Линия ангелов - [22]
Я внезапно вскочила и голой бросилась к зеркалу. Принялась пристально всматриваться в себя саму. Растрепанная, полусонная, со смягченными после сна чертами, припухлыми губами и глазами, подернутыми матовой дымкой, я выглядела именно так, как и должна выглядеть после бессонной ночи, проведенной в объятиях черноглазого ангела. Все случилось на самом деле… Внезапный стук в дверь заставил меня сильно вздрогнуть. Я едва-едва успела нырнуть под покрывало, а в комнату уже просочился Скарамуш, а вместе с ним — энергия и бодрость начавшегося дня.
— Привет, ненаглядная! — возопил лучезарный старикан. — А тебя тут с утра пораньше уже к телефону требуют.
Меня?
К телефону?!
Он сунул мне в руку трубку, на которую я взглянула со смесью ужаса и недоумения. Кто может похищенную Лайлию Шеритон требовать к телефону на острове Каланта?
— Здравствуй, моя дорогая, — голос Ангела-city казался далеким и призрачным. — Надеюсь, я тебя не разбудил?
— Нет, — машинально отозвалась я, пребывая почти в трансе.
— Вот и хорошо. Днем меня не будет на острове, но к полуночи постараюсь вернуться. Сегодня твоя очередь…
— Моя очередь что?.. — не поняла я и даже головой потрясла, пытаясь утрясти разнокалиберный сумбур в голове.
— Нанести ночной визит в мою постель.
— Ви-и-изит-т? — Я даже заикаться начала — то ли от изумления, то ли от возмущения.
Вперившийся в меня Скарамуш многозначительно сложил губы длинной трубочкой, услышав, как стал заплетаться мой язык.
— Жду тебя в полночь, дорогая.
Гарланд неожиданно дал отбой. Пару секунд я тупо вслушивалась в трубку, из которой неслись гудки. Затем перевела глаза на Скарамуша, Тот уже приплясывал на месте, разве что не прихлопывал и не притопывал.
— Ну и как? Хорошие новости? — поинтересовался он нараспев, предусмотрительно забирая трубку обратно из моих занемевших рук.
— Лучше не бывает, — проговорила я слабым голосом — покрывало едва не сползло с меня.
То-то бы Скарамуш порадовался.
Кто из нас сошел с ума: я или Стефан Гарланд? Неужели он и в самом деле думает, что я приду к нему ночью? И лягу в его постель? Мне стало жарко и плохо.
— О-ля-ля! — Скарамуш перешел на французские восторги, но после деловито добавил: — Сейчас будет завтрак, а потом делай что хочешь. Стефан разрешил тебе пошалить…
Нашли шалунью!
Старик, приплясывая, направился к двери, но я его остановила проникновенным вопросом:
— Скажите, а на острове есть еще женщины… кроме меня?
Скарамуш замер с поднятой ногой, постоял, как фламинго на одной конечности, затем аккуратно поставил ее на пол и обернулся ко мне с хитрыми-хитрыми глазами:
— А почему тебя это интересует, ненаглядная?
— Вполне логичный вопрос, — пожала я плечами под покрывалом. — Мужчин здесь много, но женщин я не видела ни одной. Мне показалось это странным.
— Жена Стива Уайлда ухаживает за орхидеями в оранжерее. В свободное время миссис Уайлд предпочитает заниматься личным садиком возле собственного бунгало. Есть несколько женщин из обслуживающего персонала замка. Они — дамы солидные и пожилые, их редко можно увидеть порхающими по острову. Им больше нравится тень. Еще имеются жены у работников аэродрома. От замка они живут далеко, и у них нет привычки прогуливаться возле его стен, если только не случится что-нибудь из ряда вон выходящее. Вот так. Я ответил на твой вопрос, ненаглядная?
— Вполне. — Я покивала.
Может быть, Скарамуш говорил неправду, а может быть, и нет. Я все равно не узнаю. Насчет любовниц Гарланда я не рискнула уточнять у противного старикана, опасаясь нарваться на вавилонскую башню из скабрезностей, но Скарамуш вдруг сам ответил на мой незаданный вопрос:
— А все подружки Стефана остаются на материке. Он ни одну сюда не привозил.
— А как же я? — тренькнула я звеняще.
— А ты, ненаглядная, Стефану не подружка, — строго погрозил Скарамуш пальцем.
— А кто?
Но вопрос завис в воздухе, ибо Скарамуш скоренько прошмыгнул за дверь, и я осталась в одиночестве…
…которое растянулось на весь день. Каждый час этого дня приравнивался к трем. И заполнить те утроенные часы мне было нечем. Я сделала снимки океана, побродила по саду, рискнула отправиться в путешествие до ближайшего холма, покрытого заманчивой зеленью, но вспомнила про ядовитых змей и передумала.
Возможно, если бы я постаралась, то смогла бы себя занять. Однако из головы не шел разговор с Гарландом. И мне было ни до чего. Он будет ждать меня этой ночью. Ха! Этой ночью я буду спать сном праведницы, забаррикадировав дверь. На всякий случай.
И все-таки… До чего забавно. Ангел-city назначил мне рандеву в собственной постели. Мне никто не назначал свиданий в подобных местах. Я пару раз начинала истерично хихикать, вспоминая его слова. Но по мере того как день заканчивался, смеха во мне оставалось все меньше и меньше. Гарланд должен скоро вернуться… Я укрылась в своей комнате, но сидеть спокойно не смогла, переполненная бушующим хаосом, и кружила-кружила, изредка подходя к окну и глядя на небо, теряющее солнечный свет. Ближе к девяти вечера решила, что не буду баррикадироваться. Еще чего! Сегодня я смогу постоять за себя… Наверное…
Около десяти часов вечера у меня возникло чувство, что Гарланд вернулся. В замке стояла по-прежнему тишина, однако присутствие Стефана явственно ощущалось. Словно его тень бродила отдельно.
До ее обнаженного плеча дотронулись теплые мужские губы: сначала осторожно, словно боясь напугать беснующейся в крови страстью, а после — неистово, заставляя откинуться назад и раскрыться.К любовной атаке присоединились мужские руки, заскользив по запылавшему выгнувшемуся женскому телу, срывая с него все покровы, до последней тряпочки.Обжигающие поцелуи и чувственные касания сильных опытных пальцев слились в единую сладострастную игру, имя которой — безумие.
Наклон темной головы — и грудь обжег уже не нежный поцелуй. У Калли прервалось дыхание. Она хотела попросить пощады. Плевать на гордость. Повторения того, что случилось ночью, она вряд ли выдержит. Ее тело просто сгорит. Вместе с сердцем.Она увернулась от поцелуя в губы, вся изломилась, выгнулась и… увидела бабочку в строгой рамке, прислоненной к стене.Потрясающая бабочка.
Скромная библиотекарша Радмила Туманова вела размеренную, распланированную до мелочей жизнь, ничего от судьбы не ждала и не просила. Но в одно прекрасное (или ужасное) утро все переменилось.Она оказалась между двух ярких огней, двух мужчин, красивых, умных, талантливых, между отцом и сыном. И виной всему ее глаза — невероятно красивые, удивительные, неповторимые — глаза зачарованной феи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.