Лики огня - [8]

Шрифт
Интервал

– Ты позволяешь им пить на службе? – удивленно приподняв брови, спросил Каррад.

– Раньше, бывало, позволял, – немного смутившись, ответил Кирук. – Но теперь другие времена, друг моего отца.

– Но они... – усмехнулся Каррад и, взяв гостя под руку, увлек его к полукруглой двери. – К счастью, для нас нет запретов. Думаю, добрая пинта эля нам сейчас не повредит. Только вчера откупорил новый бочонок.

Переступив порог, Каррад и Кирук попали в классический водный парк, разбитый у подножия большого, окутанного вечерним туманом холма. Два ручья с прозрачной водой соединялись друг с другом, чтобы с шумом обрушиться со скалы вниз, разбросав мириады сверкающих в лучах заходящего солнца брызг. Остроконечные кустарники и карликовые ивы, высаженные вокруг огромных валунов, придавали парку неповторимую изысканность и красоту. И повсюду, куда только мог добраться взгляд, высились металлические скульптуры, изображающие ужасных демонов из мифологии клингона.

Зачарованный увиденной картиной, Кирук долго не мог оторвать взгляда от творений природы и мастеров.

– Я рад, что тебе здесь нравится, – признался Каррад. – Как бы там ни было, я потратил много времени, чтобы возле моей резиденции появился такой замечательный ландшафт. Я смог заняться этим, когда ушел из флота.

Каррад жестом пригласил гостя присесть в одно из кресел, расставленных у большого плоского камня, который служил и столом, и украшением глубоко вдающейся в озеро полоски земли. Восхищенный красотой ландшафта, Кирук не мог припомнить, видел ли он где-нибудь еще в галактике подобную чарующую панораму.

Бывший начальник службы безопасности разлил эль из высокой деревянной емкости в керамические бокалы. "Каррад прав", – удовлетворенно подумал Кирук. Крепкий эль был приятного горьковатого вкуса, который особенно нравится людям, знающим толк в этом прекрасном древнем напитке.

– Превосходно! – поставив осушенный бокал на место, произнес Кирук. – Держу пари, это лучшее из того, что вы нашли в трюме ромуланского корабля.

– Ты знаешь эту историю? – удивленно спросил Каррад, до щелочек сузив глаза. – Хотя, конечно, ее нельзя не знать. Эта славная победа – пример для подражания всем, кому доведется встретиться с ромуланцами, – вытерев губы и бороду, он поинтересовался:

– Скажи-ка, Кирук, а ведь ты пришел сюда не для того, чтобы вспомнить со старым Каррадом его достославные военные успехи?

– Правда, – улыбнувшись, ответил гость. – Когда-то, Каррад, вы держали в своих руках всю информацию, которая стекалась к вам со всей империи. Говорят, вы знали больше, чем сам император.

– Быть хорошо информированным было моей работой, моим долгом перед империей, – Каррад пожал плечами. – Но я не сказал бы, что знал о состоянии дел в государстве лучше императора. – Он окинул Кирука холодным оценивающим взглядом:

– А за какой, собственно, информацией ты пришел?

Немного подумав, Кирук пространно объяснил хозяину резиденции о целях своего визита, стараясь, однако, при этом не упоминать имени Капронека. Его объяснение показалось Карраду довольно туманным и подозрительным.

– Гевиш'ре... – задумчиво произнес он. – Конечно, мне они тоже доставляли определенные огорчения. Я рад слышать, что не только мне одному.

– Да, – подтвердил Кирук. – Сейчас мы вместе должны найти способ остановить рост их влияния.

– Мне тоже так кажется, – согласился Каррад и внимательно взглянул на собеседника. – В роду Гевиш'ре есть молодой человек, по имени Граэль, он из клана Ник'нашей. Чуть более года назад Граэль имел неосторожность совершить преступление против своих сородичей. Юношеская бравада, глупость. Пока никому из его рода неизвестно об этом неблаговидном поступке, – Каррад склонил голову к самому уху Кирука и перешел на заговорщицкий тон:

– Тот, кому станет известно об этом опрометчивом поступке, сможет шантажировать юношу... В конце концов, если в клане Ник'нашей пронюхают о его предательстве... – перешел на шепот Каррад, многозначительно подняв глаза к небу.

– Граэль... – повторил Кирук. – Надо запомнить это имя. Ну, а насчет вас, дорогой друг моего отца? Какую награду я могу предложить вам в обмен на вашу помощь?

Каррад пожал плечами.

– Я ведь, из Камор'дагов. Работая против Гевиш'ре, вы помогаете мне, но если ты хочешь меня отблагодарить, не мог бы ты оказать мне маленькую любезность?

– Конечно, – отозвался гость. – Если это в моих силах, то я непременно все исполню.

Бывший начальник службы безопасности не торопился высказать свою просьбу. Для начала он наполнил высокие бокалы новой порцией эля. Уже заметно стемнело, и к подножию холмов спустился клочковатый туман, спрятав кустарники и верхушки деревьев.

Пододвинув бокал с элем гостю, Каррад испытующе взглянул на него щелочками своих прищуренных глаз. Кирук заметил в них отблески давно зажженных факелов...

– У меня есть сын. Его зовут Келл. Он служит Вторым офицером на ударном крейсере "Фраг'ка" и, в общем-то, неплохо справляется со своими обязанностями. Первый офицер, человек по имени Кернод, по общему мнению, тоже способный малый. Так вот... Как бы так сделать, чтобы Келл продвинулся по службе?..


Еще от автора Майкл Ян Фридман
Энтерпрайз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двойник

Экипаж «Энтерпрайза» во главе с капитаном Джеймсом Кирком готовится провести долгожданный отпуск, но неожиданно оказывается в эпицентре непредсказуемых событий. Таинственный двойник капитана, обладающий его внешностью и памятью, становится у штурвала «Энтерпрайза»…


Конституция

Действие происходит перед основной частью серии.


Зов тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Республика

Действие происходит перед основной частью серии.ТРЕБУЕТСЯ ПРАВКА ПОСЛЕ OCR.


Наследие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.


Отражение

Они прибыли в новый мир, чтобы основать здесь колонию. Пришельцы столкнулись с чем-то необъяснимым и поспешили убраться, но один человек все же остался…


Роботы

 "Мы будем воспитывать ваших детей, мы будем работать на ваших заводах, грязных или опасных производствах, на любой тяжёлой работе. И если придёт час, и враг окажется у ворот, мы будем воевать за вас, мы победим и обеспечим славу и могущество, величественной земной цивилизации."    Книга о жизни глазами роботов, многих разных роботов, их жизни, стремлениях, программах, которые в них заложены. Геройстве, и готовности сделать что угодно, если только это будет нужно. У роботов не бывает подлости, гнусности, ненависти или зависти.


«Боже мой, еще планета...»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Главный ресурс Империи [сборник]

Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?


Властелин Галактики. Книга 2

Не в силах смириться с трагической гибелью своей возлюбленной Лолы, Джонни Голд решается на отчаянный шаг - он отправляется на далекую планету Церб, где вступает в ряды претендентов на Корону Мира, хранящуюся в загадочной Башне, возведенной в незапамятные времена таинственными пришельцами. Мало кого отпускает Башня живым, но Джонни оказывается одним из счастливчиков. Снова и снова возвращается он на Церб, готовый либо погибнуть, либо обрести могущество, которое позволит ему вернуть Лолу из небытия.