Лезвие пустоты - [104]
– Нам туда, – сказал он и нырнул в кусты.
Бекка последовала за ним. Вскоре девушка учуяла группу «торчков». Именно учуяла, а не увидела. До нее донесся аромат марихуаны, сопровождавшийся шумом веселых голосов. Она услышала «шепоты»: о, парень, в голове затяжелело… где он берет эту шмаль… затянись, мужик… скрути еще один косячок. Очевидно, «нарики» уже вошли в то состояние, которое им давало курение «травы».
– Парни, у нас гости, – сказал Дилан. – Кто это? Сет? Круто, брат. Пришел затянуться?
– Боженьки! – воскликнул один из «нариков», указав рукой на Бекку. – С ним та вонючка. Самая мерзкая чика в нашей школе.
– Или ты хочешь купить что-то серьезное? – продолжил Дилан, не обращая внимания на слова своего товарища. – Мне подогнали три «боба», но я могу продать тебе только один.
– Нам нужно поговорить с тобой, – ответил Сет.
Дилан затянулся «косячком», который он держал двумя пальцами. На его лице появилась лукавая улыбка.
– Я даже знаю, о чем. Но вам ничего не обломится. Мне ваши темы по барабану.
Бекка закатила глаза. Она поняла, что этот разговор не будет легким.
– Иногда вы зависаете в лесу Саратоги, верно? – спросила она. – Особенно по выходным дням. Могу поспорить, что люди правду говорят.
– У валуна на вершине холма, – добавил Сет. – Все это знают.
Дилан пожал плечами.
– И что?
– Значит, в тот день, когда Деррик Мэтисон упал с обрыва, вы тоже были там, – сказала Бекка.
Дилан прищурил глаза и с хитрецой взглянул на нее. Несмотря на обкуренное состояние, он не забывал об осторожности.
– Опять вы про этого чудика Мэтисона, – возмутился один из парней. – Когда о нем забудут наконец?
– Может, мы и были в лесу, – с улыбкой ответил Дилан. – А может, и не были.
– Я видел тебя, Купер, – сказал Сет. – Ты убежал, когда приехал помощник шерифа. Но я видел и тебя, и всех твоих парней.
Очевидно, Дилан не ожидал такого поворота событий. Наркотический дурман мешал ему сосредоточиться. Купер промолчал, но Бекка заметила, что он попытался просчитать в уме какие-то возможности: ну, если они… черт… тогда я могу… Вокруг него витали обрывки заторможенных мыслей, однако они были бесполезными. Надежды Бекки на конкретные ответы начинали испаряться в воздухе. Однако она решила не сдаваться.
– Ты встречался с Дерриком в лесу? – спросила она.
– Какого черта мне с ним встречаться? – ответил Дилан. – Он же не девчонка.
– Давай рассказывай! – прикрикнул Сет. – Ты оставил отпечаток ноги на тропе Луговой петли. Прямо над тем местом, где он упал. Или ты хочешь, чтобы об этом услышал старший помощник шерифа?
– Эй-эй-эй! Следи за языком, чувак!
Дилан вскочил на ноги, мгновенно опровергнув степень своего наркотического опьянения.
– Ты был в лесу и кое-что знаешь, – продолжил Сет. – Пора тебе открыть нам правду.
Дилан медленно приблизился к нему. Они были одного роста, но в присутствии друзей – независимо от их состояния – Купер чувствовал себя победителем. Он мягко похлопал Сета по щеке и усмехнулся.
– А как насчет тебя, старичок? Может, твой рассказ будет в сто раз интереснее?
Двое его друзей поднялись с упавшего ствола дерева.
– Сет, ты тоже носился по лесу. Чем ты отличаешься от нас? Нехорошо, когда лошара-неудачник катит бочку на нормальных парней.
Сет уперся рукой в грудь Дилана, пытаясь удержать его на расстоянии.
– Если говорить о неудачниках, то вы, укурки, будете первыми…
Остальные друзья Дилана вскочили на ноги и быстро окружили сцепившуюся пару.
– Сет, пойдем отсюда, – закричала Бекка. – Если они что-то знают…
– Нет, – ответил Сет. – Сейчас Дилан все расскажет. Потому что, если он не сделает этого, я набью ему рожу.
Бекка увидела, как один из «торчков» поднял с земли упавшую ветвь.
– Сет! – взвизгнула она.
Ее спутник оглянулся и с улыбкой сказал:
– Он с этим прутиком не одолеет даже мертвую индюшку.
Парень принял его слова за вызов, взмахнул веткой, но Сет ловко перехватил ее и круговым движением уложил соперника на землю. Отбросив ветвь в сторону, он обратился к окружавшим его наркоманам.
– Вы, ребята, становитесь в очередь. Буду бить вас по одному. А если скопом броситесь, то Бекка задаст вам трепку. Она это может.
Он повернулся к Куперу.
– Так что мы будем делать, Дилан? Ты начнешь отвечать на мои вопросы? Или сначала проглотишь парочку плюх?
Дилан бросился в атаку. Ослабев от наркотической дури, он сумел провести лишь скользящий удар в плечо Сета и, тут же получив ответную затрещину, повалился на землю.
– Парни, – со вздохом сказал Сет. – Вернитесь в реальность.
– Ты чмо! – закричал один из «торчков». – Неудачник!
– Твоя баба – жирная мерзость! – подхватил другой наркоман.
– Успокойтесь, девочки, – с усмешкой произнес Сет. – Иначе за каждое обидное слово буду выбивать по зубу.
Он склонился над упавшим Купером.
– Расскажи об инциденте в лесу. Или мне сесть на твое лицо?
– Эй, отстань, – проворчал Дилан. – Мне нечего рассказывать.
Парень лежал на траве, но теперь его заботой был не Сет, а «косяк», на который он упал.
– Я даже не знал, что этот чувак зависал в лесу. Врубаешься? Мы услышали дикие вопли и спустились на луг поглазеть. Потом приехал коп. Мы дали деру. Нам не хотелось объясняться с ним, понимаешь?
МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. За кажущейся невинностью часто скрывается ледяная жестокость… Детектив-сержант лондонской полиции Тео Бонтемпи была найдена без сознания в собственной квартире. С травмой головы она попала в больницу, где вскоре умерла. Выясняется, что Тео служила в специальной группе, расследовавшей варварскую традицию хирургических операций над маленькими девочками, до сих пор практикующихся в нигерийской общине Лондона. Не исключено, что ее смерть тесно связана с этим делом. Но детектив Томас Линли и его помощники, сержанты Барбара Хейверс и Уинстон Нката, оказались не готовы к правде, открывшейся в ходе расследования.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
В семье профессора микробиологии Таймуллы Ажара произошла трагедия. Его гражданская жена Анжелина сбежала в неизвестном направлении, увезя с собой их общую дочь. Ажар не может начать расследование законным путем, поскольку официально не является отцом Хадии. По совету своей близкой подруги – Барбары Хейверс – он нанимает частного детектива. Впрочем, розыски не дают результата. И тут дело принимает неожиданный оборот. В Лондон возвращается Анжелина со своим новым любовником и заявляет, что ее дочь похитили среди бела дня в итальянском городе Лукка, – и что сделал это именно Ажар…Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа.
Сержант Скотланд-Ярда Барбара Хейверс оказалась в немилости у высокого начальства. Однако ее куратор, инспектор Томас Линли, всеми силами старается дать ей возможность реабилитироваться. В итоге Барбаре поручают вести дело об отравлении – настолько запутанное, что в успехе расследования сомневается даже сам Линли, хотя он и помогает Хейверс. Косвенные улики указывают на то, что преступление совершила крайне неприятная особа, которую многим хотелось бы увидеть за решеткой. Но сама она утверждает, что, напротив, является целью преступников и именно ее хотели отравить злобные недоброжелатели.
В лодочном домике на берегу озера найдено тело Яна Крессуэлла, управляющего финансами процветающей компании «Файрклог индастриз». Местные власти констатируют смерть в результате несчастного случая — Ян утонул, ударившись головой о камни причала. Но семья Файрклог, не удовлетворившись официальным заключением, начинает собственное расследование. Глава семейства обратился к руководству Скотленд-Ярда — и на место происшествия выехал инспектор Томас Линли. Как всегда, ему помогает детектив Барбара Хейверс. Но в процессе расследования обстоятельств смерти Крессуэлла взору Линли является такое хитросплетение семейных отношений, тайн и лжи, что гибель Яна отходит на второй план…
Инспектор Линли, восьмой граф Ашертон, привозит в свое родовое имение девушку, на которой собирается жениться. Но жестокое убийство местного журналиста становится началом целой цепи событий, нарушающих покой тихой живописной корнуоллской деревушки. Когда же происходит второе убийство, Линли понимает, что не может оставаться сторонним наблюдателем, потому что улики ведут в его собственную семью.
Джай живет в басти – в индийских трущобах безымянного города – с родителями и сестрой. Их жизнь окутана бесконечным смогом, нищетой и трудностями, но Джай не унывает и, как любой мальчишка, всегда успевает найти приключения. Когда в басти начинают таинственно пропадать дети, Джай с друзьями решают провести собственное расследование – ведь полиция бездействует, а он видел так много фильмов про детективов, что лучше него с этим делом не справиться никому. Джай, Пари и Фаиз опрашивают свидетелей, бегают по базару и строят догадки.
Сможешь ли ты отличить правду от лжи? Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее.
Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Уилл Вест продолжает учиться в специальном Центре – особой закрытой школе для одаренных детей, которая растит будущих конгрессменов и миллиардеров. Обнаружив тайное общество «Рыцарей», Уилл узнал, что обладает по-настоящему сверхъестественными способностями. Он должен научиться управлять ими, потому что сражение с тем, кого вызвали Рыцари, еще не окончено. И если Уилл и его друзья не встанут на пути у темной силы, ворвавшейся в наш мир, всем грозит смертельная опасность… Впервые на русском языке!
Всю жизнь родители учили его: важно мыслить четко и ни в коем случае не выделяться. Нужно стать таким же, как и все, быть посредственностью. Стоило Уиллу Весту один раз нарушить эту заповедь, как весь его мир пошатнулся. Отца похитили, а мать превратилась в чудовище. Отправившись в Центр для одаренных детей, парень надеялся оказаться в безопасном месте, где он сумеет разобраться с тем, что на него навалилось. Но пугающие события продолжают преследовать его, и теперь Уилл должен выяснить, кто напал на его родителей и что именно охраняет Паладин.Впервые на русском языке бесстселлер от Марка Фроста, создателя «Твин Пикс»!
На острове Уидби вновь происходят загадочные события, не дающие покоя обитателям. Возвращение Неры, угольно-черного тюленя, привлекло на остров толпы журналистов, не нравящихся местным жителям. Напряжение нарастает, и Бекка Кинг опять оказывается втянута в неприятности, ведь и ей есть что скрывать. Ее необычайные способности все усиливаются, но ей оказывается не с кем разделить тревоги.И кто такая эта неизвестная никому молчаливая девушка, найденная на берегу?Впервые на русском языке!