Лик Аполлона - [51]

Шрифт
Интервал

Легкие горели огнем, он едва передвигал ноги. Впереди возник крутой склон холма. Нужно решиться, куда бежать — направо или налево…

И вот, когда Джереми покинула надежда, когда он решил, что от Захватчика помощи ждать нечего, его молчаливый гость подал признаки жизни. Может, божественный осколок был занят составлением плана или просто не вмешивался, выжидая удобного момента. Потому что сейчас левый глаз юноши, до сих пор никак не отличавшийся от правого, неожиданно узрел яркую светящуюся точку прямо на вершине холма. Сверкающая крупинка горела у крутого склона, где холм упирался в отвесную стену, на которую невозможно было взобраться.

Значит, нужно добраться до этой точки во что бы то ни стало, прежде чем меч противника раскроит ему череп! А у преследователя еще хватало сил вопить. — Отдай мне Лик… Ту магическую штуку, что передала тебе девка, идиот… И я отпущу тебя!

«Как же! Раньше ты говорил правду, — ты размозжишь мне башку». Джереми не стал тратить силы и дыхание на ответ. Он начал взбираться вверх по склону.

В отчаянии, выматывая себя до конца, Джереми судорожно искал хоть что-то, способное быть оружием, хотя бы камень, достаточно большой и увесистый, чтобы убить врага. Наконец он добежал до той самой яркой точки. Протянув правую руку, он ухватил небольшую сверкающую точку вместе с пригоршней камней. Встав во весь рост, он из последних сил взмахнул рукой и запустил ими в противника, который был уже на расстоянии вытянутой руки. Результат превзошел все его ожидания. Юноша не предполагал, что бросок окажется так силен и точен. Словно Джереми обрушил на врага сокрушительный и тяжелый удар. Меч преследователя с лязгом выпал из его руки. Он прижал руки к маске, издал сдавленный вопль и покатился вниз. Падение тяжелого тела заставило каменный склон вздрогнуть и сдвинуться с места. Поверженный враг катился вниз вместе с сотней-другой камней и замер у самого подножия. Он остался недвижим — лежал, раскинув руки. Маска чуть сползла, приоткрыв запрокинутое к небу и залитое кровью лицо.

Джереми стоял в десяти футах над упавшим. Каменистый холм медленно оползал под его весом. Ноги юноши дрожали, в ушах гулко билась кровь. Он был на грани обморока от страха и напряженной погони. Но все уже закончилось. При таком падении невозможно было остаться в живых.

На мгновение Джереми покинули силы, его ноги подогнулись, и парень осел на землю. И быстрее поехал вниз. Но спускался все же он постепенно и без вреда для себя.

Наконец его дыхание и пульс вернулись к норме. Оглядевшись, Джереми убедился, что до сих пор поблизости никто не показался. С легким удивлением он обнаружил, что лицо под маской… Впрочем, он даже не удивился. И незачем было подходить ближе, чтобы убедиться.

У подножия склона камни замедлили движение, так что парень поднялся на ноги и подошел к первому человеку, которого он убил. И который едва не убил его самого.

Склонившись над трупом, юноша обнаружил, что в правом глазу врага застрял острый камешек и красная кровь, струящаяся из глазницы, заливает мертвое лицо.

Джереми снял маску, и перед ним предстал профессор Тамарак. Левый глаз юноши видел профессора, окруженного ярким свечением.

И тут Джереми отшатнулся, не понимая, что происходит. Лицо мертвеца начало быстро меняться.

На мгновение лицо превратилось в оскаленный череп. Нет, все равно его можно было опознать — эта рожа усмехалась ему из-под язвительного салюта в тот день, когда погиб профессор Александр.

Танат. Джереми стоял столбом как дурак и смотрел. Нет, он удивился не тому, что здесь оказался Тамарак-Танат, а тому, что Смерть умерла. Неужели можно было с помощью простого камня одержать такую необычайную победу? В голове промелькнула сумасшедшая мысль: значит, теперь никто больше не умрет?.. Но это была самая глупая и невозможная мысль, которая когда-либо приходила ему в голову.

И прямо на глазах пораженного Джереми тело поверженного врага начало быстро меняться, усыхая и опадая внутрь себя. Так что одежда провисла, став на несколько размеров больше, чем нужно. Теперь перед юношей лежал труп профессора средних лет, обычного и неприметного человека. Лицо его походило на лицо Тамарака, но Джереми не мог припомнить, видел ли он когда-нибудь его прежде.

Юноша медленно выпрямился. Он бросил взгляд на маску, которую продолжал сжимать в руке. Обычная, простая штука. И отбросил ее. Значение того, что произошло, было выше его понимания.

Левый глаз до сих пор обозначал роковой для Тамарака камень странным сиянием, которое и привлекло во время бегства внимание Джереми. Правый глаз показывал, что перед ним простой, черный камень, хотя и странной формы.

Это был заостренный кусочек обсидиана, меньше двух дюймов в длину. Джереми понял, что перед ним — наконечник древней стрелы. Пущенный изо всех сил, он угодил прямо в цель — и едва ли случайно.

Бандит — или профессор Тамарак? — был мертв и недвижим. Его голова лежала под странным углом, так что Джереми решил, что при падении профессор свернул себе шею. За последние полгода юноша видел достаточное количество трупов, чтобы не сомневаться в смерти своего врага.


Еще от автора Фред Сейберхэген
Витки

Роман в высшей степени динамичный, остросюжетный, изобилует достижениями компьютерной и иной техники недалекого будущего. Считается предтечей жанра киберпанка.На русском языке опубликован в 1989 г. в журнале «Вокруг Света»***Перевод В. Баканова и А. Корженевского (сокращённый журнальный вариант)


Шерлок Холмс и узы крови

В романе «Шерлок Холмс и узы крови», восьмой книге цикла «Дракула», основанного Фредом Саберхагеном в 1975 году, прославленный сыщик и не менее известный вампир, состоящие, как оказалось, в кровном родстве, объединяются в борьбе с русским пиратом графом Кулаковым, который жестоко мстит потомкам своего вероломного партнёра за похищенное у него больше века назад сокровище, терроризируя благородное английское семейство.



Одержимый волшебством. Черный Трон

Без издательской аннотации.В очередной том межиздательской серии «Шедевры фантастики» вошли романы Роджера Желязны «Одержимый волшебством» и «Черный Трон» (совместно с Ф. Саберхагеном).


Книга мечей

Мечи эти были выкованы на безжизненной, исхлестанной ветрами горной вершине, в огне, добытом из чрева земли, из металла, упавшего с неба. Их закалила в человеческом поту и человеческой крови рука Вулкана, Бога-Кузнеца. Было Двенадцать Мечей, созданных, как орудия затеянной богами прихотливой игры. Каждый Меч был наделен удивительной силой — побеждать в битве, или умерщвлять еще более страшными средствами… отводить врагу глаза или убивать его душу… даровать неизменную удачу или исцелять…Лишь одно живое существо видело, как ковались эти могущественные Мечи, — человек по имени Джорд.


Первая книга мечей

Джорд, вместе с другими кузнецами помогавший Вулкану выковать 12 мечей, каждый из которых обладал собственной силой, вернулся домой без одной руки. Но за свою работу он получает меч Градоспаситель (тот, кто держит его в руках, победит в бою всех врагов, но обречен на изгнание).Спустя несколько из-за меча должен скрываться юноша Марк, неожиданно попадая в водоворот событий. Ведь охота за мечами только начинается!


Рекомендуем почитать
Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Император и молот

В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.


Тигана

Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.


Королева викингов

Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!


Черная Книга Арды

«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.