Личный кодекс - [12]
Когда я повернул на одну из проселочных дорог в Лорел, штат Мэриленд, где было
мало движения, выбросил фальшивый телефон из окна достаточно далеко в канаву, чтобы
его не могли сразу найти. С моей работой на этот вечер покончено. Я пришел домой и
ответил на электронную почту Кэтрин.
Кому: Кэтрин
От кого: Уоттс
Тема: Re: Встреча
Был напряженный день. Сейчас отдыхаю дома. Я был рад получить твой ответ и
провел весь день, планируя наш совместный вечер. Тебе понравится место, что я выбрал.
Поскольку я уже знаю, что твои ночи обычно свободны, нет никаких оснований для
задержки. Мы должны встретиться завтра вечером. Я сообщу тебе по электронной
почте место и время.
Две последние мысли на данный момент: первая — тебе следует принарядиться,
вторая — ты должна подготовить себя к сексу всей твоей жизни.
Уоттс
Глава 7
Кэтрин
Я проснулась раньше, чем обычно просыпаюсь по субботам, ожидая письма от
Уоттса. Перевернувшись, схватила свой телефон с тумбочки, ответ уже пришел.
Исходя из того, что конец его последнего сообщения содержал то ли угрозу, то ли
обещание чего-то невероятного, я была взволнованна. Но при всем при том, что я узнала о
Уоттсе за последние шесть месяцев, знала, что он имел в виду.
Так что в 6:50 в субботу утром, вместо того, чтобы спать — как обычно, я читала
эту строчку снова и снова. Надо была встать с кровати и сделать что-то вместо того,
чтобы лежать влажной, ожидающей и полностью готовой к встречи, которая состоится
почти через двенадцать часов.
Я заставила себя подняться, надеть спортивный костюм и отправиться на пробежку.
Вернулась домой, поела фруктов, которые нарезала и хранила в холодильнике, и снова
прочитала его сообщение.
Я провела большую часть утра выбирая, что мне надеть. Уоттс сказал, что я должна
приодеться, поэтому выбрала свое лучшее черное платье и соответствующие каблуки.
В час дня я получила его второе письмо.
Кому: Кэтрин
От кого: Уоттс
Тема: Rе: Встреча
6 вечера. Отель Паломар, в холле. Одень то красное платье, о котором ты мне
рассказывала. Я предполагаю, что ты до сих пор не одевала его. Сегодня будет отличная
ночь, хотя она и не будет длиться долго.
Уоттс
Не могла поверить, что он вспомнил про платье. Я купила его четыре месяца назад.
Оно слегка укоротило мой бюджет, но я влюбилась в него и была просто обязана его
купить. Почему, я не уверена. Просто еще одна вещь. Я рассказал ему об этом в одной из
наших переписок, когда мы говорили о достоинствах сбережений на будущее по
сравнению с расходами и наслаждением настоящим.
Я пожалела о покупке этого платья и чуть было не вернула его. Теперь я была рада,
что оставила его. Он был прав, оно идеально подходит для вечера.
Когда я уже была готова к этому дню, мне показалось, что скакнула выше
собственной головы.
Мое прошлое было пронизано эпизодами резкого и жестокого отказа. Я никогда не
знала свою мать или отца. Я даже не знаю, были ли они супружеской парой или
молодыми любовницей и ее бойфрендом, которые не были в состоянии ухаживать за
ребенком, или я была результатом одной ночи.
Любой из трех вариантов имел место быть или какое-либо их странное сочетание,
или что-то совершенно иное, что-то такое темное и ужасное, что я даже не могу
представить в своем воображении.
Независимо от причины все свое детство я переходила из одной приемной семьи в
другую. Я как-то подслушала, как кто-то из отдела по делам семьи использовал слово «не
адаптирующаяся», чтобы описать меня. Это было обусловлено тем, что у меня имеется
хроническое заболевание, которое ни один врач не смог диагностировать.
Конечно, я не получала лучшее медицинское обслуживание, ведь возможно, если бы
я родилась в более обеспеченной семье или просто в семье, которая имела бы приличный
страховой полис, мне бы нашли специалиста, который был бы в состоянии помочь.
Были времена, когда у меня не было сил, чтобы подняться по лестнице, а были и
такие времена, когда у меня не было сил, чтобы поднять свои собственные руки, чтобы
прокормить себя.
Очень долго я мучилась от мигрени, она заставляла меня чувствовать, что моя
голова окутана облаком тумана, и это не пройдет.
Наверное, самой унизительной частью всего этого было то, что иногда я была
неспособна ходить в туалет самостоятельно. То же относилось и к приему ванны. К
счастью, мне никогда не выпадал шанс иметь дело с жутким приемным отцом или братом.
Если мне была нужна помощь — в доме всегда была женщина. Однако иногда я просто
хотела, чтобы это все закончилось.
Я пропустила много занятий, но меня не волновало это, потому что была объектом
для словесных оскорблений. Я потеряла себя в мире книг и рассказов, жила в фантазиях,
потому что кошмаров в реальности было слишком много.
К тому времени как мне исполнилось пятнадцать лет, симптомы начали постепенно
утихать, но время от времени они возвращаются с удвоенной силой.
Теперь, в возрасте 26 лет, я была благодарна за то, что уже прошло семь лет с моей
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.