Ли - [26]

Шрифт
Интервал

Девушка шагнула к детскому магазину и, тут на нее налетели, одновременно сбивая с ног и вырывая сумочку из рук. Кто - то истошно закричал: "Ограбление! Полиция!", а Ли очумело оглядывалась вокруг не понимая, что ее только что ограбил какой - то болван. В полиции записали ее показания и показания немногочисленных свидетелей ограбления, попросили оставить номер телефона на случай, если потребуется связаться с ней и, пообещали позвонить, когда появятся новости. Звонок из полиции поступил на следующий день, офицер попросил ее прийти в отделение, так как уличные уборщики нашли в переулке ее сумочку и документы, ни телефона, ни денег в ней естественно не было. В перерыве между лекциями Ли поделилась новостями с подругами и после колледжа отправилась в полицию за найденной сумочкой.

Офицера звали Антонио Гонсалес, и он был типичным испанцем со смуглой кожей и теплыми карими глазами. Ли протянула руку и очаровательно улыбнулась, глядя ему в глаза. Молодой офицер бросил быстрый взгляд на ее левую руку и, не увидев кольца на безымянном пальце, неуверенно спросил:

- Синьорина Дасен?

- Да, это я. Приятно с вами познакомиться офицер Гонсалес.

- Присаживайтесь, синьорина. - Парень покраснел и указал на стул перед своим столом, заваленным различными папками. - После небольших формальностей я верну вам вашу сумочку, синьорина Дасен.

Ли, не переставая улыбаться, как можно соблазнительней опустилась на предложенный стул, закинув ногу на ногу. Коротенькая юбочка поднялась еще выше, открывая ее безупречные ноги. Офицер с трудом оторвался от предложенного ему зрелища и неловко уткнулся в бумаги.

- Если вы признаете в этой сумочке свою украденную вещь, - парень опять покосился на Ли и дернул подбородком в сторону лежащей на углу сумки. - То подпишите несколько документов и можете быть свободной.

По внезапно погрустневшему голосу парня было совершенно ясно, как ему этого не хочется. Ли он тоже очень понравился своей застенчивостью и нерешительностью, и тем, что он был совершенно не похож на Ламана. Девушка подписала необходимые документы и, проверив содержимое сумочки, убедилась, что все документы были на месте. Ли снова улыбнулась офицеру и, глядя на него из под длинных ресниц, робко предложила:

- Могу я вас чем - то отблагодарить, офицер Гонсалес, за то, что вы так быстро вернули мне украденное. Может быть, вы согласитесь на чашечку кофе в ближайшем кафе? Я не могу задерживаться дольше, я одна воспитываю сына, мне нужно успеть забрать его из детского сада.

Ли ждала, что он откажется, но офицер приветливо улыбнулся.

- Я видел его фото, когда осматривал ваши документы и сумку. У вас прелестный малыш, синьорина Дасен.

В небольшом кафе рядом с полицейским участком они выпили по чашечке кофе, и офицер галантно попросил хозяина записать напитки на его счет. Поговорили о погоде, Ли упомянула, что переехала в Испанию после развода с мужем в Англии, на том и расстались у дверей кафе. Ли шагала по тротуару, чувствуя теплый взгляд карих глаз, провожающих ее в толпе, спешащей по тротуару.

Прошла почти неделя с того момента, когда Ли вернули в полиции сумочку. Офицер не звонил, и оставалось только гадать, почему именно. Ли была уверенна, что зацепила его, и он очень понравился ей, но телефон по-прежнему безмолвствовал. А ей так хотелось, чтобы кто - то совсем не похожий на Кристиана, отнесся к ней с теплотой и пониманием. Ли казалось, что Антонио Гонсалес как никто другой подходит на эту роль. Что может быть лучше, чем стать женой полицейского? Для девочки, практически выросшей на улице это означало стабильность, респектабельность и уверенность в себе. У Ли новая биография и новые документы и в настоящий момент она вполне подходящая кандидатура для того, чтобы войти в приличное общество. Ее больше не нужно стесняться, но видимо офицер Антонио Гонсалес считал немного иначе. Она никогда не будет достойной чего - то большего, чем стыдливой интрижки со случайной любовницей.

Ли застегнула куртку и вышла на улицу. Солнце светило не по - зимнему ярко, а буквально в нескольких шагах перед ней стоял молодой полицейский, смущенно улыбаясь.

- Я проходил неподалеку от вашего места учебы и подумал, что могу просто зайти сюда вместо того, чтобы вызывать вас в участок.

- Появились какие - то новости, офицер Гонсалес?

Ли стояла перед парнем, чуть склонив голову набок и сжимая в руках стильный кожаный портфель. Офицер сконфуженно покраснел.

- Честно говоря, я хотел пригласить вас в ресторан на ужин.

Антонио боялся отказа. Ли понравилась ему настолько сильно, что он целую неделю раздумывал над тем, каким образом ее можно будет пригласить на свидание. Все друзья добродушно подшучивали над его нерешительностью и парень, в конце концов, согласился, что глупо бояться того, что еще и не сделал. Он опасливо взглянул на девушку, боясь увидеть на ее лице насмешку, но Ли тепло улыбалась ему, охотно соглашаясь пойти с ним на свидание. Антонио облегченно выдохнул: девушка его мечты согласилась с ним поужинать.

За вечером в ресторане последовал поход в кино, на выставку художников и посещение всевозможных музеев и памятных мест города. Они проводили вместе все свободное время. Наступившие праздники они провели раздельно только потому, что Ли так и не решилась познакомиться с его семьей, на чем упорно настаивал Антонио. Девушка с неизменной очаровательной улыбкой останавливала своего не в меру пылкого ухажера, хотя ее подруги не понимали, почему она держит на расстояние такого завидного парня. Ли нравились его поцелуи, но от них не кружилась голова и, оставалось легкое послевкусие омерзения. Все происходило слишком быстро, и она боялась ошибиться в своем выборе, поэтому так и не познакомилась с его родственниками, не представила сына и не позволяла зайти дальше нескольких поцелуев при расставании по вечерам. Если ему нужен был только секс, то Антонио глубоко заблуждался по ее поводу, в постель с ним она ляжет только после официальной церемонии, но парень удивил ее еще раз, когда после двух месяцев знакомства сделал предложение и протянул бархатную коробочку с тоненьким золотым колечком. Его намерения были совершенно чисты и очень серьезны.


Еще от автора Лина Гамос
Ниро

Самая обычная любовная сказка в не совсем обычном антураже.


Притворись для меня счастливой

Она не требует многого, только самое необходимое, исключительно на безбедную жизнь, но мечты иногда меняются...  .


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.