Линия судьбы - [51]
Большая ладонь Логана устроилась на бедре, вызвав знакомое волнение. Келли уже привыкла к его прикосновениям, и они нравились ей гораздо больше, чем она осмеливалась признаться даже самой себе. Пальцы Логана ласково сжались, и Келли поняла, что он развлекается, как и она.
– Ты научился этому в «Кобре»? – спросил Тайлер.
Логан отрицательно покачал головой:
– Нет. Этому я научился гораздо раньше.
Келли решила, что Логан просто хотел пристыдить семейство за буйволиный бифштекс.
Тайлер не унимался:
– А что было самое экзотическое? Змеи? Тараканы?
Аликс проявила здравомыслие, предостерегающе взглянув на брата. Даже Келли пожалела, что спровоцировала все это. Она не сомневалась, что на долю Логана выпало слишком много испытаний, и не хотела, чтобы эти люди смеялись над ним.
В столовую вернулся Бенсон.
– Джинджер в своей комнате. Она неважно себя чувствует, простите ее.
Вуди кивнул, и Келли решила, что дискуссия на тему выживания закончилась, но она ошиблась.
– Логан, ты хотел рассказать нам о своей самой экзотичной пище, – напомнил Тайлер.
– Если ты когда-нибудь застрянешь на Амазонке, – спокойно сказал Логан, – попробуй оринок-ского тарантула. Он размером примерно с грейпфрут. Освежевать его трудновато, зато сплошное мясо.
Келли растянула рот в идиотской ухмылке, но Аликс вскочила из-за стола. Вуди распорядился принести мороженое, орехи, фрукты и сиропы, чтобы каждый мог сделать десерт по собственному вкусу.
– Не хочу снова рисковать с тем, что заказала Джинджер, – пояснил он, тщетно пытаясь разрядить атмосферу. – Логан, конечно, потребуется время, но я хочу, чтобы ты и Келли стали в этом доме своими, – сказал Вуди, грозно глядя на Тайлера.
– Мы бы хотели присутствовать на вашей свадьбе, – заявил Тайлер.
– Очень хотели бы, – добавил Бенсон.
Келли с изумлением посмотрела на Тайлера. Неужели нельзя обойтись приемом после гражданской церемонии, на котором настоял дедушка? Всю свою жизнь дед учил ее честности, и ложь оказалась более обременительной, чем она предполагала. И то, что этот обман обрастал все новыми элементами, убивало. Келли.
– Брак заключит судья Холлистер, – сказал Логан. – Затем в доме Келли будет прием для ближайших друзей.
– Я бы очень хотел присутствовать, – взволнованно сказал Вуди.
Несомненная искренность, прозвучавшая в его голосе, тронула Келли. Старик действительно хочет наверстать годы разлуки с сыном… и, кажется, не винит Логана в том, что лишился шанса стать президентом.
– Мы будем вам рады, – услышала Келли собственный голос.
Она не посмела взглянуть на Логана. Присутствие на свадьбе Стэнфилдов не входило в их планы. Пустит ли их Трент Фарли на свою землю? Невозможно представить дедушку и сенатора под одной крышей.
– Ты мог бы помочь нам кое в чем, – сказал Логан так равнодушно, словно говорил с совершенно чужим человеком.
Тайлер чуть подался вперед, наверняка полагая, что Логан нацелился на отцовский кошелек. Если бы Кел-ли не нуждалась в помощи сенатора, она бы громко расхохоталась.
– Мы с Келли хотим усыновить ребенка. Нам предстоит преодолеть бюрократические джунгли, включая визиты социальных работников. Если бы ты мог ускорить этот процесс, мы были бы тебе очень признательны.
– Конечно, я сделаю все, что смогу, – не колеблясь, ответил Вуди. Только глаза выдали его удивление. Тайлер не счел нужным быть столь же тактичным.
– Не следует ли сначала попробовать завести собственного ребенка?
– Хорошая идея, – согласился Бенсон. – Слишком рано терять надежду.
– Я никогда не болел детскими болезнями и подхватил свинку уже взрослым, когда был на задании в Чили. – Логан пожал плечами и улыбнулся Келли. – Мне не повезло. Осложнения. У меня не может быть детей.
17
Логан вышел из отцовского дома, обнимая Келли за талию, и повел ее к машине. Когда, по его расчетам, они оказались вне досягаемости возможных подслушивающих устройств и пристальных взглядов, он остановился, обнял ее и прошептал:
– Ты была великолепна сегодня. Просто великолепна!
Келли больше не пыталась высвободиться, но Логан чувствовал легкое сопротивление ее тела. Пусть привыкает. Он собирается часто обнимать ее. Даже странно, как ему нравится просто прикасаться к ней.
Единственное существо женского пола, к которому лишь однажды он испытал симпатию, была девочка в лагере «Последний шанс». Эми так трогательно нуждалась в заботе и любви, но правила Джейка, правила, которым должны были подчиняться все без исключения, запрещали прикосновения. Выпутывайся сам или можешь сдохнуть.
Он никогда не дотрагивался до Эми, пока она не заболела и стало ясно, что она вряд ли поправится. И даже тогда он только раз прикоснулся ладонью к ее лбу, чтобы проверить температуру. Несколько лет он старался защищать Эми, насколько это было возможно, чувствовал себя ее старшим братом. Но в конце концов все оказалось бесполезно.
Покинув лагерь, он никогда больше ни к кому не привязывался. Никаких так называемых «отношений». У него не было ни времени, ни желания.
Теперь все изменилось.
У него полно времени и общее задание с одним из самых интересных – и самых сексуальных – партнеров.
Задание? Что за чушь! Но Келли проглотила наживку. В этом деле почти нет привычного риска. Вряд ли Мигель Оринда, глава наркокартеля, узнает, что Логан в Венесуэле, и пошлет по его следу своих головорезов.
Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…
Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.
В уединенном гостевом домике обширного калифорнийского поместья Уитни Маршалл наконец обрела убежище. Место, где можно исцелиться от болезненного окончания своего брака. Пока ее новоприобретенное убежище не нарушило появление волнующе красивого наследника состояния Адама Хантера, и ее не вовлекли в смертельную игру опасности и страсти. Адаму Хантеру нужна помощь Уитни, чтобы доказать, что настоящий владелец поместья, его дядя, был убит. Так же как и два других собственника поместья были убиты. Но когда эта парочка начинает копать темное прошлое Кэла Хантера, собственная жизнь Уитни ставится на кон.
Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…
Совладелец крупной корпорации Джейк Уильямс никак не мог понять, зачем его компаньон Клай Дюваль приобрел фирму, изготовляющую бижутерию, хозяйка которой – Алиса Росси – похожа как две капли воды на красавицу жену Клая. Предпринятое Джейком расследование разбередило мрачные тайны прошлого, заставив преступников действовать вновь. Совершено убийство, в котором подозревают Алису. Ей грозит не только тюрьма, жизнь самой Алисы в опасности, и только Джейк может ее спасти.
В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…