Линия Розабаль - [76]
Притхвирадж. Падамрадж. Парвати. 1957. 1+9+5+7=22. Парень был ошеломлен. Он не знал этого человека, и все же этот незнакомец, похоже, знал о нем очень много.
‘Кто вы такой, сэр?- осведомился парень. ‘И откуда вы знаете, кто я?’
‘Меня зовут Пандит Рамгопал Прасад Шарма. Я из Хошиарпура, что в Пенджабе, и проделал большой путь только для того, чтобы встретиться с вами. Я не только мог предсказать, когда и где мы встретимся, но и как вы будете выглядеть. Вот почему я смог найти вас.’
- Меня? Но почему именно я?’
- Сынок, я думаю, нам лучше сесть и поговорить. Есть много вещей, которые нужно будет объяснить. Заинтригованный генерал Притвирадж Сингх повел Пандита Рамгопала Прасада Шарму в гостиную своего скромного жилища.
- Скажите мне, Мистер Шарма, Кто вы и откуда обо мне знаете? И что еще важнее, как вы меня выследили?’
‘Сначала вы должны мне кое-что пообещать, - сказал мудрый старый астролог.
‘И что именно?’
‘Мне нужно, чтобы вы пообещали мне, что будете сохранять непредвзятость и не позволите западным тенденциям затуманить ваши суждения, рассматривая необъяснимое как ненаучное,-сухо сказал Шарма.
‘А вам не кажется, что вы предубеждаете меня? Во всяком случае, я обещаю.’
‘Великолепно. А теперь послушайте вот это. Я брамин из Пенджаба. В моем распоряжении находится один из древнейших документов в истории индуизма, Бхригу Самхита-база данных из более чем полумиллиона гороскопов, которые могут точно предсказывать будущие события. Если в базе данных имеется оригинальный лист, содержащий гороскоп конкретного человека, то он не только точно расскажет о прошлом и точно предскажет будущее, но и укажет дату, время и место консультации. Недавно, когда я изучал Бхригу, я наткнулся на гороскоп, который указывал, что я должен буду сделать чтение здесь, в Нью-Дели, сегодня, для вас. Вот почему я здесь, - сказал Шарма.
Парень был озадачен. ‘Но почему именно Вы предприняли все усилия, чтобы найти меня? В чем же была эта срочность?’
‘Вы единственный человек, который способен спасти нас от гибели, сын мой. В день зимнего солнцестояния 2012 года полуденное солнце точно связывает точку пересечения солнечной эклиптики с галактической плоскостью, а также тесно связывает точный центр галактики. Этот день приходится на 21 декабря 2012 года. Ваш гороскоп показывает, что у вас есть сила спасти Человека Божьего, который держит ключ к загадке.’
‘И почему я должен вам верить?- довольно раздраженно спросил Притвирадж.
- Вы потеряли отца, когда вам было пятнадцать, а мать-когда вам было двадцать девять. Ваша старая душа прошла через множество человеческих жизней. Это может быть вашим последним шагом, прежде чем вы достигнете мокши. У вас нет ни брата, ни сестры. Вы родились и выросли в Пенджабе, но учились на Западе, возможно, в Англии, Америке или и там, и там. Но самое главное - у вас был брат, на какое-то время, по духу.’
Притвирадж сидел неподвижно, пораженный точностью показаний Шармы. Затем он сказал, ‘У меня никогда не было брата.’
‘Да, это так. Ваша мать родила мертвого сына на седьмом месяце своей беременности. Он-тот самый брат, который был у вас в духовном мире, о котором я говорю. Он больше не находится в духовном мире—он переродился в какой-то другой семье, - уверенно сказал Шарма.
‘Ну, есть только один способ выяснить это, - сказал Притвирадж, вставая, чтобы позвонить своей тете, младшей сестре своей матери, которая жила в Амритсаре. Она сняла трубку после четвертого гудка.
- Тетушка Джи,-сказал он, используя знакомый термин Пенджабско-Индийского синтеза. - Послушай, мне нужно тебя кое о чем спросить.’
- Боло путтар. Давай, сынок.’
‘У мамы была еще одна беременность после моего рождения?’
- Бета, что все это значит?’
- Нет времени на объяснения, тетя Джи. Просто скажи мне, пожалуйста.’
‘Окей. Она пережила беременность, которая оказалась почти смертельной. Врачи смогли спасти ее, но не ребенка ... сына.’
‘А когда это случилось, вы не помните?’
‘Я думаю, это было примерно через год или два после того, как появился ты.’
- Ребенок родился мертвым?’
- К сожалению, да. Ваши родители никогда не говорили вам об этом, потому что не хотели обременять вас чем-то, что, по их мнению, не имеет никакого отношения к вашей жизни.’
‘Возраст ребенка?’
- Я думаю, что экстренное кесарево сечение было сделано за пару месяцев до полного срока. Однако пересадка костного мозга прошла успешно.’
- Костный мозг?’
- Путтар, тебе еще в младенчестве поставили диагноз талассемии. Единственным выходом была пересадка костного мозга от родного брата. Вот почему у твоих родителей был еще один ребенок ... чтобы спасти тебя.’
Притвирадж молчал, переваривая чудовищность этой информации. - Спасибо тебе, тетя Джи. Я навещу тебя, когда приеду в Амритсар через несколько недель.’
Он повесил трубку. Посмотрел на старика, спокойно сидящего на диване и перебирающего четки в пальцах. Он подошел к нему вплотную.
‘Великолепно. Ты не мошенник, И что дальше?’
- Сын, брат, который умер ... он взял на себя твою карму, чтобы спасти тебя. Тебе было суждено умереть, но вместо этого он умер за тебя. Он умер или убивал за вас и в предыдущих жизнях тоже. У него есть кармические отношения с вами.’
Успех книг Дэна Брауна, в первую очередь, конечно, это нашумевший «Код да Винчи», определил рамки такого жанра литературы, как детектив-головоломка, в основе сюжета которого лежат исторические, псевдоисторические и религиозные мотивы. Дэн Браун затронул тему, интересную для европейцев и американцев — история христианства. Индийский же автор Ашвин Сангхи решил взять за основу скелет сюжета бестселлера Дэна Брауна, и написать книгу, интересную, в первую очередь, читателям его страны. Поэтому вместо Библии и христианских легенд и преданий, на страницах «Ключа Кришны» мы встречаем «Махабхарату» и мифы о Кришне, пожалуй, самом известном и любимом в Индии боге.
Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.