправляются в путь, не подозревая, что за ними следуют «черные археологи», готовые ради наживы на все.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Капитанская история в современном ракурсе. Невероятная история капитана судна, которая удачно закончилась для него не то победой, не то поражением, о чём читатель пусть судит сам. В книге много страниц отводится Севастополю, осмыслению жизни после развала Советского Союза, раздела и сокращения Черноморского флота. Книга написана для всех, кто любит море, флот и Севастополь. ПРИМЕЧАНИЕ. Виртуальный – нереальный, несуществующий, воображаемый, сымитированный для каких-то целей. (Из словаря иностранных слов).
Множество тайн у океанов. Чуждые человеку, они неохотно открывают ему свои владения и жестоко карают за любую ошибку. Океаны бесконечны, ибо это настоящая Вселенная. И потому, несмотря на то что человечество изучает их уже много веков, они все также неведомы и недоступны, как и тысячи лет назад.Монстры глубин — гигантские спруты, кальмары, водяные змеи; необъяснимо погибшие корабли, «квакеры», неопознанные подводные объекты… — об этих и других тайнах океанов рассказывает очередная книга серии.
Мирко Бонне — «современный Джек Лондон», пишущий по-немецки, — выпустил три стихотворных сборника и три романа, получив за них Берлинскую премию в области искусства, а также престижные премии Вольфганга Вейрауха и Эрнеста Вильнера.Роман «Ледяные небеса» — о легендарной экспедиции ирландца Эрнеста Шеклтона к Южному полюсу. Рассказ ведет семнадцатилетний Мерс Блэкборо, тайком проникший на корабль. Суровая Антарктида влечет его больше, чем объятая Первой мировой войной Европа, но он еще не знает, что проведет во льдах более полутора лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На борту океанской яхты один за другим начинают умирать пассажиры. Капитан отдает приказ экипажу высадиться на остров, чтобы спасти оставшихся.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Многие ищут исчезнувшие во мраке времен сокровища...Он находит. Дирк Питт! Офицер и джентльмен. Авантюрист и романтик. Дон Кихот и Терминатор. Суперпрофессионал и азартный коллекционер. Человек-легенда, поднявший со дна “Титаник”. Рыцарь без страха и упрека, не раз и не два спасавший человечество от глобальных катастроф, вступая в смертельную схватку с маньяками и злодеями, мечтавшими о власти над миром.Окунитесь с головой в фантастический мир невероятных приключений на суше и на море, на земле и под землей, на воде и под водой, в пустыне и тропиках, и вы узнаете, как Дирк Питт и его верные друзья обнаружили золотое наследие уничтоженной конкистадорами империи инков и чего им стоило вырвать из цепких лап международного криминала музейные ценности, являющиеся общечеловеческим достоянием.
На дне океана вот уже почти сто лет хранится загадочный документ. Правительство США готово на все, чтобы вернуть его. Правительство Великобритании мечтает его уничтожить.И теперь Вашингтон наконец решился финансировать экспедицию по извлечению документа.Но как это сделать?Пробиться сквозь километры океанской воды — непросто и смертельно опасно.Добыть документ берется знаменитый океанолог Дирк Питт.Но в Лондоне весьма могущественные люди понимают — документ не должен попасть в США.И тогда знаменитый британский разведчик Брайан Шо получает приказ остановить Питта.Какой ценой? Не важно.Секретные службы всегда полагали, что цель оправдывает средства.
На страницах нового романа мэтра остросюжетного жанра читателя ждут невероятные приключения на земле, под водой и в воздухе, схватка не на жизнь, а на смерть Дирка Питта и его друзей с международным преступным синдикатом, стремящимся к мировому господству и совершенно неожиданная развязка, позволившая вернуть человечеству утраченные культурные ценности стоимостью в сотни миллиардов долларов.
Что общего между вырезанной индейцами колонией древних викингов в окрестностях современного Нью-Йорка, таинственной, удивительно напоминающей «Наутилус» капитана Немо подводной лодкой, бороздившей моря и океаны в конце XIX века, транснациональной корпорацией «Цербер» и гениальным ученым-изобретателем, трагически погибшим во время пожара на роскошном круизном лайнере «Изумрудный дельфин»?Ответить на этот вопрос, а заодно спасти от гибели жителей крупнейшего в США города и вывести на чистую воду преступников способна только эта неугомонная парочка! Дирк Питт и Ал Джордино, неизменные герои почти всех романов Клайва Касслера, вот уже в который раз выручают человечество.