Левитан - [91]

Шрифт
Интервал

Несколько дней я находился под впечатлением этого описания. Но что мы хотим, художник должен быть летописцем своего времени, и хронисту ничто не должно быть противно — как у врача не должно вызывать отвращения самое гадкое и вонючее выделение. Поэтому одни идут в доктора, другие — в садовники.

Тяжелую, как свинец, плиту, которая легла на твои кишки, не сдвинуть ни одним мудрствованием. Она сама должна там раствориться.

Мне снилось той ночью что-то плохое — я вспомнил русского биолога Павлова, говорившего (в труде «О работе больших полушарий головного мозга», в 3-й главе): «Сновидение есть следовое и притом большей частью давнее раздражение нервных следов».

Иногда я объяснял сны сокамерников, но не так, что рак означает движение назад, собака — верность, кошка — коварного врага.

Я велел рассказывать мне сны со всеми подробностями и брал себе время на размышления.

Случилось так, что у Кропара, охотника, были очень странные сновидения. В лесу он встретил косулю, прицелился и выстрелил в нее, но косуля только засмеялась, он выстрелил еще раз — но косуля лишь смеялась и смотрела на него, она начала расти, он выпустил в животное все патроны, а косуля стала большой, как конь, — и начала двигаться на него, охотник попытался бежать, но ноги будто налились свинцом, а косуля с легкостью настигала его, охотник обессилел и не мог больше двигаться, а косуля подняла его на рога и отнесла в свое логово под скалу — где его с пристрастием отымела в задницу. Некоторые заключенные над сном смеялись. Но я анализировал его по-своему и где-то через час рассказал Кропару, что с его женой, а скорее с его матерью — что-то произойдет. Дело привлекло внимание, когда Кропар получил письмо, что его мать — на смертном одре. Многие были готовы дать даже по пять сигарет, если я расскажу, что означают их сны. (Мой анализ был таков. Страсть Кропара к охоте указывает на брутальность и потребность в природе, брутальность он, вероятно, унаследовал с характером, во-первых. Рост косули — желание стать обладателем превосходного образца — указывает на честолюбие, во-вторых. Ружье не убивает, косуля смеется — это указывает на беспомощность Кропара и страх перед неизвестным, происходящим в нем самом и вокруг него, привычка к чужому руководству, угодничанье, а половой акт — подсознательный пассивный гомосексуализм. Следовательно, вероятно, мать была брутальной — и в семье «носила брюки»; когда он женился, ее роль переняла сноха, жена охотника. В целом происшествие во сне указывает на плохое предчувствие — у одной из женщин, возможно, плохо со здоровьем, и более вероятно, что у старшей, то есть матери. Следовательно, абсолютно ничего сверхъестественного.)

Психология снов меня интересовала уже давно. Дело в том, что снится нам гораздо больше, чем мы осознаем (сколько людей говорят во сне, а с утра не могут вспомнить, что им снилось, только если, проснувшись, мысленно повторят для себя сны — и потом опять заснут: такие сновидения потом вспомнит каждый… то есть сны «переведут» из образов и ощущений в сознательные мысли). Все сновидения — это лишь матадор, лишь механика объяснения движения чувств при помощи картин, шумов и движений из памяти, к которым добавляются и подсознательные предчувствия.

Конечно, они существуют вопреки любой «дневной логике»; один лондонский врач измерил процент содержания кислорода в крови спящего человека и установил, что он точно так же низок, как в крови шизофреника.

Если тебе снится вода, особенно тогда, когда мало кто умеет плавать, — это не может означать ничего хорошего. Лучше, если снится говно, большие деньги уже идут к тебе, — если ты богат, то много ешь и много испражняешься, бедняки «срут жидко» (для тюрьмы с плохими условиями в арестантском языке есть свое выражение: «там мы жидко срали»). И священник когда-то означал несчастье, ведь он приходил в дом из-за болезни и смерти.

Все объяснения снов по сонникам, вероятно, появились подобным способом и происходят из старых времен: ни в одном не написано, что в сновидениях означает, например, «видеть самолет». У всех стародавних пустых верований, вероятно, где-то есть свое опытное основание. Паук в лесу ничего не означает. А паук в доме — утром предвещает трудности и заботы, а вечером предсказывает благоприятные события. Может, это старое суеверие не означает ничего другого, как «утром не шатайся по дому — иди работать в поле, а вечером — сиди дома». Читать по руке меня учили сначала египтянин, а потом цыган — и они не слишком расходились.

Действительно, линии на ладонях у людей с разным темпераментом очень различаются. Да и у того же человека левая и правая ладони не одинаковы. Та, что со стороны сердца, у левшей и правшей лучше развита и несколько отличается от правой. Меня учили так: правая означает то, что было, левая — то, что есть, и сравнив, можно заключить, что будет. Каждая линия означает иную сторону человеческой судьбы, жизненного пути, чувства и разума. Основываясь на своем опыте этого абсолютно механически заученного умения, я могу признать, что при взгляде на ладонь можно констатировать большую разницу в темпераменте, степень чувственной и сексуальной активности, многие черты характера, не касаясь болезней и продолжительности жизни — которые, вопреки всему опыту, дело лишь веры или неверия в собственный инстинкт. Поначалу обычно чтение по ладони — игра, но потом человек бессчетное количество раз изумится верности выводов — по правилам, ни происхождения, ни объяснения которых не знает.


Рекомендуем почитать
Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Против часовой стрелки

Книга представляет сто лет из истории словенской «малой» прозы от 1910 до 2009 года; одновременно — более полувека развития отечественной словенистической школы перевода. 18 словенских писателей и 16 российских переводчиков — зримо и талантливо явленная в текстах общность мировоззрений и художественных пристрастий.


Этой ночью я ее видел

Словения. Вторая мировая война. До и после. Увидено и воссоздано сквозь призму судьбы Вероники Зарник, живущей поперек общепризнанных правил и канонов. Пять глав романа — это пять «версий» ее судьбы, принадлежащих разным людям. Мозаика? Хаос? Или — жесткий, вызывающе несентиментальный взгляд автора на историю, не имеющую срока давности? Жизнь и смерть героини романа становится частью жизни каждого из пятерых рассказчиков до конца их дней. Нечто похожее происходит и с читателями.


Ты ведь понимаешь?

«Ты ведь понимаешь?» — пятьдесят психологических зарисовок, в которых зафиксированы отдельные моменты жизни, зачастую судьбоносные для человека. Андрею Блатнику, мастеру прозаической миниатюры, для создания выразительного образа достаточно малейшего факта, движения, состояния. Цикл уже увидел свет на английском, хорватском и македонском языках. Настоящее издание отличают иллюстрации, будто вторгающиеся в повествование из неких других историй и еще больше подчеркивающие свойственный писателю уход от пространственно-временных условностей.


Легко

«Легко» — роман-диптих, раскрывающий истории двух абсолютно непохожих молодых особ, которых объединяет лишь имя (взятое из словенской литературной классики) и неумение, или нежелание, приспосабливаться, они не похожи на окружающих, а потому не могут быть приняты обществом; в обеих частях романа сложные обстоятельства приводят к кровавым последствиям. Триллер обыденности, вскрывающий опасности, подстерегающие любого, даже самого благополучного члена современного европейского общества, сопровождается болтовней в чате.