Лига «Ночь и туман» - [89]

Шрифт
Интервал

— Идея была такова — террором бороться с террором. Конечно, крестоносцы свой террор считали святым.

— И церковь допускала это?

— В то время, — сказал Дрю, — ты должен помнить, каким религиозным пылом был вдохновлен Крестовый поход. Папа отпускал все грехи, совершенные во время, как тогда считалось, благословенной Богом войны с язычниками.

— Однако времена меняются.

— Да, но орден, основанный священником-убийцей, — нет. Неизвестный церкви орден Братства Камня продолжал веками святой террор. Им казалось, что церковь нуждается в защите.

— А перстень?

— По нему они узнают друг друга. Это копия перстня, который во времена Третьего Крестового похода носил король Ричард. Рубин символизирует кровь Христа.

— Но почему они хотели помешать мне и Эрике найти ее отца? — спросил Сол. — Виновны ли они в исчезновении Эрики?

— Может, на этот счет ответит отец Дуссэлт, — сказала Арлен. — Причина, по которой мы пришли с ним на встречу, также связана с исчезновением. С исчезновением кардинала Крунослава Павелика. Отец Дуссэлт — его помощник.

— Я слышал о том, что он исчез. Но почему вы его ищете?

— Чтобы вернуть долг, — сказал Дрю. — Священник из Братства пытался завербовать меня в орден. Когда я отказался, он попытался меня убить, чтобы защитить тайну Братства. Спасая меня, брат Арлен застрелил его.

— В Братстве подумали, что священника убил Дрю, — сказала Арлен. — Чтобы защитить жизнь моего брата в благодарность за то, что он спас ему жизнь, Дрю бежал и тем самым взял вину на себя. Последний год он жил в Египте. Три недели назад в Нью-Йорке ко мне пришел священник из Братства. Он сказал, что орден узнал, где прячется Дрю, и просил меня поехать к нему и убедить его оказать Братству услугу. В обмен Братство сочтет долг за смерть их человека оплаченным.

— О какой услуге они просили?

— Дрю должен найти пропавшего кардинала.

— Они не могли справиться с этой работой?

— Мы тоже этим поинтересовались, — сказал Дрю. — Священник, с которым мы встретились в Каире, сказал нам, что кто-то из ордена пытается разрушить его изнутри, и, если мы выясним причину исчезновения кардинала, у нас будет ключ к этой загадке. Если мы с Арлен хотим жить спокойно, нам надо найти кардинала и таким образом узнать, кто в Братстве предатель. У меня есть подозрение, что это отец Дуссэлт. Но меня интересуют двое, которые тоже ищут кардинала. Двое наемных убийц, сыновья нацистских наемников.

— Сыновья нацистских наемников?

— Их прозвища — Сосулька и Сет. Сол встал:

— Блондин и рыжий?

— Ты знаешь о них?

— Когда я служил в агентстве, я слышал о них кое-что. О Сете в особенности. Говорили, он просто сумасшедший. Что, черт возьми, происходит?

— Есть какая-нибудь связь между тем, что хотят они, и тем, что хотим мы? — спросила Арлен.

— Исчезли моя жена и ее отец, — сказал Сол. — Священники-убийцы.

— Исчезновение кардинала, — сказал Дрю, — и сыновья нацистских наемников.

20

Сосулька сидел на бетонном полу в темном подвале рядом с Сикстинской капеллой. Он не мог видеть женщину, которая без сознания лежала рядом с ним, но чувствовал тепло ее тела и, наклонившись, мог услышать ее дыхание. Он, конечно, не мог видеть Сета, который сидел с другой стороны от женщины, но его беспокоило то, что он его слышал, — слышал слабый шорох касания рукой тела женщины. Сосулька пытался контролировать охватывающее его отвращение.

Вчера днем, решив выбить информацию из помощника пропавшего кардинала, отца Дуссэлта, они вошли в Ватикан вместе с группой туристов. Гид повел группу через базилику Святого Петра. Сет и Сосулька отстали и стали подыскивать место, где можно отсидеться до заката. Дверь в этот мрачный подвал была не заперта. В полночь они вышли из укрытия и направились с визитом к отцу Дуссэлту. Они были мастерами сливаться с ночью в одно целое, и их никто не заметил.

По плану они должны были, пока священник спит, войти в квартиру, нейтрализовать его и за ночь допросить. Дойдя до улицы, которая вела к дому священника, они остановились, и, прежде чем пойти дальше, внимательно ее изучили. Только Сет шагнул вперед. Сосулька оттащил его назад, указывая на нишу в третьем доме с противоположной стороны. Сосулька намеревался там спрятаться.

Но кого-то посетила такая же идея. В нише двигалась тень. Появился мужчина, он посмотрел на окна квартиры в доме напротив и шагнул обратно. Он показал себя только на мгновение, но этого было достаточно Сосульке, чтобы заметить, что мужчина не был в костюме священника, — это был посторонний, такой же как Сет и Сосулька.

Они следили за мужчиной, наблюдавшим за домом. Он делал это незаметно, у него явно был опыт в таком деле. То, как он смотрел на улицу, говорило о том, что он не один и выжидает, чтобы подать или получить сигнал.

Из дома вышел священник, посмотрел по сторонам и пошел налево, в противоположную от наблюдающего за домом мужчины и от Сосульки с Сетом сторону. Мужчина оставался на месте, но тут на улице появилась женщина и последовала за священником. Сосулька напрягся. Мужчина и женщина? Их дороги однажды уже пересекались. Во время похищения Медичи.

Однако, когда мужчина тоже последовал за священником. Сосулька, разглядев его, решил, что это определенно не та пара, с которой они встречались раньше. Мужчина с виду казался более крепким, у женщины волосы были длиннее.


Еще от автора Дэвид Моррелл
Изящное искусство смерти

В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.


Властелин ночи

Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.


Братство Камня

В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.


Инспектор мертвых

Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.


Искатель, 1992 № 01

Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.


Рекомендуем почитать
Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Братство розы

У любителей серьезной литературы есть своя культовая книга — «Имя розы» Умберто Эко. А у поклонников триллера такой библией стало «Братство розы» Дэвида Моррелла, первая книга трилогии о тайных агентах, работающих на могущественное и хорошо законспирированное сообщество людей, которые взяли на себя смелость решать, кому жить, а кому — умереть. Их было двое — Крис и Сол, двое сирот, с детства связанных дружбой и преданных таинственному человеку по имени Элиот. Он навещал их в приюте и приносил им шоколад.